登陆注册
15493400000002

第2章

NEXT day the morning hours seemed to pass very slowly at M. Pelet's; I wanted the afternoon to come that I might go again to the neighbouring pensionnat and give my first lesson within its pleasant precincts; for pleasant they appeared to me. At noon the hour of recreation arrived; at one o'clock we had lunch; this got on the time, and at last St. Gudule's deep bell, tolling slowly two, marked the moment for which I had been waiting.

At the foot of the narrow back-stairs that descended from my room, I met M. Pelet.

"Comme vous avez l'air rayonnant!" said he. "Je ne vous ai jamais vu aussi gai. Que s'est-il donc passe?"

"Apparemment que j'aime les changements," replied I.

"Ah! je comprends-c'est cela-soyez sage seulement. Vous etes bien jeune-trop jeune pour le role que vous allez jouer; il faut prendre garde-savez-vous?"

"Mais quel danger y a-t-il?"

"Je n'en sais rien-ne vous laissez pas aller a de vives impressions-voila tout."

I laughed: a sentiment of exquisite pleasure played over my nerves at the thought that "vives impressions" were likely to be created; it was the deadness, the sameness of life's daily ongoings that had hitherto been my bane; my blouse-clad "eleves" in the boys' seminary never stirred in me any "vives impressions" except it might be occasionally some of anger. I broke from M. Pelet, and as I strode down the passage he followed me with one of his laughs-a very French, rakish, mocking sound.

Again I stood at the neighbouring door, and soon was re-admitted into the cheerful passage with its clear dove-colour imitation marble walls. I followed the portress, and descending a step, and making a turn, I found myself in a sort of corridor; a side-door opened, Mdlle. Reuter's little figure, as graceful as it was plump, appeared. I could now see her dress in full daylight; a neat, simple mousseline-laine gown fitted her compact round shape to perfection-delicate little collar and manchettes of lace, trim Parisian brodequins showed her neck, wrists, and feet, to complete advantage; but how grave was her face as she came suddenly upon me! Solicitude and business were in her eye-on her forehead; she looked almost stern. Her "Bon jour, monsieur," was quite polite, but so orderly, so commonplace, it spread directly a cool, damp towel over my "vives impressions." The servant turned back when her mistress appeared, and I walked slowly along the corridor, side by side with Mdlle. Reuter.

"Monsieur will give a lesson in the first class to-day," said she; "dictation or reading will perhaps be the best thing to begin with, for those are the easiest forms of communicating instruction in a foreign language; and, at the first, a master naturally feels a little unsettled."

She was quite right, as I had found from experience; it only remained for me to acquiesce. We proceeded now in silence. The corridor terminated in a hall, large, lofty, and square; a glass door on one side showed within a long narrow refectory, with tables, an armoire, and two lamps; it was empty; large glass doors, in front, opened on the playground and garden; a broad staircase ascended spirally on the opposite side; the remaining wall showed a pair of great folding-doors, now closed, and admitting: doubtless, to the classes.

Mdlle. Reuter turned her eye laterally on me, to ascertain, probably, whether I was collected enough to be ushered into her sanctum sanctorum. I suppose she judged me to be in a tolerable state of self-government, for she opened the door, and I followed her through. A rustling sound of uprising greeted our entrance; without looking to the right or left, I walked straight up the lane between two sets of benches and desks, and took possession of the empty chair and isolated desk raised on an estrade, of one step high, so as to command one division; the other division being under the surveillance of a maitresse similarly elevated. At the back of the estrade, and attached to a moveable partition dividing this schoolroom from another beyond, was a large tableau of wood painted black and varnished; a thick crayon of white chalk lay on my desk for the convenience of elucidating any grammatical or verbal obscurity which might occur in my lessons by writing it upon the tableau; a wet sponge appeared beside the chalk, to enable me to efface the marks when they had served the purpose intended.

I carefully and deliberately made these observations before allowing myself to take one glance at the benches before me; having handled the crayon, looked back at the tableau, fingered the sponge in order to ascertain that it was in a right state of moisture, I found myself cool enough to admit of looking calmly up and gazing deliberately round me.

