登陆注册
5343800000011

第11章

The customary law of Russia, like the old German jurisprudence, established a difference between betrothal and marriage. Both are considered to be legal acts, and both ought therefore to have distinct legal effects. Betrothal is legally concluded as soon as the two families have come to an agreement, first, as to the amount of the marriage expenses each party is to bear, and secondly, as to the time fixed for the wedding. The expenses are of different kinds: they comprise, first, the "kladka" of the bridegroom, a sort of pretium emptionis paid to the bride's father, and the dowry which the bride receives from her family. Then come the presents to be made by each party to the parents of the bride and those of the bridegroom, and the amount of expense which the bridegroom has to incur on the occasion of the nuptial feast. All these are regularly discussed and settled by a sort of verbal agreement, known among the peasantry by the name of "riad." In ancient Russia when agreements of this kind were entered into even by the higher classes, the "riad" was always put down in the form of a written contract, and this is still occasionally done in the northern Governments of Russia, especially in that of Archangel. Betrothal is considered to be legally concluded at the moment when the two parties, that of the bridegroom and that of the bride, have shaken hands. It is not without reason that i insist on the fact that it is this indefinite expression of the two parties which concludes the act of betrothal. I want to impress on your minds that the presence of the bridegroom's father is not considered necessary. An outsider, called "Svat," may be authorised by the father to speak and act for him in a contract of this sort.

As soon as the ceremony of shaking hands is over neither of the contracting parties can break the engagement without incurring the obligation of pecuniary compensation for the wrong he does to the other party by his breach of contract. This compensation is of two different kinds: the one seems to have rather a moral, the other a purely monetary or material origin.

If the bride's party breaks the contract, the bridegroom and his family consider themselves injured in their honour. If, however, the breach of promise has been made by the bridegroom, the case is more serious. Then it is not only the honour of the bride that suffers, but also the material interests of the family, since a bride rejected by the man whom she was on the point of marrying, will generally experience great difficulty in finding another suitor. Such being the case, the customary court of the village usually accords to the party aggrieved the right to demand a pecuniary compensation "for the loss of honour the bride is supposed to have sustained" ("sa beschestic," say our peasants).

In case security has been received for a bridegroom's performance of his promise by a pledge or by the partial payment of the money which he owes to the bride's father, the question of compensation is easily settled, as the family of the bride retain for her own use the money already received; but if no payment has been made, the court must decide the amount to be paid. It very seldom happens that the sum demanded exceeds thirty roubles, at least, in the provinces of Great Russia. No extenuating circumstances are admitted on this occasion by the Court. A father leaving once declared that he was drunk when he gave his consent to the proposed marriage of his son, received no other answer but this:

"You may be drunk, but you must be clever" (bud pyan da umen).

The breach of contract may have two different results: one, that which I have just mentioned, a compensation in money for the loss of honour; as to the other, I have already stated that the contract of betrothal contains certain engagements as to the amount of the pretium emptionis, of the dowry and of the different expenses to be incurred by each party on the occasion of the marriage. If certain of these engagements have been partly fulfilled before the breach of promise, the wronged party has the right to demand the restitution of the money which had been spent; the bridegroom receives back the presents which he has made to his bride, and the bride those given to the bridegroom.

The Courts uniformly recognise the necessity for such mutual restitution, the only exception being when the money already paid serves to constitute the amount of compensation to either party for the wrong inflicted by the loss of honour.

The contract of marriage which follows that of betrothal, cannot at the present time be dissolved; but we should be mistaken if we inferred from this fact that this indissolubility of marriage has always been recognised by the common law of Russia. Though the peasants are now known to use the following aphorisms: "Marriage is known but not unmarriage;" "A bad pope may marry you, but even a good one cannot unmarry you," the case was quite different in the past. Not longer ago than the end of the eighteenth century the Cossacks of the Don practiced divorce.

A husband and wife who did not wish to live together any longer, appeared before the popular assembly and made the following declaration. "This woman is no longer my wife;" "this man is no longer my husband." "Be it so," was the answer of the assembly, and the marriage tie ceased to exist. During the sixteenth century husbands in Great Russia were still accustomed to grant their wives full liberty to contract a new engagement, or, at least, to live apart from their legal lords. An archbishop of Novgorod, Theodosius, bitterly complained of this practice. Up to the middle of the eighteenth century the Russian clergy dissolved the marriage bond very often for no other reason than that of incompatibility of temper, this incompatibility appearing in the dissolute life of either husband or wife.

