登陆注册
451800000054

第54章 提醒·忠告 (1)

> Conversation

教 诲·告 诫

Unit 79俗话说得好,“不听老人言,吃亏在眼前”。前辈的教诲和告诫可能是他用“血淋淋”的教训换来的。所以,能少走一点弯路,少犯一点错误总是好的。

1 Just don’t go too far. 适可而止就好。

A: I want to make some investment into the share market. B: How much money are you planning to put in? A: I don’t know. What do you think? B: Just don’t go too far.甲:我想投资炒股。乙:你准备放多少钱进去?甲:我也不知道。你觉得呢?乙:适可而止就好。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Enough is enough! Stop when you can. 2 Do it yourself. 自己的事情自己做。

A: Where are you going? B: I’m going to see whether Peter can help me get the wall painted. A: Do it yourself. It’s not so hard.甲:你去哪里?乙:我去问问彼得能不能帮我刷墙。甲:自己的事情自己做。那也不难。

330330 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Stand on your own feet. Be self-reliant. Rely on nobody but yourself.

3 Do what you should do! 做你该做的事情!

A: My boys are killing me! B: Where are they? It seems all right. A: Of course. I lock them up! B: What? Get them out of there. Do what you should do!甲:我的儿子们要把我弄疯了!乙:他们在哪儿呢?一切看起来都很正常啊。甲:当然了。我把他们锁起来了。乙:什么?快把他们放出来。做你该做的事情!

4 Be realistic! 现实一点!

A: I wish I could win a lottery some day. B: Oh, come on. Be realistic!甲:我梦想我哪天能中彩票。乙:得了吧。现实一点!

>>>提醒·忠告>>>Chapter 14 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Be practical! Please come back to the real world. Are you traveling in the never-never-land? 5 You shouldn’t have left it half-done. 你不该就这么半途而废的。

A: Oh, what a mess! B: I was trying to DIY a table. But I gave up. It’s so hard. A: You shouldn’t have left it half-done. Come on, let’s try together.甲:天啊,真是一团糟!乙:我试着自己做一张桌子。但是我放弃了。太困难了。甲:你不该就这么半途而废的。来,我们一起试试。

6 Look before you leap. 三思而后行。 A: I’m going to New York City! B: What for? A: I want to change a job. B: Well, look before you leap.甲:我要去纽约了!

乙:去干吗?甲:我想跳槽。乙:三思而后行。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Think twice before you make up your mind. 7 Easier said than done. 说着容易做着难。

A: I want to start a company. B: Good idea! What company? A: I don’t know, but I hope it would be one of the best. B: Easier said than done.甲:我想创业。乙:不错啊。你想办什么公司呢?甲:我还没想好,但是我希望能办一家最好的公司。乙:说着容易做着难啊。

8 Haste makes waste. 欲速则不达。

A: You spilt the milk everywhere. Haste makes waste. B: I have only ten minutes left!甲:你把牛奶洒得到处都是。欲速则不达。乙:我只有十分钟了!

9Do unto others what you would like them to do to you. 己所不欲,勿施于人。

A: I’m going to college tomorrow. Do you have anything to tell me before I go? B: Remember the golden law: do unto others what you would like them to do to you. A: Thank you, grandpa. I’ll keep that in mind.甲:明天我就去上大学了。走之前你还有什么想跟我说的吗?乙:记住一条:己所不欲,勿施于人。甲:谢谢你,爷爷。我会记住的。

>>>提醒·忠告>>>Chapter 14 investment [in'vestm4nt] n. 投资 lottery ['l3t4ri] n. 彩票 share [5A4(r)] n. 股份 realistic [`ri4'listik] adj. 现实的 paint [peint] v. 粉刷 leap [li:p] v. 跳跃 lock [l3k] v. 锁上 haste [heist] n. 匆忙

> Conversation

提 醒

Unit 80 也不知道人生怎么就有那么多坑那么多陷阱可以掉进去,只知道等真的掉进去以后才后悔莫及也为时晚矣。只希望每个坑洞每个陷阱前面都有个牌子写着:“危险,慎入!”有时候,朋友的提醒就是这难得的警示牌。