And first I observed that Mdlle. Reuter had already glided away, she was nowhere visible; a maitresse or teacher, the one who occupied the corresponding estrade to my own, alone remained to keep guard over me; she was a little in the shade, and, with my short sight, I could only see that she was of a thin bony figure and rather tallowy complexion, and that her attitude, as she sat, partook equally of listlessness and affectation. More obvious, more prominent, shone on by the full light of the large window, were the occupants of the benches just before me, of whom some were girls of fourteen, fifteen, sixteen, some young women from eighteen (as it appeared to me) up to twenty; the most modest attire, the simplest fashion of wearing the hair, were apparent in all; and good features, ruddy, blooming complexions, large and brilliant eyes, forms full, even to solidity, seemed to abound. I did not bear the first view like a stoic; I was dazzled, my eyes fell, and in a voice somewhat too low I murmured-

"Prenez vos cahiers de dictee, mesdemoiselles."

Not so had I bid the boys at Pelet's take their reading-books. A rustle followed, and an opening of desks; behind the lifted lids which momentarily screened the heads bent down to search for exercise-books, I heard tittering and whispers.

"Eulalie, je suis prete a pamer de rire," observed one.

"Comme il a rougi en parlant!"

"Oui, c'est un veritable blanc-bec."

"Tais-toi, Hortense-il nous ecoute."

And now the lids sank and the heads reappeared; I had marked three, the whisperers, and I did not scruple to take a very steady look at them as they emerged from their temporary eclipse. It is astonishing what ease and courage their little phrases of flippancy had given me; the idea by which I had been awed was that the youthful beings before me, with their dark nun-like robes and softly braided hair, were a kind of half-angels. The light titter, the giddy whisper, had already in some measure relieved my mind of that fond and oppressive fancy.

The three I allude to were just in front, within half a yard of my estrade, and were among the most womanly-looking present. Their names I knew afterwards, and may as well mention now; they were Eulalie, Hortense, Caroline. Eulalie was tall, and very finely shaped: she was fair, and her features were those of a Low Country Madonna; many a "figure de Vierge" have I seen in Dutch pictures exactly resembling hers; there were no angles in her shape or in her face, all was curve and roundness-neither thought, sentiment, nor passion disturbed by line or flush the equality of her pale, clear skin; her noble bust heaved with her regular breathing, her eyes moved a little-by these evidences of life alone could I have distinguished her from some large handsome figure moulded in wax. Hortense was of middle size and stout, her form was ungraceful, her face striking, more alive and brilliant than Eulalie's, her hair was dark brown, her complexion richly coloured; there were frolic and mischief in her eye: consistency and good sense she might possess, but none of her features betokened those qualities.

Caroline was little, though evidently full grown; raven-black hair, very dark eyes, absolutely regular features, with a colourless olive complexion, clear as to the face and sallow about the neck, formed in her that assemblage of points whose union many persons regard as the perfection of beauty. How, with the tintless pallor of her skin and the classic straightness of her lineaments, she managed to look sensual, I don't know. I think her lips and eyes contrived the affair between them, and the result left no uncertainty on the beholder's mind. She was sensual now, and in ten years' time she would be coarse-promise plain was written in her face of much future folly.

If I looked at these girls with little scruple, they looked at me with still less. Eulalie raised her unmoved eye to mine, and seemed to expect, passively but securely, an impromptu tribute to her majestic charms. Hortense regarded me boldly, and giggled at the same time, while she said, with an air of impudent freedom-

"Dictez-nous quelquechose de facile pour commencer, monsieur."

