登陆注册
4916900000101

第101章 XVII.(3)

"Great God! she does not also think I am guilty?""If you were to tell her so yourself, she would not believe you.""And still she never came here yesterday.""She could not. Although they told her nothing, your mother had to be told. The marchioness was literally thunderstruck. She remained for more than an hour unconscious in Miss Dionysia's arms. When she recovered her consciousness, her first words were for you; but it was then too late to be admitted here."When M. Folgat mentioned Miss Dionysia's name, he had found the surest, and perhaps the only means to break Jacques's purpose.

"How can I ever sufficiently thank you, sir?" asked the latter.

"By promising me that you will forever abandon that fatal resolve which you had formed," replied the young advocate. "If you were guilty, I should be the first to say, 'Be it so!' and I would furnish you with the means. Suicide would be an expiation. But, as you are innocent, you have no right to kill yourself: suicide would be a confession.""What am I to do?"

"Defend yourself. Fight."

"Without hope?"

"Yes, even without hope. When you faced the Prussians, did you ever think of blowing out your brains? No! and yet you knew that they were superior in numbers, and would conquer, in all probability. Well, you are once more in face of the enemy; and even if you were certain of being conquered, that is to say, of being condemned, and it was the day before you should have to mount the scaffold, I should still say, 'Fight. You must live on; for up to that hour something may happen which will enable us to discover the guilty one.' And, if no such event should happen, I should repeat, nevertheless, 'You must wait for the executioner in order to protest from the scaffold against the judicial murder, and once more to affirm your innocence.' "As M. Folgat uttered these words, Jacques had gradually recovered his bearing; and now he said,--"Upon my honor, sir, I promise you I will hold out to the bitter end.""Well!" said M. Magloire,--"very well!"

"First of all," replied M. Folgat, "I mean to recommence, for our benefit the investigation which M. Galpin has left incomplete.

To-night your mother and I will leave for Paris. I have come to ask you for the necessary information, and for the means to explore your house in Vine Street, to discover the friend whose name you assumed, and the servant who waited upon you."The bolts were drawn as he said this; and at the open wicket appeared Blangin's rubicund face.

"The Marchioness de Boiscoran," he said, "is in the parlor, and begs you will come down as soon as you have done with these gentlemen."Jacques turned very pale.

"My mother," he murmured. Then he added, speaking to the jailer,--"Do not go yet. We have nearly done."

His agitation was too great: he could not master it. He said to the two lawyers,--"We must stop here for to-day. I cannot think now."But M. Folgat had declared he would leave for Paris that very night;and he was determined to do so. He said, therefore,--"Our success depends on the rapidity of our movements. I beg you will let me insist upon your giving me at once the few items of information which I need for my purposes."Jacques shook his head sadly. He began,--"The task is out of your power, sir."

"Nevertheless, do what my colleague asks you," urged M. Magloire.

Without any further opposition, and, who knows? Perhaps with a secret hope which he would not confess to himself, Jacques informed the young advocate of the most minute details about his relations to the Countess Claudieuse. He told him at what hour she used to come to the house, what roads she took, and how she was most commonly dressed. The keys of the house were at Boiscoran, in a drawer which Jacques described. He had only to ask Anthony for them. Then he mentioned how they might find out what had become of that Englishman whose name he had borrowed. Sir Francis Burnett had a brother in London. Jacques did not know his precise address; but he knew he had important business-relations with India, and had, once upon a time, been cashier in the great house of Gilmour and Benson.

As to the English servant-girl who had for three years attended to his house in Vine Street, Jacques had taken her blindly, upon the recommendation of an agency in the suburbs; and he had had nothing to do with her, except to pay her her wages, and, occasionally, some little gratuity besides. All he could say, and even that he had learned by mere chance, was, that the girl's name was Suky Wood; that she was a native of Folkstone, where her parents kept a sailor's tavern; and that, before coming to France, she had been a chambermaid at the Adelphi in Liverpool.