1 Don’t bully the new comer. 别欺负新来的。

A: What did Cathy do wrong? B: Nothing. Why? A: I think you are too harsh to her. Don’t bully the new comer.甲:卡西做错什么了吗?乙:没什么。怎么了?甲:我觉得你对她太严格了。别欺负新来的。

■ Plus Plus:bully表示“欺负”,如果要说“欺负某人”,可在后面跟上人名。如果想说“欺负某人做某事”,可以用bully sb. into doing sth. 例如: You shouldn’t just let them bully you into doing extra work. It’s unfair. 你不该就这么让他们欺负你加班。太不公平了! 2 Stop being a child. 别孩子气了!

A: I want to buy this dress. B: Let’s go. You already have enough for this season. A: But this one is different. It’s beautiful. B: Come on! Stop being a child.甲:我想要这条裙子。乙:走吧。你今年的衣服够多了。甲:但是这件不一样啊。它那么漂亮。乙:好了。别孩子气了!

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Don’t be so childish! Why you act like a child?

3 He might be better than you think. 他可能比你想象中好。 A: I can’t stand Andy. He keeps asking me this or that. B: He’s a good fellow. He has a child’s curiosity. A: I just want him to shut his month. B: Oh, you know, he might be better than you think.甲:我受不了安迪了。他老是缠着我问这问那的。乙:他是个不错的小伙子。他保持着孩子般的好奇心。甲:我只想他闭嘴而已。乙:哦,你知道吗?他可能比你想象中好。

4 Let me give you some advice. 我给你提点建议。

A: Do you have a second, dad? B: Sure, what is it? A: I’m not sure whether I should register for the school basketball team. B: OK, let me give you some advice.甲:爸爸,你有时间吗?乙:有啊,怎么了?甲:我不知道是不是该报名参加学校篮球队。乙:好,我给你提点建议吧。

>>>提醒·忠告>>>Chapter 14 ■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Do you want to know my advice? How about I give you a piece of advice? 5I should remind you that you have promised her to go. 我得提醒你,你可是答应人家了的。

A: Hey, buddy. I need your help. Can you tell Anna that I’m with you tonight? B: But why? A: I said I would have dinner with her. But I don’t want to go now. B: Well, I should remind you that you have promised her to go.甲:唉,兄弟,帮个忙吧。你能告诉安娜我今晚和你一起不?乙:为什么?甲:我本来说要和她吃饭。但是我不想去了。乙:这样,我得提醒你,你可是答应人家了的。

6 You should apologize to him. 你就该给他道歉。

A: What’s the matter, Leo? You seem upset. B: I offended John, and he didn’t speak a single word to me in the past three days! A: You should apologize to him.甲:怎么了,里昂?你看起来不太好。乙:我冒犯了约翰,然后他三天都没有和我说话。甲:你就该给他道歉。

7I think you should know that the bank closes at five. 我想你该知道银行五点就关门了。

A: Where are you going? B: The bank. I want to withdraw some money. A: I think you should know that the bank closes at five. B: Really? Isn’t it five-thirty?甲:你去哪儿啊?乙:银行。我要取点钱。甲:我想你该知道银行五点就关门了。乙:啊,不是五点半啊?

8 Let’s not prejudge the thing. 我们不要妄下论断。

A: Why you say you are not interested in Rye’s plan? B: I don’t want him to think everything is as easy as he thinks. Besides, I really don’t think it’s going to work. A: Let’s not prejudge the thing.甲:你为什么说你对雷的计划不感兴趣?乙:我不想让他觉得所有事情都像他想象的那么简单。再说我的确不觉得那个计划可行。甲:我们不要妄下论断。

■ Plus Plus:与这句意思相近的句子还有: Let’s just wait and see. Don’t worry. Time will tell.

9 Behave yourself! 你注意点!

A: I am so in love with the shrimps! They are so yummy!