Caroline shook her loose ringlets of abundant but somewhat coarse hair over her rolling black eyes; parting her lips, as full as those of a hot-blooded Maroon, she showed her well-set teeth sparkling between them, and treated me at the same time to a smile "de sa facon." Beautiful as Pauline Borghese, she looked at the moment scarcely purer than Lucrece de Borgia. Caroline was of noble family. I heard her lady-mother's character afterwards, and then I ceased to wonder at the precocious accomplishments of the daughter. These three, I at once saw, deemed themselves the queens of the school, and conceived that by their splendour they threw all the rest into the shade. In less than five minutes they had thus revealed to me their characters, and in less than five minutes I had buckled on a breast-plate of steely indifference, and let down a visor of impassible austerity.

"Take your pens and commence writing," said I, in as dry and trite a voice as if I had been addressing only Jules Vanderkelkov and Co.

The dictee now commenced. My three belles interrupted me perpetually with little silly questions and uncalled-for remarks, to some of which I made no answer, and to others replied very quietly and briefly. "Comment dit-on point et virgule en Anglais, monsieur?"

"Semi-colon, mademoiselle."

"Semi-collong? Ah, comme c'est drole!" (giggle.)

"J'ai une si mauvaise plume-impossible d'ecrire!"

"Mais, monsieur-je ne sais pas suivre-vous allez si vite."

"Je n'ai rien compris, moi!"

Here a general murmur arose, and the teacher, opening her lips for the first time, ejaculated-

"Silence, mesdemoiselles!"

No silence followed-on the contrary, the three ladies in front began to talk more loudly.

"C'est si difficile, l'Anglais!"

"Je deteste la dictee."

"Quel ennui d'ecrire quelquechose que l'on ne comprend pas!"

Some of those behind laughed: a degree of confusion began to pervade the class; it was necessary to take prompt measures.

"Donnez-moi votre cahier," said I to Eulalie in an abrupt tone; and bending over, I took it before she had time to give it.

"Et vous, mademoiselle-donnez-moi le votre," continued I, more mildly, addressing a little pale, plain looking girl who sat in the first row of the other division, and whom I had remarked as being at once the ugliest and the most attentive in the room; she rose up, walked over to me, and delivered her book with a grave, modest curtsey. I glanced over the two dictations; Eulalie's was slurred, blotted, and full of silly mistakes-Sylvie's (such was the name of the ugly little girl) was clearly written, it contained no error against sense, and but few faults of orthography. I coolly read aloud both exercises, marking the faults-then I looked at Eulalie:

"C'est honteux!" said I, and I deliberately tore her dictation in four parts, and presented her with the fragments. I returned Sylvie her book with a smile, saying-

"C'est bien-je suis content de vous."

Sylvie looked calmly pleased, Eulalie swelled like an incensed turkey, but the mutiny was quelled: the conceited coquetry and futile flirtation of the first bench were exchanged for a taciturn sullenness, much more convenient to me, and the rest of my lesson passed without interruption.

A bell clanging out in the yard announced the moment for the cessation of school labours. I heard our own bell at the same time, and that of a certain public college immediately after. Order dissolved instantly; up started every pupil, I hastened to seize my hat, bow to the maitresse, and quit the room before the tide of externats should pour from the inner class, where I knew near a hundred were prisoned, and whose rising tumult I already heard.

I had scarcely crossed the hall and gained the corridor, when Mdlle. Reuter came again upon me.

"Step in here a moment," said she, and she held open the door of the side room from whence she had issued on my arrival; it was a SALLE-A-MANGER, as appeared from the beaufet and the armoire vitree, filled with glass and china, which formed part of its furniture. Ere she had closed the door on me and herself, the corridor was already filled with day-pupils, tearing down their cloaks, bonnets, and cabas from the wooden pegs on which they were suspended; the shrill voice of a maitresse was heard at intervals vainly endeavouring to enforce some sort of order; vainly, I say: discipline there was none in these rough ranks, and yet this was considered one of the best-conducted schools in Brussels.

"Well, you have given your first lesson," began Mdlle. Reuter in the most calm, equable voice, as though quite unconscious of the chaos from which we were separated only by a single wall.

"Were you satisfied with your pupils, or did any circumstance in their conduct give you cause for complaint? Conceal nothing from me, repose in me entire confidence."