同类推荐
  • An Enquiry Concerning Human Understanding

    An Enquiry Concerning Human Understanding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全生指迷方

    全生指迷方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of the Jealousy of Trade

    Of the Jealousy of Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Golden Asse

    The Golden Asse

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 延平答问

    延平答问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天行早

    天行早

    被帝舜封印的七十二邪魔破封而出,于人间界掀起腥风血雨,值此之际,有人挺身而出......总觉得这种介绍因为严肃而变得中二起来,或许是我的错觉吧
  • 思君陶陶

    思君陶陶

    以后,我看人的第一反应是看他的手,然后是眼睛,我想找记忆里的那双手,想寻觅那双冷淡的眼睛,可是,再也没找到……但好在,虽然会下雨,虽然有阴天,可阳光总会到来,温暖会晚到,但从不缺席。
  • 若君心愿我心

    若君心愿我心

    一见钟情,不不不,那只是见色起意,女追男,隔层纱?我差点就信了邪,我为什么犹如隔山呢?日久生情?不不不,那只是权衡利弊,喂,说爱我,我爱你。我差点就信了邪,为什么如漆似胶呢?风情月意?不不不,那只是貌合神离,你以为嫁给了我,我就会爱你?我差点信了邪,为什么一厢情愿?
  • 超级拍卖行系统

    超级拍卖行系统

    在仙云大陆,有这么一家拍卖行,它的每一件拍品没人知道来自于哪里,却能引起全大陆的追逐,只要你的金钱足够,它会把你全方位打造成一个傲世大陆的强者“什么?没钱?那去拍卖行后面的那个垃圾堆等着吧“某屌丝“哈哈哈,本座存款三百年,终于拍到了一件拍品”某散修大佬“你说为什么不强抢?好像大陆外几个顶级宗门的老祖还在抢救,还没脱离危险期吧?”某邪恶势力掌门总之,这是一个屌丝穿越异界后靠着系统混吃等死的浪荡故事
  • 我有历史选择器

    我有历史选择器

    穿越乱世,不知道该辅佐君上,还是应该揭竿而起?别慌,我们有历史选择器,保管你能做出最佳选择,功成名就。什么?遇到历史名人不知道是该跪舔,还是应该王之蔑视?不急,我们有历史选择器,保证你能与之泰然处之,谈笑风生。 什么?! 圣上崩,天下将分,身为皇室庶出不知何去何从? 别慌,我们有历史选择器,保证你身处乱世仍能全身而退,甚至还能顺势而上,成就...... 历史的选择,你准备好了吗?
  • 贫道捏指一算

    贫道捏指一算

    贫道捏指一算,今个要下山啊!山下的江湖热闹得很。有黑衣和尚,手持金钵化缘,佛祖面前,喝酒吃肉,称酒肉穿肠过,佛祖心中留,却满眼泪花。有锦衣华服的狂浪诗人,一朝顿悟,一剑飞入太安城,抢了汉中王的酒壶,醉卧于城墙下,以剑为笔,留诗,将进酒,杯莫停。有江湖痴儿,建屋坟冢旁,日夜以剑守。有龙虎山真人,得道升天,步步长生莲下,步步无她。————————这个江湖总有你想要的英雄气概
  • 爱情魔法变变变

    爱情魔法变变变

    普通的少女林芙娜因意外购得魔法店店主推荐的一条蓝水晶项链而拥有了异能力!为避开“各路人马”的争夺,林芙娜催眠了住在寺庙附近的同学父母,让他们以为自己是他们的女儿而招待她入住。但当她正准备催眠同学时,却惊愕的发现出来的竟然是自己一直以来暗恋的学长慕飞扬!为了早日解除慕父母的催眠,让慕飞扬不要再对自己吹胡子瞪眼,林芙娜开始收服小妖怪以集水晶的“气”。在收妖的过程中,神秘出现的转学生烈鹰,他一直无条件地默默帮助林芙娜,同时忽然出现美艳冷漠的实习班导,她的目标究竟是?而慕飞扬也在相处中,渐渐流露出自己对林芙娜的真实感情……
  • 小白花重生

    小白花重生

    阿络的感情史可以用又潮又简单的两句话来形容。前半段“霸道总裁爱上我”后半段“霸道总裁抛弃我”。重回高一面对前男友的真情告白,阿络只想呵呵。做王后还不如做女王呢!--情节虚构,请勿模仿
  • 市隐庐医学杂着

    市隐庐医学杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对一起纵火案的跟踪调查

    对一起纵火案的跟踪调查

    2002年3月15日凌晨,爱民县东湾乡北沟村一组村民郭同家发生火灾,大火从他家西屋烧起,烧毁房屋两间,烧死两人,烧伤两人。在持续了两个多小时后,被起来的村民扑灭。烧伤的两人是户主郭同夫妇,其中郭同的的伤势非常严重,头脸、胸背、四肢几乎没有完好的肌肤,老伴张芳玲受伤较轻,两人在天亮后同时被送到爱民县医院救治。烧死的人一个是他们的小女儿麦麦。另一个被怀疑是麦麦的未婚夫刘帅兵。