同类推荐
  • 天路历程

    天路历程

    文学名著永远是全世界人民的无价之宝,是值得大家继承和发扬光大的精神财富。这套文学名著宝库精选世界文学名著中脍炙人口的经典名篇和被市场和学术界认可的传世名著,拥有包括蒋天佐、戴望舒等数十位资深翻译家和全国知名院校教授、博士构建的权威译者队伍,更准确地展现全世界人民的精神瑰宝,给新老读者带来新世纪的全新人文气息。这套“世界文学名著典藏”图书将为您筑建一间典雅高贵和书香馥郁的书房。世界文学巨匠积淀千年的珍贵遗产,著名翻译家呕心沥血的传世译本,原汁原味、清新隽永的全译名篇,外国文学权威资深学者的名著导读,欧洲第一设计师的装帧设计理念,国际一流的印制工艺,打造烫金击凸、玲珑绝美的典雅外观,精彩大气、感人至深的美式封面图、欧洲内芯插图,从而使得该套丛书具有权威性、艺术性、完整性和收藏性。
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • 书屋环游记(双语译林)

    书屋环游记(双语译林)

    《书屋环游记》是“福尔摩斯之父”亚瑟·柯南·道尔在文学评论方面的代表作,也是柯南·道尔因创作“福尔摩斯”而功成名就后,为完成自己对于严肃文学的一个多年夙愿所创作的。书中对于重要作家进行了别开生面的品评,非常有趣。
  • 用耳朵听最优美的名著

    用耳朵听最优美的名著

    系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折给你勇气的故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届大学英语4级考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
热门推荐
  • 男主,你拿错剧本了

    男主,你拿错剧本了

    第一次动心,竟然发现自己不过是个挡箭牌,老娘就不配拥有爱情吗?不,没有男人,她杜敏活得更潇洒。可是没想到上司竟然派人使出美男计!她杜敏天不怕地不怕,怎么会栽在这么拙劣的阴谋诡计下。但是这个美男……真想说一句,真香!杜敏千躲万藏,终还是将这一颗心全付而出。“相信我!”“我早就信了!”
  • 野草蛮生

    野草蛮生

    他出生在一个偏远地区的小城中。他没有超能力,也没有显赫的背景。他14岁才开始接触篮球。但是他凭借着超乎常人的努力以及对于篮球至高的追求和无尽的热爱,一步一个脚印地走向了篮球最高的殿堂并在那里取得了成功。他是中国无数草根篮球手的一个典型的代表,出生在小城市里,没有机会接受专业的篮球训练。但是他却战胜了无数比他起点更高,比他天赋更好的球员。他说:“我,就像一颗野草一样,在野蛮地生长...”
  • 灵契之仙君请留步

    灵契之仙君请留步

    辛辛苦苦的跑出了花林,竟莫名被一个没有法力的仙君收为了灵宠,柳青烟很是愤愤不平那仙君笑道“原来你是肉青虫子,小肉虫,我定会帮你成仙。”“小肉虫,你太重了,少吃点肉吧。”“小肉虫你果然是头脑简单。”柳青烟憋红了脸,怒吼道“楚落玄,你够了......”我们灵宠也要翻身做主人,甜蜜来袭,欢迎品尝~
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生田园之农医商女

    重生田园之农医商女

    【种田】前世,为助心爱之人登上皇位,生性凉薄的她泯灭天良,六亲不认,坏事做尽,怎知,她倾尽一生,换来的却是心爱男人的薄情寡义,他纳她同父异母的妹妹为妃,也要了她命。再睁眼,她重生到了刚穿越的那一年。那年她的这具身体只有还小,家里虽然穷的只有一亩三分地,吃了上顿没下顿,家徒四壁,但至少疼爱她的爹娘尚在,哥哥没上战场,姐姐没有死,妹妹没有疯,弟弟尚未出世,脚自然也没有瘸。前世,做了太多坏事,所以这世,她是来还债的。种番薯,高价卖米;卖饮料,改良蔬菜,攻占饮食业;开商铺,卖衣物,占据服装业;救皇妃,逮姐夫,提升武艺;拥有良田万亩,通天医术,万贯家财。这辈子,她只想保护家人,带他们过上好日子,为他们挡去所有灾难,谁曾想,在她面对爱情凉薄如水时,那个前世为她付出一切,最终还为她而死的男人,会再次出现在她的面前…
  • 岁月漫长不负时光

