【题解】
此诗是杜牧离开扬州赠别一位相好的歌妓而写,题为“赠别”,内容却重在赞颂对方的美丽,引起惜别之意。这首诗全篇都在赞颂女子的美貌无双,最妙的是全篇除第一句正面描述女子的美丽外,其他三句都是从侧面来写歌妓。用豆蔻比喻小歌妓清新可爱,语新而又精妙,别具一格。后面两句将赞扬的角度放大到整个扬州城。“春风十里扬州路”,渲染出大都会富丽豪华的气派,这繁华的都市一定美女如云,后句“卷上珠帘总不如”跟上,意思是说全扬州的女子都不如这个歌妓美丽,用众星拱月的手法突出歌妓魅力超群。全诗语言空灵清妙,构思巧妙别致,全诗正如此女,自有一股袅娜风流的韵致。
【注释】
a娉娉袅袅:身姿轻盈美好的样子。
b豆蔻:产于南方的一种花,其花成穗时,嫩叶卷之而生,穗头深红,叶渐展开,花渐放出。
【名句】
春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
其二
多情却似曾无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
【题解】
这首诗也是抒写诗人对妙龄歌女留恋惜别的心情。情太重,临别却无言可表达。无言看似无情,酒宴应该欢笑,离愁却让人笑不成。看似矛盾的心态描写,把离别前的感受说得委婉尽致。蜡烛为这不忍离别的一对人一夜垂泪。诗人带着极度感伤的心情去看周围的世界,于是眼中的一切也就都带上了感伤色彩。蜡烛垂泪,实为人垂泪。全诗用精炼流畅的语言,写悱恻缠绵的情思,意境深邃,余韵不尽。
【名句】
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
自君之出矣
唐·雍裕之
自君之出矣,宝镜为谁明?
思君如陇水,长闻呜咽声。
【题解】
这首诗载于《吟窗杂录》,表现了思妇对外出未归的丈夫的深切怀念,其手法高明之处在于立意委婉,设喻巧妙,含蓄有味。自从夫君外出,思妇独守空闺,整日相思怀念;对着平时梳妆的镜子百无聊赖。镜子还和以前一样明亮,镜子啊镜子,我平日梳妆打扮,都是为了让夫君欣赏,而今他不在家,我也无心梳妆,你这么明亮又是为了谁呢?后面两句直抒胸臆,写自己对夫君的思念就像陇水日日夜夜奔腾不息。“呜咽声”三个字透出思妇因思念而流泪。陇水自然不会呜咽,而在思妇看来,水流声就像在替自己发泄满腔的委屈,呜呜咽咽,缠绵悱恻。
梦江南
唐·温庭筠
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
【题解】
这首词出自《花间集》,是温庭筠的名作。此词首句直出“恨”字,“千万”直贯下句“极”字,并点出原因,行人远“在天涯”,满腔怨恨喷薄而出。后三句写景,旨在以无情的山月、水风、落花和碧云,与“千万恨”、“心里事”的有情相形,突出思妇内心的悲戚和哀伤。此词写得朴素自然,明丽清新,却意韵凄婉,臻于妙境。唐圭璋《唐宋词简释》评价这首词曰:“此首叙飘泊之苦,开口即说出作意。‘山月’以下三句,即从‘天涯’两字上,写出天涯景色,在在堪恨,在在堪伤。而远韵悠然,令人讽诵不厌。”
梦江南
唐·温庭筠
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉a水悠悠,肠断白蘋洲b。
【题解】
这首词是温词中别具一格的清新自然之作,以白描手法描摹了一位思妇在江楼期盼丈夫归来的图景,写尽了思妇的空虚与相思。每日为思念之人梳洗,然后一个人孤独地依靠在望江楼上眺望夫君归来的方向。有多少船只从眼前经过,就有多少次希望到失望的失落。她久久地凭楼远眺,细细鉴别每一艘来往的船只,终于还是失望而归。从早上到黄昏,心情也如这日光,终于暗淡了。江水悠悠,没有往来的船只了,这一天又空空而过,那个人还是没有回来。一段愁肠萦绕在当时分别的那个白蘋洲上,只有回味分别时刻才能记起心中人的模样。从“梳洗罢”到“斜晖脉脉”没有直接写时间,却暗示思妇苦等了一天,正可谓“只见性情,不见文字”,实在高妙。
【注释】
a斜晖:偏西的阳光。脉脉:情意绵绵的样子,此处指夕阳微弱似有还无。
b白蘋洲:白蘋是一种长在水中的浮草,开白色小花。古代诗词中常以此指代男女分别的地方。
【名句】
过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白蘋洲。
菩萨蛮(十四首选一)
唐·温庭筠
其六
玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力。门外草萋萋a,送君闻马嘶。
