登陆注册
10775300000003

第3章 HOW TO make paper flowers

ONE SEPTEMBER, WHEN MY MOTHER was newly single and thirty and my sister and I were very small and did not yet go to school, we left Vermont and went to Mexico. We drove there in our little blue pickup truck, trailing my grandparents, who made the trip annually to San Miguel de Allende where they had a winter home. They had purchased a second house for us, large and lovely and made from pink brick, with terraces and a high wall that went all around its perimeter and from which you could see the winding cobblestone roads and the city center, with its massive, baroque Gaudí-esque cathedral and jungle-like central plaza. San Miguel had emerged in the nineteenth century as one of central Mexico's grand and rich colonial cities, full of large and elegant homes, and now it was beginning to attract Americans and Europeans and even Jack Kerouac himself, who wrote home praising the city and its fresh orange juice and agave bars where nobody noticed if you didn't have shoes and passed out on the dirt floor with your hand in your pants. It was a promise that brought a parade of bohemians and artists, and, for my mother, inappropriate suitors, streaming into the city limits.

Now, living in Manhattan, I hear a lot about how artists have been priced out of my neighborhood, and nearby SoHo and Greenwich Village. "How terrible," they say, "that the artists that made this neighborhood so vibrant cannot afford to live here anymore." I am always tempted to remind them that I, their neighbor, in fact make a living as an artist, but I know that I'm not the type of artist that they mean. I am also tempted to tell them what it was like in San Miguel in the 1970s, when the city was teeming with artists living like kings on next to nothing. I can't say for certain that the SoHo of the late 1960s that everyone seems so nostalgic for was similar because I wasn't there. But I can tell them about the parade of men who lived in rented rooms in San Miguel, about their empty canvases and quiet typewriters, their unpaid rents and their empty bottles. And I can tell them about the pained expressions that the men wore when they appeared on our doorstep, always just in time for dinner, and how they sat at our long wooden table and complained and complained and complained about being alone and invisible. If they were really alone, I remember thinking, then they would not be eating all of our cheese.

After dinner they would want to go out, and my mother would walk them to the door and say good-bye because she had two little girls to take care of and couldn't leave us to go to parties or bars. Sometimes, when we woke up, they would be there, asleep on our couches or sitting in our kitchen, waiting for someone to ask them about themselves or give them something to eat or drink. They were almost living with us, helping themselves to our food and our books and our comfortable sofas and chairs and taking up a lot of our mother's time and attention, and when they left, they never said when they were coming back.

They seemed never to add anything to what we had, and often took something of ours away with them. They spent their days at bullfights and at the Gato Negro, the agave bar that women were not allowed to go to, and sometimes they took my mother to long, lazy lunches with lots of wine and beer, for which she almost always paid, on the verandas of the big hotels, or they sat on our terrace and drank and smoked and talked about themselves, their parents, the life they'd left behind. They did everything, it seemed, except produce art.

"He is a painter. We went to RISD together," my mother said about one young, thin man who seemed to be spending most of his time looking into the cut-tin mirror in our hall, fretting over the slow growth of the beard he was attempting. "What do you paint?" I asked him one day. He threw back his head and let out an exasperated groan, then looked around to see if he had an adult audience. My mother and her girlfriend, who were sitting nearby on the floor smoking and poring through an American newspaper that one of them had found, looked up at him. "This kid wants to know," he said to them, holding back his laughter, his arm outstretched toward me, "what I paint." He then let out a snort, a disgusted, angry sound that made me jump. "She's just a little kid," said my mother's friend, putting out her cigarette and giving him a look that made his arms drop to his sides. The skinny man left, not because he felt bad, but because he required, as most of these men did, a constant and agreeable audience.

There was the man who would come and bend our silverware into little animal shapes. We especially liked the fork that became a giraffe with very little effort. He also tried to make a lion and a monkey and something called a manatee out of other metal utensils, but none of them worked out as well as the giraffe, which had made us jump and clap, and all of them ended up, unfinished and unusable, in the kitchen drawer. We were not tall enough to see into the drawer, but we could reach it and open it and would feel around for spoons to eat our melon with at breakfast and, inevitably, stab ourselves with the bent tines and handles that he had left, wondering whether the one, wondrous little giraffe he had wooed us with was worth the trouble. I thought it was; my sister thought it wasn't, so I took the giraffe and put him in my room, where he would be safe.

