登陆注册
4805900000055

第55章 HARASSING DAYS(2)

Finally a big, broad-shouldered Chinese mounted the well combing, waved his rifle about over his head and opened a tirade in strong, sharp tones.

"He is assuring the people," said our interpreter, "that they must do here what the Chinese have done in Kobdo and must secure from the Commissioner the assurance of an order to his guard not to prevent the carrying out of their plans. Also that the Chinese Commissioner must demand from the Russians all their weapons.

'Then we shall take vengeance on the Russians for their Blagoveschensk crime when they drowned three thousand Chinese in 1900. You remain here while I go to the Commissioner and talk with him.'"He jumped down from the well and quickly made his way to the gate toward the town. At once I saw the man who was lying with his head under the fence draw back out of his hole, take his white horse from the ditch and then run over to untie the other horse and lead them both back to our side, which was away from the city. He left the second horse there and hid himself around the corner of the hushun. The spokesman went out of the gate and, seeing his horse over on the other side of the enclosure, slung his rifle across his back and started for his mount. He had gone about half way when the stranger behind the corner of the fence suddenly galloped out and in a flash literally swung the man clear from the ground up across the pommel of his saddle, where we saw him tie the mouth of the semi-strangled Chinese with a cloth and dash off with him toward the west away from the town.

"Who do you suppose he is?" I asked of my friend, who answered up at once: "It must be Tushegoun Lama. . . ."His whole appearance did strongly remind me of this mysterious Lama avenger and his manner of addressing himself to his enemy was a strict replica of that of Tushegoun. Late in the night we learned that some time after their orator had gone to seek the Commissioner's cooperation in their venture, his head had been flung over the fence into the midst of the waiting audience and that eight gamins had disappeared on their way from the hushun to the town without leaving trace or trail. This event terrorized the Chinese mob and calmed their heated spirits.

The next day we received very unexpected aid. A young Mongol galloped in from Urga, his overcoat torn, his hair all dishevelled and fallen to his shoulders and a revolver prominent beneath his girdle. Proceeding directly to the market where the Mongols are always gathered, without leaving his saddle he cried out:

"Urga is captured by our Mongols and Chiang Chun Baron Ungern!

Bogdo Hutuktu is once more our Khan! Mongols, kill the Chinese and pillage their shops! Our patience is exhausted!"Through the crowd rose the roar of excitement. The rider was surrounded with a mob of insistent questioners. The old Mongol Sait, Chultun Beyli, who had been dismissed by the Chinese, was at once informed of this news and asked to have the messenger brought to him. After questioning the man he arrested him for inciting the people to riot, but he refused to turn him over to the Chinese authorities. I was personally with the Sait at the time and heard his decision in the matter. When the Chinese Commissioner, Wang Tsao-tsun, threatened the Sait for disobedience to his authority, the old man simply fingered his rosary and said:

"I believe the story of this Mongol in its every word and Iapprehend that you and I shall soon have to reverse our relationship."I felt that Wang Tsao-tsun also accepted the correctness of the Mongol's story, because he did not insist further. From this moment the Chinese disappeared from the streets of Uliassutai as though they never had been, and synchronously the patrols of the Russian officers and of our foreign colony took their places. The panic among the Chinese was heightened by the receipt of a letter containing the news that the Mongols and Altai Tartars under the leadership of the Tartar officer Kaigorodoff pursued the Chinese who were making off with their booty from the sack of Kobdo and overtook and annihilated them on the borders of Sinkiang. Another part of the letter told how General Bakitch and the six thousand men who had been interned with him by the Chinese authorities on the River Amyl had received arms and started to join with Ataman Annenkoff, who had been interned in Kuldja, with the ultimate intention of linking up with Baron Ungern. This rumour proved to be wrong because neither Bakitch nor Annenkoff entertained this intention, because Annenkoff had been transported by the Chinese into the Depths of Turkestan. However, the news produced veritable stupefaction among the Chinese.

同类推荐
  • 药症忌宜

    药症忌宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滋溪文稿

    滋溪文稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纳兰家族墓碑铭文

    纳兰家族墓碑铭文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安徽咨议局章程

    安徽咨议局章程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 觞政

    觞政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 曹操的主厨

    曹操的主厨

    穿越前,我是一名美食主播,主打自主烹饪;穿越后,一位黑长直黑丝御姐(封面那个),强横的告诉我,今天开始我就是她的人,于是我成为了她麾下的主厨,这个女人叫做曹操,表字孟德,闺名梦。在这个世界,男性自春秋之后,逐渐失去阳刚和暴力,使得女性上位,捍卫家园。偏偏女性嫁人后,又能做到专情和温婉,小鸟依人。一开始,我以为穿越到娘化的三国时代,结果才发现这个世界的恶意,远远没有那么简单……………………………………·关于书友裙·V群:866·683·645大家喜欢这本书的话,加书友群一起讨论吧!
  • 网王之我可真是个机智的小可爱