Happily, I felt in myself complete power to manage my pupils without aid; the enchantment, the golden haze which had dazzled my perspicuity at first, had been a good deal dissipated. I cannot say I was chagrined or downcast by the contrast which the reality of a pensionnat de demoiselles presented to my vague ideal of the same community; I was only enlightened and amused; consequently, I felt in no disposition to complain to Mdlle. Reuter, and I received her considerate invitation to confidence with a smile.

"A thousand thanks, mademoiselle, all has gone very smoothly."

She looked more than doubtful.

"Et les trois demoiselles du premier banc?" said she.

"Ah! tout va au mieux!" was my answer, and Mdlle. Reuter ceased to question me; but her eye-not large, not brilliant, not melting, or kindling, but astute, penetrating, practical, showed she was even with me; it let out a momentary gleam, which said plainly, "Be as close as you like, I am not dependent on your candour; what you would conceal I already know."

By a transition so quiet as to be scarcely perceptible, the directress's manner changed; the anxious business-air passed from her face, and she began chatting about the weather and the town, and asking in neighbourly wise after M. and Madame Pelet. I answered all her little questions; she prolonged her talk, I went on following its many little windings; she sat so long, said so much, varied so often the topics of discourse, that it was not difficult to perceive she had a particular aim in thus detaining me. Her mere words could have afforded no clue to this aim, but her countenance aided; while her lips uttered only affable commonplaces, her eyes reverted continually to my face. Her glances were not given in full, but out of the corners, so quietly, so stealthily, yet I think I lost not one. I watched her as keenly as she watched me; I perceived soon that she was feeling after my real character; she was searching for salient points, and weak; points, and eccentric points; she was applying now this test, now that, hoping in the end to find some chink, some niche, where she could put in her little firm foot and stand upon my neck-mistress of my nature, Do not mistake me, reader, it was no amorous influence she wished to gain-at that time it was only the power of the politician to which she aspired; I was now installed as a professor in her establishment, and she wanted to know where her mind was superior to mine-by what feeling or opinion she could lead me.

I enjoyed the game much, and did not hasten its conclusion; sometimes I gave her hopes, beginning a sentence rather weakly, when her shrewd eye would light up-she thought she had me; having led her a little way, I delighted to turn round and finish with sound, hard sense, whereat her countenance would fall. At last a servant entered to announce dinner; the conflict being thus necessarily terminated, we parted without having gained any advantage on either side: Mdlle. Reuter had not even given me an opportunity of attacking her with feeling, and I had managed to baffle her little schemes of craft. It was a regular drawn battle. I again held out my hand when I left the room, she gave me hers; it was a small and white hand, but how cool! I met her eye too in full-obliging her to give me a straightforward look; this last test went against me: it left her as it found her-moderate, temperate, tranquil; me it disappointed.

"I am growing wiser," thought I, as I walked back to M. Pelet's. "Look at this little woman; is she like the women of novelists and romancers? To read of female character as depicted in Poetry and Fiction, one would think it was made up of sentiment, either for good or bad-here is a specimen, and a most sensible and respectable specimen, too, whose staple ingredient is abstract reason. No Talleyrand was ever more passionless than Zoraide Reuter!" So I thought then; I found afterwards that blunt susceptibilities are very consistent with strong propensities.

同类推荐
  • Therese Raquin(II) 红杏出墙(英文版)

    Therese Raquin(II) 红杏出墙(英文版)

    Therese Raquin is an 1868 novel by French writer ?mile Zola, first published in serial form in the literary magazine L'Artiste in 1867. It was Zola's third novel. Thérèse Raquin tells the story of a young woman, unhappily married to her first cousin by an overbearing aunt, who may seem to be kindhearted but in many ways is deeply selfish. Thérèse's husband, Camille, is sickly and egocentric and when the opportunity arises, Thérèse enters into a turbulent and sordidly passionate affair with one of Camille's friends, Laurent. Despite the widespread fame it gains at her debut, adultery and murder in the novel were considered scandalous and famously described as "putrid" in a review in the newspaper Le Figaro. In his preface, Zola explains that his goal in this novel was to "study temperaments and not characters".Because of this detached and scientific approach, Thérèse Raquin is considered an example of naturalism.
  • Selected Poems, 1930-1988