同类推荐
  • 佛制六物图辩讹

    佛制六物图辩讹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过贾谊旧居

    过贾谊旧居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医方集解

    医方集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Old Maid

    An Old Maid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘八大曼拏罗经

    佛说大乘八大曼拏罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 工作的抉择(大智慧成功方案教程)

    工作的抉择(大智慧成功方案教程)

    工作是生活需要。即便你拥有财富,仍需要工作。好好工作才能好好生活。不要虚废年华,天才源于勤奋。不要浪费你的精力和体力,热情能创造奇迹。不能停止挑战,不找任何借口,以积极地心态做好本职工作,在复杂的工作中保持清醒!也许您还在迷茫,本书为您人生导航!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 监控全世界

    监控全世界

    【推翻重写,新书名《一个世界绑定了我》】这个世界濒临崩溃,而拥有监控之能的张阳便是这个世界的救世主。张阳可以监控每一个敌人!于是那些阴谋诡计、城府手腕都变的毫无意义。
  • 抱一函三秘诀

    抱一函三秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归来的亚楠猎人

    归来的亚楠猎人

    民风淳朴热情好客的亚楠真不是人可以呆的地方,回到现世的感觉真好,有家有网,还有金发青梅竹马,写写小说打打游戏。而一旦到了血月梦境开启的时候。我看看,锯肉刀,路德维希圣剑,霰弹枪,毒飞刀,电锯,采血瓶。让我想想还有什么该带的。装备带起,进入血月梦境,狩猎怪物,保护民众。也许还可以去其他世界客串一把冒险者。总之,我是个从亚楠归来的猎人,提起锯肉刀,给霰弹枪装满子弹,无论在现实,在梦境,还在异世界里,猎人依然是猎人。身为穿越者没有系统真是太抱歉了呢。
  • 猎点行动

    猎点行动

    《猎点行动》是一部文学作品,采用了小说惯用的虚构和夸张的表现方法,同时兼顾合法以及保守国家秘密。作品中描写了若干个事件,故事中的国家、机构、地点、人物、事件、情节等皆为虚构。这本书意在让社会大众了解地理信息安全的重要性,传播地理信息安全的有关知识和法律常识,唤起人们对维护地理信息安全的责任意识,以求人人都能自觉地维护地理信息安全,这就是写作《猎点行动》的初衷。
  • 雨蝶三秋

    雨蝶三秋

    本文讲述了唐朝末年,幽兰山鬼谷宗师玄祖派以弟子王道平为主的燕云十六骑与江湖侠客,仁人志士一起反击乱世,驰骋天下的故事。开封城,梁帝选国色天香的才女冯香凝为右皇后,大婚前夕,方青朔潜入皇城欲带走香凝,香凝为保全家族不愿离去,方青朔愤恨而走,次日大婚,梁帝朱友珪血溅皇城……
  • 慢性肾炎实用自我疗法(实用自我疗法系列)

    慢性肾炎实用自我疗法(实用自我疗法系列)

    本书全面系统地介绍了慢性肾炎的诊与治、慢性肾炎患者的起居要求、如何科学照料慢性肾炎患者、肾病的饮食治疗、肾病的药茶治疗、肾病的针灸治疗、肾病的刮痧拔罐贴敷治疗、肾病的心理和沐浴治疗、肾病的起居治疗、肾病的药膳治疗、肾病的运动治疗、肾病的按摩治疗等内容,旨在全面普及防治慢性肾炎的基本知识,充分调动患者自我调理的主观能动性,提高患者的自我康复意识和能力。本书既可作为患者自我调理的家庭指导医生,又可作为医务工作者的临床参考书。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 汤普森姐妹系列1:茱莉娅之歌

    汤普森姐妹系列1:茱莉娅之歌

    每个人都会有想要去抗争的东西。克兰克·威尔逊16岁时离开南波士顿的家,组建了自己的摇滚乐队,要用音乐燃尽愤怒。六年后,他和在波士顿当警察的父亲依旧不合,和母亲也甚少联系。他唯一牵挂的是弟弟肖恩,不过照看他可一点都不省心。克兰克最大的心愿就是能够在独处中写出好歌,获得音乐事业的成功。茱莉娅·汤普森曾经留在北京的一个小秘密在后来的华盛顿爆发为一桩丑闻,以致父亲的事业受到威胁,原本平和的家庭生活也受到了影响。如今她在哈佛读大四,却仍被之前的阴影笼罩,她发誓再不会让自己的情绪失控,尤其是为了异性。命运的安排下,茱莉娅和克兰克在2002年秋的一个反战示威活动中相遇了,他们彼此的感觉如此强烈,以至于打破了原本的一切。