登陆注册
3651200000132

第132章 GHANIM BEN EYOUB THE SLAVE OF LOVE.(6)

Then love increased on him,and the fires were loosed in his heart,while she defended herself from him,saying,'I can never be thine.'They ceased not to make love and carousewhilst Ghanim was drowned in the sea of passion and distraction and she redoubled in cruelty and coyness,till the night brought in the darkness and let fall on them the skirts of sleepwhen Ghanim rose and lit the lamps and candles and renewed the banquet and the flowers;then took her feet and kissed themand finding them like fresh cream,pressed his face on them and said to her,'O my lady,have pity on the captive of thy love and the slain of thine eyes;for indeed I were whole of heart but for thee!'And he wept awhile. 'O my lord and light of my eyes,'replied she,'by Allah,I love thee and trust in thee,but I know that I cannot be thine.'And what is there to hinder?'asked he. Quoth she,'Tonight,I will tell thee my storythat thou mayst accept my excuse.'Then she threw herself upon him and twining her arms about his neck,kissed him and wheedled him,promising him her favours;and they continued to toy and laugh till love got complete possession of them. They abode thus for a whole month,sleeping nightly on one couchbut whenever he sought to enjoy hershe put him off,whilst mutual love increased upon them,till they could hardly abstain from one another. One night as they layside by sideboth heated with winehe put his hand to her breast and stroked it,then passed it down over her stomach to her navel. She awoke and sitting upput her hand to her trousers and finding them fast,fell asleep again. Presently,he put out his hand a second time and stroked her and sliding down to the ribbon of her trousers,began to pull at it,whereupon she awoke and sat up. Ghanim also sat up beside her and she said to him,'What dost thou want?'I want to lie with thee,'answered he,'and that we may deal frankly one with the other.'Quoth she,'I must now expound my case to thee,that thou mayst know my condition and my secret and that my excuse may be manifest to thee.'It is well,'replied he. Then she opened the skirt of her shiftand taking up the ribbon of her trousers,said to him,'O my lordread what is on this ribbon.'So he took it and saw,wrought in letters of gold,the following words,'I am thine,and thou art mineO descendant of the Prophet's Uncle!'When he read this,he dropped his hand and said to her'Tell me who thou art.'It is well,'answered she;'know that I am one of the favourites of the Commander of the Faithful and my name is Cout el Culoub. I was reared in his palace,and when I grew up,he looked on me,and noting my qualities and the beauty and grace that God had bestowed on me,conceived a great love for me;so he took me and assigned me a separate lodging and gave me ten female slaves to wait on me and all this jewellery thou seest on me. One day he went on a journey to one of his provinces and the Lady Zubeideh came to one of my waiting-women and said to her'I have somewhat to ask of thee.'What is itO my lady?'asked she.

'When thy mistress Cout el Culoub is asleep,'said Zubeideh,'put this piece of henbane up her nostrils or in her drink,and thou shalt have of me as much money as will content thee.'With all my heart,'replied the woman,and took the henbane,being glad because of the money and because she had aforetime been in Zubeideh's service. So she put the henbane in my drink,and when it was night,I drank,and the drug had no sooner reached my stomach than I fell to the ground,with my head touching my feet,and knew not but that I was in another world. When Zubeideh saw that her plot had succeeded,she put me in this chest and summoning the slavesbribed them and the doorkeepers,and sent the former to do with me as thou sawest. So my delivery was at thy hands,and thou broughtest me hither and hast used me with the utmost kindness. This is my story,and I know not what is come of the Khalif in my absence. Know then my condition,and divulge not my affair.'When Ghanim heard her words and knew that she was the favourite of the Commander of the Faithful,he drew back,being smitten with fear of the Khalifand sat apart from her in one of the corners of the place,blaming himself and brooding over his case and schooling his heart to patience,bewildered for love of one who might not be his. Then he wept,for excess of longing,and bemoaned the injustice and hostility of Fortune (Glory be to Him who occupies hearts with love!)

reciting the following verses:

The heart of the lover's racked with weariness and care,For his reason ravished is for one who is passing fair.

It was asked me,'What is the taste of love?'I answer made,'Love is sweet waterwherein are torment and despair.'