    岁月漫长不负时光

    十六岁以前除了学习什么都很会的程时,怎么也想不到自己会在以后为爱做五三。十六岁以前除了利己什么都不想的方月,怎么也想不到自己会在以后为爱“发电”。谈什么恋爱都进来好好学习(不是),知识就是力量,科教才能兴国,天天向上才能改变命运。扮猪吃虎精致利己主义小仙女VS高岭之花人狠话不多大魔王。强强半校园文,互相救赎走上人生巅峰,巨甜!
  • 大唐的现代生活

    大唐的现代生活

    蝴蝶翩翩飞,飞到初唐来。结果历史被彻底改变了。玄武门之变没有发生。渭水之盟没有出现。然而他只想……种种田,养养花,过着睡觉睡到自然醒的生活而已。(emmmmm,这本小说是一本不严谨也不正经的历史小说。)PS历史:天道!有句MMP不知道当不当讲!天道:讲。历史:重生的那货把历史改的面目全非了,我修复都修复不了了啊!快点降下雷劫劈死他!天道:……(宝宝心里苦,但宝宝不说!)历史:说话啊喂!别走啊喂!给我把他干掉啊!
  • 读三国 学管人

    读三国 学管人

    作为中国历史上最富传奇的拥有最伟大管理智慧的古典名著,《三国演义》以其丰富的竞争谋略以及高明的管理哲学成为现代企业管理者的智慧源泉。本书正是借助大家耳熟能详的三国人物和三国典故,以现代社会的网络应用市场为背景,酣畅淋漓地演绎了一篇篇现代企业经营管理的精彩故事。本书借三国人物之口,将企业人力资源管理中遇到的各种现象与相应的应对之道娓娓道来,旁征博引,融三国智慧与管人精义于一体,妙论迭出、读来有趣又有益,再加上如文学语言一样的叙述风格,相信对读者大有裨益。
  • 我的武魂是盘古

    我的武魂是盘古

    武魂,修行者力量源泉。历经两次失败,第三次觉醒的武魂,为盘古大神。开天神斧、混沌青莲在手,横推九天十地。次武魂三清冥河、十二祖巫、帝俊太一,横扫八荒六合,震彻万古时空。诸天万界,万族争霸,千古女帝,绽放震彻古今的绝代风华。如今历劫归来,重建天庭。白启,就是那个女帝身后的男人。
  • 傻王鬼妃

    傻王鬼妃

    他生于血月红时,乃千年煞星,她来于地狱九泉,乃是恶鬼重生,他是天煞克星,为全国所厌的傻王,她是恶鬼重生的嗜血疯子,嚣张至极,众人避之不及,当同样孤寂的心紧紧贴在在一起时,他便是她的全部,而她也是他的性命,☆☆☆☆一场穿越,一次庶姐恶毒的设计,当她再次醒来,她清冷的眸子中,不见半点的软弱傻气,只是闪烁着一片让人畏惧的寒光,太子悔婚,却换来一纸诏书,一场赐婚,让她成为了全国笑话,只因天煞傻王配极品疯子,乃绝配!而当顾傲霜接下圣旨时,那清冷的面容上,也终染一抹怒意,今日之辱,她会一点一滴的要回来,只是当洞房花烛之时,那紫色妖异却又空洞的眼眸,却撞进了她的心头,也让她决定护他一生,从此便走上了一条,誓要将绝世乖巧小相公,教导成一个人见人怕的,混世小魔王的到道路,“他是我夫君,便只可让我一人欺,要是别人敢欺他!辱他!害他!我必除之,人欺我只是一死,人若欺他,她必定会让他生不如死!”“她是我妻,你们欺我!辱我!负我!我都可以不计较,不过若是有人敢欺她半分,伤她半毫,我必定让整个天下为她陪葬!”本文男主喜爱扮猪吃老虎,女主则是一天到晚惹祸,男主天天暗中收拾残局,绝对宠文,无小三,无虐,无误会,乱乱旧文,【末世狂女之召唤男色】女主重生美男环绕,千年阴谋纠葛不清,【毒后为祸之嫡女心机】无情阴毒女VS鬼畜谪仙男【随身空间之末世丧尸女皇】美男都想要娶她