Mexico was, to children who had only known Vermont winters, a colorful paradise. On our fourth birthday, which was in November, my grandfather sent a man with two donkeys to our door. They wore tiny carved and painted wood and leather saddles and were covered in brightly colored paper flowers. They looked like toys. We thought that they were ours to keep forever, not just for a quick ride around our neighborhood, and we cried when we had to give them back. My grandfather thought that we were behaving like spoiled children and couldn't understand how we had fallen so deeply in love with something that had spent most of the afternoon trying to chew off our feet. We didn't mind that. We were, after all, the same children who had tried to make a pet out of a bitey chipmunk that was a little foamy around the mouth, even though we had seen Old Yeller twice. The man who owned the donkeys didn't want to leave us so unhappy, so he let us keep the paper flowers even though they were very old and beautiful and special to him, which made us stop crying so hard.

That night my mother had a birthday cake for us. We didn't know any other children in San Miguel, so our only guest was the man who had ruined our silverware. He wore a clean shirt and had washed and brushed his hair, and he carried a big bottle of beer and two little clay dishes painted with white flowers. When he saw the paper flowers, he pushed his plate aside and took one of them in both hands and begged us to let him take it apart to see how it was made. We reluctantly said yes, and made him promise to put it back together, but it was still in pieces when we went to bed. The next morning when we came back into the living room, it was sitting on the table, still deflated and broken, next to a glass of wine, and he was nowhere in sight even though we had woken up to the sound of his voice through our bedroom wall. We pushed it back together the best we could and strung it, along with the others, high over our beds. We loved the paper flowers, and when we left that house we would have taken them with us in the back of the truck, even though they would have used up half the space, but we didn't know when we left that we were not coming back.

The next winter we were back in Vermont and started the first grade. Our fifth birthday was spent not riding festooned donkeys through cobblestone streets in warm, dry air, but watching snow fall as our mother split firewood into pieces small enough to fit into our belchy stove. We opened gifts and pushed them aside and made paper flowers out of the tissue that they had been wrapped in, just like in Mexico, and wore them on our heads to dinner.

I went back to Mexico twenty years later to study art. It was the freshly squeezed orange juice, the affordable living, and maybe even the promise of inappropriate suitors that drew me there. I worked illegally as an artist's model—my Spanish was too awful to find work as a waitress or guide—and studied silver-casting and jewelry-making. I even took a class on making those big paper flowers that I had loved so much, and filled my little house with them, stringing them on the lines that were on my roof, meant for laundry. My roommate, Daniel, and I threw parties and invited everyone we met that looked interesting. One thin, blond girl in an expensive-looking leather coat came to one of these dinners. She seemed incapable of a smile. She was, it turned out, an artist from New York. From SoHo. She seemed very serious for someone who was only twenty-one and clearly was experienced at things like parties in other countries, in strangers' houses. I was sitting next to her when she tried to light a cigarette. I told her politely that we smoked only on our roof, never inside, and pointed to the door that led to the spiral staircase and our rooftop, from which, I added, you could see most of the city. She scowled and put her lighter away. "I came to Mexico because it is a lawless country," she announced, "not to be told what I can and cannot do." She wasn't looking at me directly when she said this, which almost made it worse, and then she was gone with her little pack of thin, sleek friends within ten minutes. Daniel made fun of her for the next four months. His impression was dead-on by Christmas. I would stick my head in the bathroom when he was in the shower to remind him that he was using all of our hot water, and he would shout back, "I came to Mexico because it is a lawless country!" and we would laugh at the thin little blond artist who actually thought that there was a place in the world where everyone could do exactly what they wanted, just because they were an artist.

To make paper flowers you'll need a few rolls of green floral tape; a few long sticks (2'–3' [61–91 cm] long with a diameter of about ?"–?" [6–12 mm]); some large cone-style coffee filters; and, if you like, paint or ink to embellish your petals and green crepe paper for leaves. To begin, open up your coffee filters along their side and bottom seams, then cut them in half along the fold. Trim the corners on the wider top of each piece. Make small pleats with your fingers along the bottom edge, pressing the creases with your fingers. Wrap the filter around your stick, about an inch from its tip, maintaining the creases while you work. Stretch and wind your floral tape around the wrapped petal several times; leave your tape attached as you continue to add more petals. Continue to add petals, as few as three or four and as many as 40 will give you flowers of varying sizes and fullness. Wrap tape down and around your "stem" carefully, preserving its natural shape wherever possible, until you reach its bottom tip. Add leaves or other flowers to your stem, if desired. To make leaves (optional), cut leaf shapes from a piece of green crepe paper, and fold them in half lengthwise to make a crease. Wrap the bottom edge of your leaf around your stem and secure by wrapping your tape around it. Once you have everything attached to your stem, spread your coffee filter petals apart and trim the edges, if necessary. You can add some color by painting the petals with a brush or dipping the tips into water that has ink or paint added to it. To create an ombré effect, dampen the petals with water before brushing on paint.