Thereupon Cout el Culoub arose and pressed him to her bosom and kissed him,for love of him mastered her heart,so that she discovered to him her secret and the passion that possessed her and throwing her arms about his neck,embraced him;but he held off from her,for fear of the Khalif. Then they talked awhile(and indeed they were both drowned in the sea of mutual love)

till day,when Ghanim rose and going to the market as usual,took what was needful and returned home. He found her in tears;but when she saw himshe ceased weeping and smiled and said,'Thou hast made me desolate,O beloved of my heart!By Allah,the hour that thou hast been absent from me has been to me as a year!I have let thee see how it is with me for the excess of my passion for thee;so come now,leave what has been and take thy will of me.'God forbid that this should be!'replied he. 'How shall the dog sit in the lion's place? Verilythat which is the master's is forbidden to the slave.'And he withdrew from her and sat down on a corner of the mat. Her passion increased with his refusal;so she sat down beside him and caroused and sported with him,till they were both warm with wine,and she was mad for dishonour with him. Then she sang the following verses:

The heart of the slave of passion is all but broken in twain: How long shall this rigour last and this coldness of disdain?

同类推荐
  • 内修十论

    内修十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东山存稿

    东山存稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大悲经

    大悲经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方广十轮经

    佛说大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 棋诀

    棋诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最后的士大夫:沈从文与汪曾祺

    最后的士大夫:沈从文与汪曾祺

    通过对著名作家沈从文与汪曾祺人生之路师生之情的梳理,将民国时期的文化世情娓娓道来。从两个师生作家的人生起伏、命运跌宕着手,透示出他们之间的人生交集与时代的剧变。十余万字的篇幅,100余张珍贵的老照片,文笔灵动,视野宏大,读来引人入胜、发人深醒。
  • 星海图书馆

    星海图书馆

    什么?一个骗子跑过来当老师去了,还成功的当成了全宇宙最伟大的科技发明者、物品改造者、军事家、艺术家……貌似这么多的头衔,都是从一个图书馆开始的。
  • 残念将眠

    残念将眠

    何彻一生都在追求那些不属于他的东西,功名如是,感情亦如是。他强求了所有,唯独不知道执念里还有个穆紫。那一杯酒,他后悔了。———————————————————————楚怀瑾的一生是不幸中的万幸,不幸的是他所有的挣脱都是徒劳,他放不下逃不了。不过所幸的是,在他厌恶的那个地方,有个姑娘叫白卿词。————————————————————————顾念芜很早就决定在死前做个混蛋,反正死了一了百了,为何生前不快活?他真想纪澜桥能聪明点,他是混蛋的时候对她不好,他后来不想当混蛋了,还是对她不好。无论他喜不喜欢她,他都会忍不住去利用她。她也是一直都知道的。三段关系,三种感情,都摆脱不了执念。
  • 论剑争锋

    论剑争锋

    山村少年,偶得奇遇。入剑道,踏修途,谁敢称雄。持慧剑,斩尘缘,立志问鼎。江山无限好,谁不竞折腰。论剑问天下,何人敢不从!(新书《人王降临》已上传,有喜欢的可以去看看!)
  • 庄氏史案

    庄氏史案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 笑话王中王:幽默解闷小故事

    笑话王中王:幽默解闷小故事

    《笑话王中王》系列收集了大量的幽默故事,一则笑话能够让我们感到快乐喜悦,一则笑话可以使我们获得轻松解压。只有在一个轻松幽默的环境下,我们才能笑口常开,才能笑对人生。
  • 冠绝世元

    冠绝世元

    不是谁天生就是幸运的,很多事情都是你无能为力的,除非你可以去改变规则,走出一条改变自己影响他人的路。合纵世元,大同社会!跟随通元的脚步一起去看看这个就做世元大陆的地方吧!
  • 魔法科学道法的禁书目录

    魔法科学道法的禁书目录

    魔法与科学与道术的精彩碰撞这是属于少年少女们的物语。理想or现实,精彩or无趣。
  • 张恨水经典作品系列:啼笑因缘(续)

    张恨水经典作品系列:啼笑因缘(续)

    本书系《啼笑因缘》续集,交代了《啼笑因缘》中的主要人物的命运结局。