    Selected Poems, 1930-1988

    It was as a poet that Samuel Beckett launched himself in the little reviews of 1930s Paris, and as a poet that he ended his career. This new selection, from Whoroscope (1930) to 'what is the word' (1988), describes a lifetime's arc of writing. It was as a poet moreover that Beckett made his first breakthrough into writing in French, and the Selected Poems represents work in both languages, including the sequence of brief but highly crafted mirlitonnades, which did so much to usher in the style of his late prose, and come as close as anything he wrote to honouring the ambition to 'bore one hole after another in language, until what lurks behind it - be it something or nothing - begins to seep through.' Also included are several of Beckett's translations from contemporaries - Apollinaire, Eluard, Michaux, Montale - in versions which count among his own poetic achievements. It is edited by David Wheatley.
  • Growing Local Value

    Growing Local Value

    Gun Denhart and Laury Hammel are two of the most creative and committed entrepreneurs in Social Venture Network. Their dedication to enriching the lives of those who work and live around them, their flair for innovation, and their business savvy come through clearly in Growing Local Value.
  • The Night Gardener
  • American Quartet

    American Quartet

    Detective Fiona Fitzgerald is an unlikely force for justice in Washington, D.C.'s predominantly male police force. As a Senator's daughter and top investigator in the homicide division of the Metropolitan Police Department, Fiona maneuvers between two vastly different worlds, moving quickly from opulent State galas to gritty crime scenes. Born into the elite social circles of the nation's capital, and armed with intimate knowledge of the true face of the political establishment, Fiona is determined to expose the chicanery concealed within the highest echelons of the American political aristocracy.When a string of inexplicable murders rocks the hallowed streets of central D.C., Fiona finds herself charging through the shadows of a mysterious conspiracy. Faced with an investigation with no leads and a rising body count, Fiona's reputation as a top investigator is called into question.
热门推荐
  • 追光

    追光

    苏苒第一次见韩栋,隔着人群,一眼便似一枪,砰!正中心脏。韩栋第一次见苏苒,这个女人第一天就在公共场合吵架,像话吗?苏苒:我在戏里谈过很多次恋爱,我想在现实中谈一次,和你。韩栋:任何不以结婚为目的的谈恋爱都是耍流氓。这是一个外柔内刚犟的要死的女星和一个外刚内柔毒舌却暖心的男人的故事。
  • 寻暖

    寻暖

    一座布满隐痛的孤岛,在拐卖妇女成灾的年代,成为无须看守的牢房。一个始终没有放弃自由念头的被拐女子,历经艰辛终于成功“越狱”。然而,当她涉过冰冷黑暗的湖水,前方等待她的竟然是……她躺在白色床单上,黄皮寡瘦,那头我羡慕的长发乱如枯草。我有些奇怪,滋养它们的生命这两年一直被病魔浸淫,可它们依然那么丰茂。它们压在她小而圆的脑袋之下,在肩膀处乱成一堆。长发及腰,这是我对她最深刻的印象。
  • 惹火影后:老公,轻点宠!

    惹火影后:老公,轻点宠!

    一场意外车祸,她签下契约,成了他相恋已久的女朋友。见过家长,立马领证,她成了他的貌美小娇妻。新婚之夜,他翻身压上她,白天的冷俊扑克脸,立马变成了腹黑邪魅脸。他宠她,捧她站上娱乐圈的最顶端,却又因为一次意外,让她从他的手中溜走。三年后再次相遇,她假装不认识他,他却指着手臂上的牙印,说那是她的杰作,将她抵在了墙上……情节虚构,请勿模仿
  • 唐先森有点甜呐