As hard as I tried to avoid unsuitable suitors, of which there seemed to be a wide selection, I fell hard for perhaps the biggest cad in San Miguel. His name was Beso, and he was a street dog, literally, who ranked near the top of the local pack. I didn't know it when I fell for him, but he was an infamous scallywag. Beso attached himself to a different blond graduate student with a comfortable apartment every term, and for the fall/holiday term of 1993, that student was me. He was matted and flea-infested, yet tall and handsome with deep, somber eyes. Like the girls before me, I tried to take him in and make him clean and good and house-worthy, convinced that I could change him, fix him, that what we had together was different, special. But he preferred to maintain the freedom to roam, dusk to dawn, with an imposing pack of feral dogs that was known citywide.

Beso didn't live with me. He was a visitor, scratching at my heavy wooden door in the early, early morning, smelling of trash and street and a night's worth of carousing. I would always let him in, give him a little scold, and let him follow me back to bed. I would tell him he could sleep only at the foot of the bed, but when I woke up he was always next to me, his head tucked under my chin. My weakness for him, and my ancient and drafty stone house, made it impossible to push him away. He would have his breakfast with me then walk me to the studio or work, where he would wait outside my classrooms and flirt with the girls or beg for pastry at the canteen. He loved taking long naps in the protected gardens of the old hacienda that was our campus. Afterward, he would come back home with me for a good meal of chicken and rice and a small siesta, but he would always want out by dusk and be gone again until early morning. I would try to convince him to stay, to keep him with me for company in the evenings, when I had a fire going and felt especially far from home, but he would grow restless and always leave at dusk.

I also happened to be dating someone at the time, a smarmy, handsome man from New Zealand who I was pretty sure had a very serious girlfriend waiting for him at home. Malcolm was a mountain climber and a photographer, but I had never seen him do either of those things. He seemed to own a lot of cameras and ropes, but mostly they were just gathering dust in San Miguel. He claimed to be waiting for the climbing season to begin in South America, a date that depended on weather conditions. He and Beso didn't trust each other at all. "Would it be possible for him to stink more profusely?" Malcolm asked me in the middle of the night, when they were both sleeping in my bed, though neither had actually been invited to do so. This, coming from a man who had been wearing the same pair of wool socks since I met him weeks earlier. "No," I replied, "I don't think so." Beso hated him back. When I put two plates full of dinner for Malcolm and me on the coffee table in front of the fireplace one evening and went back to the kitchen for wine, I thought I heard the scraping of silverware against pottery. It didn't look like anything had been touched while I was gone—for a street dog Beso was surprisingly respectful of my food and belongings—but when Malcolm turned on the light above us and began eating, I realized that the piece of chicken on his plate had been licked thoroughly, the chili, orange, and butter glaze that I had spent two hours reducing over low heat and had carefully spooned over our plates was gone from his. Mine was clearly intact. "I think I forgot to dress your chicken, Malcolm," I said, getting up to fetch more before he realized what had happened. "It's all right," he said. "I prefer simple, whole foods anyway. Heavy sauces slow me down." I looked over at Beso, sleeping like a shaggy lion in front of the fire, and could see that he agreed.

Malcolm left San Miguel without really saying good-bye. We were walking through the market on what I thought was at least a few days before he was heading south. He bought me a tiny little raccoon carved from wood and asked me to hold it while he took my picture from twenty feet away, then he turned and walked into the crowd and was gone. Daniel was waiting for me at home, and we sat on our roof and drank beer until it was late, and I went to bed not knowing who would be scratching on my door in the morning. I woke up at dawn to the sound of Beso pushing his nose into my mail flap. I opened the door for him, and he followed me back to bed. When I finally got up for coffee with Daniel, I stepped on a pile of tiny splinters of wood; the little wooden raccoon that Malcolm had given me had been chewed into bits and left in a small heap. Beso looked very pleased with himself. I gave him the half chicken in the fridge and put some ice cubes in his water bowl, his favorites.