画罗b金翡翠,香烛销c成泪。花落子规啼,绿窗d残梦迷。
【题解】
这是温庭筠《菩萨蛮》十四首词中的第六首,表现思妇因相思而梦魂颠倒的情景。首两句点明时间、地点和主人公的身份,三、四两句写送别情节。这应是思妇长久思忆而神魂飘荡中出现的梦境,在梦境里再现当初送别的情节。下片又回到现实,写周围景物,用屋内的罗帐低垂、蜡烛流泪,侧面暗示思妇因梦到离别而突然惊醒。词人选择富有特征的景物构成独特的艺术境界,表现人物的情思。窗外落花茵茵,杜鹃啼归,窗内人还没有从刚才的梦境中清醒。窗外景,窗内情,都在诉说着思妇的心声:心中人赶紧归来!全词造语精工,辞采清丽。篇幅虽短小,却耐人寻味,表现了温词含蓄的特点。诚如栩庄所说:“前数章时有佳句,而通体不称,此较清绮有味。”(《栩庄漫记》)
【注释】
a萋萋:草长得很茂盛的样子。
b画罗:有画饰的丝织罗帐。
c销:燃烧熔化。
d绿窗:指女子的居室。
【名句】
花落子规啼,绿窗残梦迷。
菩萨蛮
唐·温庭筠
小山重叠金明灭a,鬓云欲度香腮雪b。懒起画蛾眉c,弄妆d梳洗迟。
照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦e,双双金鹧鸪f。
【题解】
此词写女子起床梳洗时的娇慵姿态以及妆成后的情态,暗示了女子孤独寂寞的心境。全词仿佛一幅唐代仕女图,把妇女的美丽容貌、华贵服饰、娇柔体态描摹得入木三分。该词成功地运用反衬手法委婉含蓄地揭示了人物内心世界的寂寞空虚。唐圭璋《唐宋词简释》评价曰:“此首写闺怨,章法极密,层次极清。”
【注释】
a小山:眉妆的名目,指小山眉,即弯弯的眉毛。另外一种解释为:小山是指屏风上的图案,由于屏风是折叠的,所以说小山重叠。金:指唐时妇女眉际妆饰之“额黄”。明灭:隐现明灭的样子。金明灭:形容阳光照在屏风上金光闪闪的样子。一说描写女子头上插戴的饰金小梳子重叠闪烁的情形,或指女子额上涂成梅花图案的额黄有所脱落而或明或暗。
b鬓云:像云朵似的鬓发,形容发髻蓬松如云。度:覆盖,过掩,形容鬓角延伸向脸颊,逐渐轻淡,像云影轻度。欲度:将掩未掩的样子。香腮雪:即香雪腮,指雪白的面颊。
c蛾眉:女子的眉毛细长弯曲像蚕蛾的触须,故称蛾眉。
d弄妆:梳妆打扮,修饰仪容。
e罗襦:丝绸短袄。
f鹧鸪:这里指贴绣上去的鹧鸪图,是当时的衣饰,就是用金线绣好花样,再绣贴在衣服上,谓之“贴金”。
【名句】
小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。
菩萨蛮
唐·温庭筠
蕊黄a无限当山额,宿妆隐笑b纱窗隔。相见牡丹时c,暂来还别离。
翠钗金作股,钗上蝶双舞d。心事竟谁知,月明花满枝。
【题解】
这首词以景结情,意境蕴藉,语言贴合温词造语精工、密丽浓艳的风格。上片写暮春相聚时的欢愉时光。相聚短暂,离别匆匆,更显得相聚时光极其珍贵。下片写女主人公见制成双蝶飞舞图样的金钗而思及自身,可这幽微的心事无人知道。末一句“月明花满枝”是一句妙语,突然由心事而宕开一笔写窗外之景,实则是欲盖弥彰,有言有尽而意无穷之余味。这一句也是词篇最为人称道的一句。
【注释】
a蕊黄:即额黄。古代妇女化妆主要是施朱傅粉,六朝至唐,女妆常用黄色点额,因似花蕊,故名。
b宿妆:隔夜的妆饰。隐笑:浅笑。
c牡丹时:牡丹开花的时节,即暮春。
d蝶双舞:钗头所饰双蝶舞的图形。
杨柳枝
唐·温庭筠
井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
【题解】
红豆,一名相思子,而骰子多为骨制。以骰子安红豆来喻入骨相思,纯用寻常事物作比喻,设想机巧,别开生面。但读来不觉晦涩,反而觉得“眉目清秀”,饶有风趣。这种双关修辞手法,用得巧妙,别有情致,但寓意深刻。
更漏子
唐·温庭筠
玉炉香,红蜡泪,偏照画堂a秋思。眉翠薄,鬓云b残,夜长衾c枕寒。
梧桐树d,三更雨,不道e离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。
【题解】
这首词借“更漏”夜景抒写思妇的离愁。上片写室内物象,虽是温暖祥和的场景,但孤独的思妇辗转难眠而容颜不整,鬓发散乱,忍受着枕衾间的寒冷与痛苦。下片通过写思妇在室内听到室外的雨声来描摹人物的心情。全词从室内物象到室外雨声,从视觉到听觉,从实到虚,构成一种浓郁的愁境。上片辞采密丽,下片疏淡流畅,一密一疏,一浓一淡,情感变化发展自然。宋人胡仔《苕溪渔丛话》后集卷十七曰:“庭筠工于造语,极为绮靡,《花间集》可见矣。《更漏子·玉炉香》一首尤佳。”
【注释】
a画堂:华丽的内室。
