登陆注册
3651000000024

第24章 STORY OF ALI BEN BEKKAR AND SHEMSENNEHAR.(4)

when do thou make shift to carry them forth.'Accordingly,the girl carried them up to the gallery and locking the door upon them,went away. As they sat looking on the garden,the Khalif appeared,preceded by near a hundred eunuchs with drawn swords and compassed about with a score of damsels,as they were moons,holding each a lighted flambeau. They were clad in the richest of raiment and on each ones head was a crown set with diamonds and rubies. The Khalif walked in their midst with a majestic gait,whilst Mesrour and Afif and Wesif went before him and Shemsennehar and all her damsels rose to receive him and meeting him at the garden door,kissed the earth before him;nor did they cease to go before him,till they brought him to the couch,whereon he sat down,whilst all the waiting-women and eunuchs stood before him and there came fair maids and slave-girls with lighted flambeaux and perfumes and essences and instruments of music. Then he bade the singers sit down,each in her room,and Shemsennehar came up and seating herself on a stool by the Khalifs side,began to converse with him,whilst Ali and the jeweller looked on and listened,unseen of the prince. The Khalif fell to jesting and toying with Shemsennehar and bade throw open the (garden) pavilion. So they opened the doors and windows and lighted the flambeaux till the place shone in the season of darkness even as the day. The eunuchs removed thither the wine-service and (quoth Aboulhusn),I saw drinking-vessels and rarities,whose like mine eyes never beheld,vases of gold and silver and all manner precious stones and jewels,such as beggar deion,till indeed meseemed I was dreaming,for excess of amazement at what I saw!'But as for Ali ben Bekkar,from the moment Shemsennehar left him,he lay prostrate on the ground for excess of passion and desire and when he revived,he fell to gazing upon these things that had not their like,and saying to Aboulhusn,O my brother,I fear lest the Khalif see us or come to know of us;but the most of my fear is for thee. For myself,I know that I am surely lost past recourse,and the cause of my destruction is nought but excess of passion and love-longing and desire and separation from my beloved,after union with her;but I beseech God to deliver us from this predicament.'Then they continued to look on,till the banquet was spread before the Khalif,when he turned to one of the damsels and said to her,Gheram,let us hear some of thine enchanting songs.'So she tool:

the lute and tuning it,sang as follows:

The longing of a Bedouin maid,whose folk are far away,Who yearns after the willow of the Hejaz and the bay,--Whose tears,when she on travellers lights,might for their water serve And eke her passion,with its heat,their bivouac-fire purvey,--Is not more fierce nor ardent than my longing for my love,Who deem: that I commit a crime in loving him alway.

When Shemsennehar heard this,she slipped off the stool on which she sat and fell to the earth insensible;where upon the damsels came and lifted her up. When Ali ben Bekkar saw this from the gallery,he also fell down senseless,and Aboulhusn said,Verily Fate hath apportioned passion equally between you!'As he spoke,in came the damsel who had brought them thither and said to him,O Aboulhusn,arise and come down,thou and thy friend,for of a truth the world is grown strait upon us and I fear lest our case be discovered or the Khalif become aware of you: so,except you descend at once,we are dead folk. How shall this youth descend,'replied he,seeing that he hath not strength to rise?

With this she fell to sprinkling rose-water on Ali ben Bekkar,till he came to himself,when Aboulhusn lifted him up and the damsel stayed him. So they went down from the gallery and walked on awhile,till they came to a little iron door,which the damsel opened,and they found themselves on the Tigris bank. Here they sat down on a stone bench,whilst the girl clapped her hands and there came up a man with a little boat,to whom said she,Carry these two young men to the other bank.'So they all three entered the boat and the man put off with them;and as they launched out into the stream,Ali ben Bekkar looked back towards the Khalifs palace and the pavilion and the garden and bade them farewell with these verses:

I stretch forth a feeble hand to bid farewell to thee,With the other upon my burning breast,beneath the heart of me.

But be not this the last of the love betwixt us twain And let not this the last of my souls refreshment be.

同类推荐
热门推荐
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 小事日记

    小事日记

    生活中有很多事,一点点欢喜,一点点悲伤,你不知道未来是怎样,但你总会知道,你想要的未来是什么样子。
  • 美利坚传奇人生

    美利坚传奇人生

    新书已发《我的刀快收不住了》故事从大萧条开始,当全球都在被凛冬席卷时。他的辉煌即将起航。剧情交流群:367421411VIP订阅群:102726804(弟子以上可进)
  • 那年月色正如墨

    那年月色正如墨

    她,重情重义,面冷心热,却在深宫沉浮中失了真正的自己,逐渐忘却爱的感觉……他,君临天下,九五至尊,却因那把龙椅而身不由己的成为孤家寡人,即使富有天下,也难得真情……当真相残忍揭开,已密不可分的二人该何去何从……这是一个打破惯例而又真实残酷的深宫文,帝王家,向来无情,更不能有爱!
  • 教室别恋

    教室别恋

    十年前你是我的老师,十年后你却是我的当事人,我第一个当事人。十年前我有了我们的孩子,但十年后我还是孤家一人,赵宋宁,这辈子你欠了我太多太多……
  • 混迹在电影世界

    混迹在电影世界

    欧阳明在第一次被追债的时候,“跑”到了《僵尸先生》的世界。其实他是拒绝的,毕竟被人追,总比被鬼追强啊!!!达摩四大神功叱咤风云!至尊魔法力撼漫威宇宙!大闹天宫!西天取经!封神演义!上古洪荒!证道长生!!!(PS:新书《无限武者道》,跪求收藏、推荐票、......)(PS:新书《我能看见经验值》,求收藏,求推荐。)
  • 西方音乐故事

    西方音乐故事

    《西方音乐故事》收集了数十篇古今西方著名音乐家的逸闻趣事。本书定位为西方音乐知识普及类书籍,以浅显易懂的文字与叙述方法以故事的形式讲述了莫扎特、肖邦等西方著名作曲家与音乐的不解之缘,并囊括了许多世界名曲的起源及发展创作背后的故事。
  • 一枝海棠开

    一枝海棠开

    谁说女子只做得娇花,那女子分明是穿肠毒药!
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 张居正(第四卷):火凤凰

    张居正(第四卷):火凤凰

    四卷本长篇小说《张居正》,以清醒的历史理性、热烈而灵动的现实主义笔触,有声有色地再现了与“万历新政”相联系的一段广阔繁复的历史场景,塑造了张居正这一复杂的封建社会改革家的形象,并展示出其悲剧命运的必然性。作者因其丰赡的文史修养、恢弘均衡的艺术架构能力、对特定历史底蕴的富于当代性的揭示。