On the day I left the city for good, Beso stuck to me like never before. I think he knew all the signs from all the girls before me and thought maybe one of us would take him back with us to wherever it was that we had come from. But I was going to be traveling for many more months and then returning to a cabin and a job in a California state park where dogs were not allowed, so I could not take him with me. I missed him painfully for more than a year, feeling as though I had let him down, broken his heart.

A few months after I returned to California, I got a letter from Malcolm, who had finally made it back to San Miguel after a year of climbing in Patagonia. The first two pages were minute accounts of his climbing expeditions, full of a language I didn't understand, and the next-to-the-last paragraph was about Beso. He was, according to this report, living like a king in the arms of a pretty pottery graduate student named Lucia, whom we had both known. She had just taken a job as a teacher at the Belles Artes, and so would never be leaving the city, at least not in Beso's lifetime. Then there were a few sentences about why it had been too hard to say good-bye to me, and how he had hoped I would still be there when he came back through but could not have known how long that would be. He was going back to New Zealand and to his girlfriend, whom he had grown close to through letters during his absence and harrowing, valiant climbing expeditions, and they would likely be married by Christmas.

I sat for a long time with this letter in my hands, feeling freshly jealous and thinking of our time together and wondering whether Beso thought of me often, or at all. The only thing I could find consolation in was knowing that Lucia was a vegetarian.

Just after I was married (to an appropriate suitor) and had moved to New York City, I stumbled across Lobo on the website of an organization called Stray from the Heart, which places homeless dogs in loving homes. Many of their dogs come from Quito, Ecuador, where a veterinarian named Linda literally picks up animals off the streets, administers necessary care (in Lobo's case, tending to a badly broken hip), and finds them new homes in the United States. A few months later, I stood in the baggage area of LaGuardia airport. Fifteen years after I had said good-bye to Beso at the San Miguel bus station, I was saying hello to Lobo, who was looking up at me from his dark crate with an expression similar to the one that Beso had worn the day I had left him. It was a face formed by decades of natural selection, through countless generations, an expression that conveyed an intelligence and a charm that could both recognize the source of a warm meal and a bed and find a way, instantly, to win her heart.

同类推荐
  • The Seven Poor Travellers 七个可怜的旅行者(英文版)
  • India

    India

    In 1931, Britain's Conservative Party proposed the India Bill--a piece of proposed legislation that made significant changes to the way India governed itself under British rule. Winston Churchill, with a distinguished history of military service and war correspondence in India behind him, took a position on this bill independent of the party line--and fought for it with characteristic conviction and oratory brilliance.This book contains seven speeches and three important addresses on the subject, printed originally to generate popular support for Churchill's opinion. It should be noted that Churchill's opposition to Indian home rule is one of his more controversial political positions. Despite the strength of his oration, his attempt failed--and the India Bill was approved by Parliament in 1935. Documenting a rare loss for Churchill, these speeches provide an important insight into his mind and strategy as a political leader.
  • Good Company

    Good Company

    A noted economist and human capital expert, together with a multidisciplinary team, show that we've entered a new era in which good corporate behavior is no longer optional, it's the new imperative for success and they have the data to prove it.
  • Be a Sales Superstar

    Be a Sales Superstar

    Brian Tracy shares the most important principal for sales success he has discovered in 30 years of training more than 500,000 sales professionals in 23 countries.
  • Prizzi's Honor

    Prizzi's Honor

    Charley Partanna works as a hitman for the Prizzis, New York's most dangerous crime family. Irene Walker does, too--an LA-based tax consultant, she moonlights as a hitwoman. And now she's stolen a large sum of money for the mob--and it's Charley's job to find her. The catch? Charley is married to Irene. Faced with divided loyalties, he must make a choice--between the only family he's ever known and the woman he loves.Prizzi's Honor was made into an award-winning film in 1985 starring Jack Nicholson, Robert Loggia, Kathleen Turner, and Anjelica Huston, who won an Academy Award for her performance. A compelling page-turner fueled by rich characterization and fast-paced prose, this book is sure to keep you on the edge of your seat.
热门推荐
  • 工作不要小题大做

    工作不要小题大做

    本书就是为了给读者揭开过分强调“细节决定成败”的理念。还原一个大事为王,不为小事抓狂的理念。员工在职场上不要过分计较鸡毛蒜皮的小事,重点做正确的大事,就可以快速提升自我。领导更是如此,一个团队如果在一个只会注重小事而忘记决策性大事的人领导下,那么注定这个团队是失败的,这个领导是更失败的,最终会影响到整个企业的文化。因此,工作不要小题大做是企业员工成长的良方。
  • 重生之邪王宠妻

