登陆注册
4907800000157

第157章

There is no need of saying whether Camilla was agitated or not, for so great was her fear and dismay, that, making sure, as she had good reason to do, that Leonela would tell Anselmo all she knew of her faithlessness, she had not the courage to wait and see if her suspicions were confirmed; and that same night, as soon as she thought that Anselmo was asleep, she packed up the most valuable jewels she had and some money, and without being observed by anybody escaped from the house and betook herself to Lothario's, to whom she related what had occurred, imploring him to convey her to some place of safety or fly with her where they might be safe from Anselmo. The state of perplexity to which Camilla reduced Lothario was such that he was unable to utter a word in reply, still less to decide upon what he should do. At length he resolved to conduct her to a convent of which a sister of his was prioress; Camilla agreed to this, and with the speed which the circumstances demanded, Lothario took her to the convent and left her there, and then himself quitted the city without letting anyone know of his departure.

As soon as daylight came Anselmo, without missing Camilla from his side, rose cager to learn what Leonela had to tell him, and hastened to the room where he had locked her in. He opened the door, entered, but found no Leonela; all he found was some sheets knotted to the window, a plain proof that she had let herself down from it and escaped. He returned, uneasy, to tell Camilla, but not finding her in bed or anywhere in the house he was lost in amazement. He asked the servants of the house about her, but none of them could give him any explanation. As he was going in search of Camilla it happened by chance that he observed her boxes were lying open, and that the greater part of her jewels were gone; and now he became fully aware of his disgrace, and that Leonela was not the cause of his misfortune; and, just as he was, without delaying to dress himself completely, he repaired, sad at heart and dejected, to his friend Lothario to make known his sorrow to him; but when he failed to find him and the servants reported that he had been absent from his house all night and had taken with him all the money he had, he felt as though he were losing his senses; and to make all complete on returning to his own house he found it deserted and empty, not one of all his servants, male or female, remaining in it. He knew not what to think, or say, or do, and his reason seemed to be deserting him little by little. He reviewed his position, and saw himself in a moment left without wife, friend, or servants, abandoned, he felt, by the heaven above him, and more than all robbed of his honour, for in Camilla's disappearance he saw his own ruin. After long reflection he resolved at last to go to his friend's village, where he had been staying when he afforded opportunities for the contrivance of this complication of misfortune. He locked the doors of his house, mounted his horse, and with a broken spirit set out on his journey; but he had hardly gone half-way when, harassed by his reflections, he had to dismount and tie his horse to a tree, at the foot of which he threw himself, giving vent to piteous heartrending sighs; and there he remained till nearly nightfall, when he observed a man approaching on horseback from the city, of whom, after saluting him, he asked what was the news in Florence.

The citizen replied, "The strangest that have been heard for many a day; for it is reported abroad that Lothario, the great friend of the wealthy Anselmo, who lived at San Giovanni, carried off last night Camilla, the wife of Anselmo, who also has disappeared. All this has been told by a maid-servant of Camilla's, whom the governor found last night lowering herself by a sheet from the windows of Anselmo's house.

同类推荐
  • 六十种曲狮吼记

    六十种曲狮吼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金华冲碧丹经秘旨传

    金华冲碧丹经秘旨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读素问钞

    读素问钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经论兵要义述

    道德经论兵要义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十诵比丘波罗提木叉戒本

    十诵比丘波罗提木叉戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 山海经(中华国学经典)

    山海经(中华国学经典)

    《山海经》是先秦古籍,是我国古代的独具风格的一部奇书,有着极丰富的内容,关于我国古代地理、历史、神话、民族、动物、植物、矿物、医药、宗教等方面,均有涉猎,真可以说是包罗万象。除此之外,《山海经》还以流水帐方式记载了一些奇怪的事件,最有代表性的神话寓言故事有,夸父逐日、女娲补天、精卫填海、鲧禹治水等。具体成书年代及作者不详。
  • The Mysteries of Udolpho

    The Mysteries of Udolpho

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在下人皇

    在下人皇

    这一天,人皇下山。从此,恐惧的世代开始了。魔族们捂脸痛苦。妖族们拼命哀嚎。鬼族吓得魂体都散了。乌烟瘴气中,传来一阵轻笑。“区区在下,不过一个人皇罢了…”简介就这样吧,累了…
  • 影响生活的99种时尚

    影响生活的99种时尚

    当一种行为或新事物成为众人模仿的对象时,就是我们称之为、“时尚”的社会现象。人类社会这些看似平常的行为和用品出现时都有复杂的背景和饶有兴味的故事。时尚的内涵丰富多彩,从衣食住行到人类的思想,涵盖人们生活的方方面面。对时尚的追逐表现了人类对美的永恒追求。在人类历史中,有许多奇怪而有趣的时尚,他们的取向甚至互相抵触。时尚因时代、文化不同而迥异,因社会结构及阶层关系的改变而嬗替。透过时尚这些在历史长河中翻起的浪花,我们就能更深地理解人类生活的表象与本质。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 杨铁匠

    杨铁匠

    杨铁匠一句话也不说地站在那里,我以为他应该说点什么“杨铁匠,你是哑巴不是?你怎么把我的锄头打成这样?我打的是锄头不是镰刀!”气愤的客人在杨铁匠身后大骂,但是杨铁匠好像听不见他的声音“杨铁匠!就算是赊账你也不能这样赊账是暂时的,我早晚会把钱算给你,你这样子算他妈的什么意思!”那人向前走几步,追着杨铁匠继续骂杨铁匠终于恼了这是他忍耐很久才突然发怒,吼道:“我没饭吃了!你他妈准备赊到几时!”我站在山洞外面的石堆上,杨铁匠的吼声差点把我从石堆上震下去杨铁匠和客人扭打起来我不会去劝架我才十岁。
  • 谈苑

    谈苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游硝烟再起

    网游硝烟再起

    突发车祸之后进入虚拟现实发现自己成为废材中的废材…请看废材的逆袭之路
  • 朱利安大帝

    朱利安大帝

    如果一个世界,物质极大丰富会怎么样?强大的敌人,虚假的和平。你会选择安逸,还是奋起努力?领主、贵族、阴谋、战争……血族、精灵、矮人、巨龙……再度睁眼的卫泽,发现自己成为了刚出生的公国继承人……他将如何在这个大时代里,成为最耀眼的人?来与我一同见证吧!
  • 九黎天荒

    九黎天荒

    无上仙帝,君临仙古,一念破洪荒。冥族之主,沉眠永寂,魔威撼九天。一名羸弱的少年背负着无解的因果宿命,终于在万般轮回中苦苦挣扎出一条逆天之路。这一世,我定要让这八方云动,九黎天荒!