    唐先森有点甜呐

    “付六九,好久不见。”四年不见,初次见面,唐先森就揽过她的腰际,毅然有些不悦,没忍住嗓音低下几个度,有一些许危险的暗号,“你这见我就跑是个什么臭毛病?”付六九亦然石化。——年少时,唐先森总是不理付六九,而付六九却是觉得,唐先森不理她的时候是在好好学习,准备以后养她。而冷面冷心的唐先森不知道什么时候开始付六九这只挠人心的狐狸就这么闯进了他的心窝。不然他怎么会一张嘴就是她的名字,一闭眼就是她的样子?【双处1v1,彼此初恋,不虐,只走甜萌路线~】
  • 每天学点投资学大全集(超值金版)

    每天学点投资学大全集(超值金版)

    每个人都希望能通过投资到达财富的天堂。但是,我们应该明白,投资是每个人通过学习和实践才能掌握的一门学问、一门艺术。每个人有必要下大工夫钻研投资学,掌握其精髓。孙豆豆编著的《每天学点投资学大全集》以实用性和趣味性为原则,对投资工具的介绍全面细致,讲授道理深入浅出,通俗易懂;推荐的方法科学实用,切实可行;内容贴近生活,紧跟时尚,适合不同层次、不同类型的读者的投资理财之需。相信通过阅读《每天学点投资学大全集》,你一定能轻松掌握有关投资的知识和技巧,尽快踏上财富的增值之路。
  • 梨花冉冉寄相思

    梨花冉冉寄相思

    人世间的所有苦难,她都有经历,哪怕只有这短短的三世情劫,一样都没有逃离。“你可后悔?”“不悔!”她说得坚决,没有一丝的悔意存心。她说过这一句话之后,她后悔了,她在乎的人都是为她丧命。最后,她也没能逃脱那一个局……多年之后,那为她种梨树的人成就了她一直想要拥有的生活,过着平凡朴素的生活,与外界无牵无挂。
  • 专属恶魔:你是我的甜蜜蜜

    专属恶魔:你是我的甜蜜蜜

    再度重逢幼时的噩梦少女,她不仅不记得他,还住进了他家,更恐怖的是她竟然在日常相处中给他投毒下药,让他得了一种见不到她就浑身难受的病。他为求自保只好一路替她保驾护航,可这小没良心的白眼狼在占有他的心后拍拍屁股就溜走了,这等操作简直让他怒火中烧,他决定逮捕她回来教教她什么叫做,爱!
  • 金丝小巷忘年交

    金丝小巷忘年交

    范玮丽作为杨宪益最后三年生活的亲历者,记录下了与杨宪益在金丝小巷的相处经历,金丝小巷忘年交主要介绍了杨宪益的生活情况及杨宪益对往事的回忆,用细节展现杨宪益的真实性格与为人品格,并融入了范玮丽与杨宪益作为忘年交的深厚情谊。
  • 超神——合成

    超神——合成

    贱圣降临,祸祸不止,尊号贱圣的宋建穿越到苍澜大陆,化为宋小剑,与金手指超神合成器同流合污,开启了流祸无穷的祸祸生涯,但凡有他参与的事情,都会朝着一个意想不到的地方发展,总有意外会不期而至,炼丹大会,到他这里成了黑暗料理展示现场……各种阴谋交织的秘境,他变身拆迁队,刮地三尺,将幕后黑手的手段破坏得一塌糊涂……各种排名争霸赛,他都是抱着打酱油的想法去的,并不在乎名次,能不出手绝对不出手,人畜无害。但是,莫惹他,莫激怒他,更别砸钱挑战他,因为,只要他一出手,所有的对手都会被打成酱油…………凡是他出现的地方,主办方跪了,天骄跑了,地皮没了,敌人…呃,敌人早特么挂了,别问是怎么挂的,他也不知道。无数年后,凡是有人问到传奇英雄宋小剑,知道真相的人无不咬牙切齿,“特么的,那就是一个贱祸,贱人一个,还特么到处祸祸……”轻松、搞笑、还有恶搞是本书的风格,喜欢的赶紧收藏……
  • The Americanization of Edward Bok

    The Americanization of Edward Bok

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。