登陆注册
5606600000257

第257章 [1762](6)

Having quite abandoned literature, all I now thought of wasleading a quiet life, and one as agreeable as I could make it.Whenalone, I have never felt weariness of mind, not even in completeinaction; my imagination filling up every void, was sufficient to keepup my attention.The inactive babbling of a private circle, where,seated opposite to each other, they who speak move nothing but thetongue, is the only thing I have ever been unable to support.Whenwalking and rambling about there is some satisfaction in conversation;the feet and eyes do something; but to hear people with their armsacross speak of the weather, of the biting of flies, or what isstill worse, compliment each other, is to me an insupportable torment.

That I might not live like a savage, I took it into my head to learnto make laces.Like the women, I carried my cushion with me when Iwent to make visits, or sat down to work at my door, and chattedwith passers-by.This made me the better support the emptiness ofbabbling, and enabled me to pass my time with my female neighborswithout weariness.Several of these were very amiable and not devoidof wit.One in particular, Isabelle d'Yvernois, daughter of theattorney-general of Neuchatel, I found so estimable as to induce me toenter with her into terms of particular friendship, from which shederived some advantage by the useful advice I gave her, and theservices she received from me on occasions of importance, so thatnow a worthy and virtuous mother of a family, she is perhapsindebted to me for her reason, her husband, her life, and happiness.

On my part, I received from her gentle consolation, particularlyduring a melancholy winter, throughout the whole of which, when mysufferings were most cruel, she came to pass with Theresa and melong evenings, which she made very short to us by her agreeableconversation, and our mutual openness of heart.She called me papa,and I called her daughter, and these names, which we still give toeach other, will, I hope, continue to be as dear to her as they are tome.That my laces might be of some utility, I gave them to my youngfemale friends at their marriages, upon condition of their sucklingtheir children; Isabella's eldest sister had one upon these terms, andwell deserved it by her observance of them; Isabella herself alsoreceived another, which, by intention, she as fully merited.She hasnot been happy enough to be able to pursue her inclination.When Isent the laces to the two sisters, I wrote each of them a letter;the first has been shown about in the world; the second has not thesame celebrity: friendship proceeds with less noise.

Amongst the connections I made in my neighborhood, of which I willnot enter into a detail, I must mention that with Colonel Pury, whohad a house upon the mountain, where he came to pass the summer.I wasnot anxious to become acquainted with him, because I knew he wasupon bad terms at court, and with the lord marshal, whom he did notvisit.Yet, as he came to see me, and showed me much attention, Iwas under the necessity of returning his visit; this was repeated, andwe sometimes dined with each other.At his house I became acquaintedwith M.du Perou, and afterwards too intimately connected with himto pass his name over in silence.

M.du Perou was an American, son to a commandant of Surinam, whosesuccessor, M.le Chambrier, of Neuchatel, married his widow.Left awidow a second time, she came with her son to live in the country ofher second husband.

Du Perou, an only son, very rich, and tenderly beloved by hismother, had been carefully brought up, and his education was notlost upon him.He had acquired much knowledge, a taste for the arts,and piqued himself upon his having cultivated his rational faculty:

his Dutch appearance, yellow complexion, and silent and closedisposition, favored this opinion.Although young, he was already deafand gouty.This rendered his motions deliberate and very grave, andalthough he was fond of disputing, he in general spoke but littlebecause his hearing was bad.I was struck with his exterior, andsaid to myself, this is a thinker, a man of wisdom, such a one asanybody would be happy to have for a friend.He frequently addressedhimself to me without paying the least compliment, and thisstrengthened the favorable opinion I had already formed of him.Hesaid but little to me of myself or my books, and still less ofhimself; he was not destitute of ideas, and what he said was just.

This justness and equality attracted my regard.He had neither theelevation of mind, nor the discrimination of the lord marshal, buthe had all his simplicity; this was still representing him insomething.I did not become infatuated with him, but he acquired myattachment from esteem; and by degrees this esteem led tofriendship, and I totally forgot the objection I made to the BaronHolbach: that he was too rich.

For a long time I saw but little of Du Perou, because I did not goto Neuchatel, and he came but once a year to the mountain of ColonelPury.Why did not I go to Neuchatel? This proceeded from achildishness upon which I must not be silent.