    重生之邪王宠妻

    冷宫之内,她饮恨而亡;皇城之巅,她泣血重生。她本是备受荣宠的大凌公主,天资灼华,一手医术出神入化,却惨被皇姐和夫君背叛。皇兄惨死,父皇暴毙,她的孩儿被剜心挖眼而亡,荣及一时的大陵王朝一夕灭亡!一朝重生,她成为凤王府四小姐,祖母心狠手辣,姨娘折磨刁难,庶妹个个欲置她于死地。她浴火重生,笑如修罗,一手毒药,一手乾坤,踩着尸骨步步高升。她说:我愿化作修罗,嗜血而归,杀尽负我狗!
  • 阴阳代理人

    阴阳代理人

    我叫端木森,没有十岁之前的记忆,也不知道自己的父母是谁。在孤儿院里长大的我,身边的朋友总是一个接着一个死去。某天深夜,我看到了朋友的死因,惊吓过度的我本以为自己肯定没命,却遇到了改变我一生命运的大叔。
  • 末日之洪水灭世

    末日之洪水灭世

    主角:李杨身份:蓝星原住民(非重生,非穿越)金手指:一项能力,可收集正负面情绪能量,通过这些能量达成自己的想法,又或者是愿望,指令。(例如主角想要让天空变得晴朗,想要让自己的力量变强,想要让别人无条件服从自己,想要拥有一把手术刀,想要获得控制水的能力等等等等……)世界背景:冰块陨石,蕴含灵气,核弹击碎,核辐射与灵气融合成一种特殊能量,碎冰块落入地球,全球乌云遮空,连日暴雨,导致水位迅速上升,水淹全球。故事线:人类在水中收集资源,在水上重建家园,特殊能量使人类发生特殊异变,科技树发生歪斜。//其余暂待……
  • 学校交通安全与教育活动(下)

    学校交通安全与教育活动(下)

    本套“学校安全管理规范与安全活动”图书,主要包括交通安全、用电安全、防火安全、运动安全、网络安全、灾害危险自救、防骗防盗防暴与防身自卫、预防黄赌毒侵害、饮食卫生与疾病预防、和谐相处与遵纪守法等内容,图文并茂,生动有趣,具有很强的系统性和实用性,是各级学校用以指导广大中小学生进行安全知识教育的良好读本,也是各级图书馆收藏的最佳版本。
  • LCK的中国外援

    LCK的中国外援

    英雄联盟从来都是韩援当道,这是一个中国人在LCK掌控雷电的故事。本文日常内容较多,入坑需谨慎。新书已发《这个外援强到离谱》
  • 今天追到男神了吗

    今天追到男神了吗

    颜墨这一生一共有两个追求:追到男神,嫁给男神。某日,颜墨向某男神求婚,谁知,男神无情地回了一句:“送上门的我不要!”气的颜墨一崩三丈高,从此颜墨发誓,追他,追他,再追他。追到地老天荒,让他无处可藏!翻身做女王,让他跪下来唱征服!
  • 女王来袭前方高能

    女王来袭前方高能

    当傲娇不可一世小狼狗遇上病娇腹黑仙气女,究竟谁会更胜一筹?叶景行真香定律“我不爱你,从前现在以后都不会!”叶景行冷冷的道。一年后,某人:“我爱你、我爱你、我爱你”,重要的事情说三遍。余笙:“……乖”。
  • K连

    K连

    《K连》是马奇的首部小说,根据其在欧洲作战的亲身经历创作而成,具有浓厚的自传色彩,是一部半虚构、半传记性质的战争文学作品。作为半传记文学,K连以113名官兵的自述为主体,用一个个鲜灵活现、不为人知的战地故事,讲述了一战期间美军士兵的经历与感受,突出了他们在战争现实中所经历的心理、认知转变,故此书堪称是一部一战士兵的心理史、情感史。作为半虚构文学,虽然作者马奇是一位战争英雄,但K连却表达了强烈的反战情绪,打破了一战期间各参战国政府为这场"圣战"制造的美丽光环。
  • 九鼎惊神

    九鼎惊神

    九鼎定神州,江河通四海。大荒九州尽归一统,四周却有东夷、西戎、南蛮、北狄环伺,更有数不尽的凶兽、奇种遍布。一次天狗食日后,万里沃土重新陷入连绵动乱之中……