b鬓(bìn)云:鬓发如云。
c衾(qīn):被子。
d梧桐树:落叶乔木,古人以为是凤凰栖止之木。
e不道:不管,不理会的意思。
【名句】
一叶叶,一声声,空阶滴到明。
嫦娥
唐·李商隐
云母屏风a烛影深,长河渐落晓星沉。
嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。
【题解】
就内容而论,这是一首咏嫦娥的诗。有人认为是歌咏意中人的私奔,有人认为是直接歌咏主人公处境孤寂,有人认为是借咏嫦娥另有寄托……此处,姑且当作歌咏幽居寂处,终夜不眠的女子。以此而论,着实写得贴情贴理,语言含蕴,情调感伤。
【注释】
a云母屏风:装饰着云母的屏风。
【名句】
嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。
夜雨寄北
唐·李商隐
君问归期未有期,巴山a夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却b话巴山夜雨时。
【题解】
此诗是李商隐身居遥远的巴蜀写给在长安的妻子的一首抒情七言绝句。李商隐的爱情诗多以典雅华丽、深隐曲折取胜。诗人在巴山雨夜中思念妻子,对妻子充满了深深的怀念之情。诗人用朴实无华的文字,写出他对妻子的一片深情,亲切有味。全诗构思新巧,自然流畅,跌宕有致。其中“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”,是千古传诵的名句。
【注释】
a巴山:泛指巴蜀之地。
b却:还,再。
【名句】
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
无题
唐·李商隐
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改a,夜吟应觉月光寒。
蓬山b此去无多路,青鸟殷勤为探看c。
【题解】
这是一首感情深挚、缠绵委婉、咏叹忠贞爱情的诗篇。诗人情真意切而又含蓄蕴藉地写出了浓郁的离别之恨和缠绵的相思之苦。“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”体现了爱情的坚贞,意境新奇,诗味隽永,已成千古传诵的名句。李商隐在诗歌史上的一个重要贡献,是创造性地丰富了诗的抒情艺术。他的诗歌创作,常以清词丽句构造优美的意象,寄情深微,意蕴幽隐,富有蒙眬婉曲之美。
【注释】
a镜:照镜,用作动词。但:只。云鬓:青年女子的头发,指代青春年华。
b蓬山:指海上仙山蓬莱山。此处指想念对象的住处。
c青鸟:传说中西王母的使者,有意为情人传递消息。殷勤:情谊深厚。看:探望。
【名句】
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
日射
唐·李商隐
日射纱窗风撼扉,香罗拭手春事违。
回廊四合掩寂寞,碧鹦鹉对红蔷薇。
【题解】
这首抒情诗写的是空闺少妇的怨情。与其他闺怨诗的不同之处在于,它避开正面抒情,没有一个字涉及怨情,只是在那位闺中少妇无意识地搓弄手中罗帕的动作中,微微透露出那么一点儿百无聊赖的幽怨气息。整首诗致力于用环境景物的描绘来渲染气氛。从情绪化的景物与环境描写中可以读出主人公面对韶华流逝伤感索寞的心理,通篇色彩鲜丽而情味凄冷,以丽笔写哀思,有冷暖相形之妙。
无题
唐·李商隐
八岁偷照镜,长眉已能画。
十岁去踏青,芙蓉作裙衩。
十二学弹筝,银甲a不曾卸。
十四藏六亲b,悬知犹未嫁。
十五泣春风,背面秋千下。
【题解】
这首诗描写了一位恨嫁的姑娘。诗篇记录了从姑娘八岁开始懂得打扮自己直到待字闺中的一段生活经历,用各个年龄阶段的一个细节来突出姑娘的成长。最末一句是全诗的主题,可以说前面这段长长的生活记录都是为了最后的恨嫁主题作铺垫。姑娘聪明早慧,可到了十五岁还没有出嫁,不免有些红颜自伤,又无人可以诉说心事,只能背对秋千饮泣。
【注释】
a银甲:银制的假指甲,套于手指上,用以弹筝或琵琶等弦乐器。
b藏:躲避。六亲:指最亲密的亲属。古代礼教强调男女有别,女孩子稍稍长大,就须回避男性,即使是自己的近亲。
无题
唐·李商隐
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东a。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀b一点通。
隔座送钩c春酒暖,分曹射覆烛灯红d。
嗟余听鼓应官去e,走马兰台f类转蓬。