    网王之我可真是个机智的小可爱

    鬼知道我写了什么,作者玻璃心,别喷,可能是无脑的一篇文章,但是!不要喷!
  • 这男人欠揍

    这男人欠揍

    他的胳膊伸过来,我一骨碌站起来,留给他一个后背,“走得时候麻烦关门。”走进浴室,打开花洒,水到脸上,再也分不清哪是泪水!裹着浴巾回到房间,他已经不在了。平整的床上安静地躺着一摞钞票,一张纸还有我的正在唱歌的手机。我没有理会手机,皱起眉头拿起了那张纸,只见上面写着:“强力胶小姐,我想告诉你三件事。第一,我不是出来卖的,所以不能收你的钱。第二,你不戴眼镜,不盘头,不穿衣服的样子很美!第……
  • 无敌生成系统

    无敌生成系统

    别人修行靠天材地宝,我靠脸;别人打架靠法术神兵,我靠脸。这是一个靠脸的时代,当然,靠的不仅仅是我这张帅气英俊的脸,还有那些优秀者的脸……哎,盖伦,你怎么又和亚瑟打起来了?——来自主角日常的感叹。
  • 末日之我的猫妖女友

    末日之我的猫妖女友

    你经历过绝望吗?对生的绝望!平静的世界,却遭末日降临。原本失去生存欲望的凌叶,一次意外将自己养了多年的猫变成了人!他又该如何应对。是继续堕落下去,还是重燃对生的希望?等待他的是希望的救赎还是地狱?
  • 超生命进化

    超生命进化

    无尽星空之下,各种强大的怪物肆虐,人类科技已经黔驴技穷,无法再继续抵抗怪物。这个时候,大批人类忽然发现,被击杀的怪物体内竟然有一种很神奇的血液——精血,人类吸收这些精血之后竟然能够强化自己,促使身体发生进化,从此人类的反攻开始了!“吸收一滴普通精血,力量增加5斤!”“吸收3滴异种级精血,力量增加120斤!”“吸收2滴莽王级精血,命力增加0.16,力量增加160斤!!”
  • 亮剑精神 蓝血精神 解放军精神

    亮剑精神 蓝血精神 解放军精神

    《亮剑》是一部军事影视剧作品,“蓝血”是世界军人企业家的代名词,“解放军”是战无不胜的东方组织。如果要用一根线把这个三个不同的事物联系起来,那就是军魂——军人的胆和识。无论是艺术塑造的影视人物、东西方叱咤风云的企业家,还是我们崇拜敬仰的人民解放军,他们刚毅的气质、过人的胆识、卓越的智慧、巨大的成功不仅深深吸引了普通人的目光,而且引起了企业家和中外职场人士的广泛关注。他们的精神不仅是军魂,还是企业和个人发展壮大的精气神,是职场人士学习的绝佳案例。
  • 生为人母

    生为人母

    喜讯在汪月芬家的大院里传扬。刘佳妮会说话了,说话挺完整的,很少有错句病句。还有呢,汪月芬的儿子,准备接老太太去加拿大享福了。看人家汪月芬,这么多年的寡没白守,养了一个好儿子。唯一不足的是,那个小丫头刘佳妮,有时候好像不大分拐,她管汪月芬叫奶奶,有时候也会妈妈、妈妈的乱喊。你搞不清她是智力有问题呢,还是故意调皮。
  • 凤倾天下我的薄情皇妃

    凤倾天下我的薄情皇妃

    太微大陆表面看来繁荣祥和,实则暗潮汹涌。琼海国念念不忘强大之梦,秣马厉兵,筹谋十年,准备与强盛一时的凤苍帝国一战!凤苍帝国年轻的皇帝凤倾,却是一位无权而又风流的皇帝,不但流连于后宫,更与帝都几个世家贵女暧昧不清。左相陆梓尧把持朝政,不但架空皇帝的权力,趁着年轻皇帝根基不稳之际,将兵符握在了手中;还联合几位重臣,趁辰王墨辰重病期间,分割了他的庞大势力,令原本强势一时的辰王府,慢慢从朝臣的视线中淡出。两年后,墨辰病逝,独女墨以蓝承袭爵位,成为凤苍的闲散王爷。凤苍帝国何去何从?能否抵御虎视眈眈的敌人?风流的帝王是否会为谁驻足?闲散的王爷又会有怎样的奇遇呢?