同类推荐
  • 菩萨戒羯磨文

    菩萨戒羯磨文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Antony and Cleopatra

    Antony and Cleopatra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄绣球

    黄绣球

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 熙朝快史

    熙朝快史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证治汇补

    证治汇补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 满河蛙声

    满河蛙声

    唐子说,不是听你的不听你的,我问问吧。光着身子的唐子竟然站起来喊:小碟子,你听着,俺四哥冬暖想娶你当老婆!你愿意吗?小碟子好像没听见,但她显然是注意到了我们四个男孩子。结果,跟国的一句要命的话,让她疯了一般扑过来,她的小辫子翘翘着,一耸一耸的胸脯,那是明显地在生气。跟国喊了一句什么呢?跟国喊:小碟子,小碟子,俺四哥想跟你睡觉。完了,完了。冬暖站起来捂跟国的嘴巴已经来不及了。小碟子攥住月牙镰刀,眼里噙着泪,在河堤上跳着大骂。她边上就是我们停着的独轮车子。她一边哭,一边骂我们是流氓。没想到女孩子这么能骂啊。她骂,我们也跟着骂。只有冬暖不还口,他一点点地向小碟子靠近,小碟子瞪着眼睛说,你过来,我就把你的头割下来。冬暖说,你误会了,误会了。
  • 娱乐世界与二次元

    娱乐世界与二次元

    羽寒在二次元世界有了两个妹妹,不过却背负着阻止各个世界融入二次元时间的重任。经历过超神学院的世界后羽寒为了更好完成任务,才开始一步一步努力变强。二次元世界日常和穿越其他世界的冒险。
  • 重返犯罪现场(全集)

    重返犯罪现场(全集)

    喜马拉雅悬疑类冠军作者惊心之作!一再反转的真相,毛骨悚然的场景,挑战心理极限!隐秘不可告人的犯罪档案完全揭露,你将深入一线的犯罪现场。用法医的视角剖析人性,在诡异的情节中洞悉案情。在这座迷宫一样的城市里,你寻找着出路,野兽寻找着你。广播学院门前出现的神秘包裹拉开了故事的序幕……年轻女警官陆小棠临危受命。她拉来了医大在读的儿时玩伴慕容雨川作为帮手。面对一个个真伪难辨的疑犯,两个初出茅庐的年轻人如何应付?偏偏在陆小棠焦头烂额之际,好色的慕容雨川一心扑在一个外表酷似当红女演员的日本留学生身上,却在不知不觉中,把她也带入了危险境地……
  • 末世机械战车

    末世机械战车

    一次任务的失败让韩风回到了末世开始之前。并且他九死一生获得的任务物品机械核心,居然出现在了他的脑海中。有了机械核心,乌尼莫克房车居然能抗住巡航导弹!拥有机械核心的房车居然能自主进化!这不科学!带着巨大优势的韩风,凭借着脑海中的机械核心,熔炼无数机械,在这充满苦难的末世,走出了一条与前世完全不同的道路。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天上掉下大麻烦

    天上掉下大麻烦

    他随着一场“宝雨”出生,但他一睡就是十年。世界因他的出现达到跨世纪的发展,十年后他醒了。如今的世界经过这十年的发展,变化是巨大的。醒来的他“疯狂”的学习这个世界的知识,最后把目光定格到娱乐圈……
  • 月亮和六便士

    月亮和六便士

    《月亮和六便士》讲述的是一个英国证券交易所的经纪人,由于迷恋上绘画艺术,毅然决然放弃了原有的家庭和工作,到巴黎学习画画,追求梦想的故事。本书以法国后印象派画家高更为原型,探索了现实与理想、世俗与精神、个性与天才、社会与艺术之间的关系。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 你给的万劫不复

    你给的万劫不复

    宋七月守着那份爱,小心翼翼;从来没有想过能够走进他,可是最终却受不了,他伸出手,要自己嫁给他的蛊惑,毕竟喜欢他,爱他,后来,她跌进这万劫不复的深渊里,死无葬身之地。--情节虚构,请勿模仿
  • 太上洞玄灵宝天关经

    太上洞玄灵宝天关经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。