登陆注册
5344500000076

第76章 THE METHOD OF THE CALICURGI(2)

My artifices come to nothing; the session closes without result. A day passes, two days, three; still nothing happens. The Pompilus is assiduous in her visits to the honeyed flower-clusters; when she has eaten her fill, she clambers up the dome and makes interminable circuits of the netting;the Tarantula quietly munches her Locust. If the other passes within reach, she swiftly raises herself and waves her off. The artificial burrow, the reed-stump, fulfills its purpose excellently. The Lycosa and the Pompilus resort to it in turns, but without quarrelling. And that is all. The drama whose prologue was so full of promise appears to be indefinitely postponed.

I have a last resource, on which I base great hopes: it is to remove my two Calicurgi to the very site of their investigations and to install them at the door of the Spider's lodging, at the top of the natural burrow. I take the field with an equipment which I am carrying across the country for the first time: a glass bell-jar, a wire-gauze cover and the various implements needed for handling and transferring my irascible and dangerous subjects.

My search for burrows among the pebbles and the tufts of thyme and lavender is soon successful.

Here is a splendid one. I learn by inserting a straw that it is inhabited by a Tarantula of a size suited to my plans. The soil around the aperture is cleared and flattened to receive the wire-gauze, under which I place a Pompilus. This is the time to light a pipe and wait, lying on the pebbles...Yet another disappointment. Half an hour goes by; and the Wasp confines herself to travelling round and round the netting as she did in my study. She gives no sign of greed when confronted with the burrow, though Ican see the Tarantula's diamond eyes glittering at the bottom.

The trellised wall is replaced by the glass wall, which, since it does not allow her to scale its heights, will oblige the Wasp to remain on the ground and at last to take cognizance of the shaft, which she seems to ignore. This time we have done the trick!

After a few circuits of her cage, the Calicurgus notices the pit yawning at her feet. She goes down it. This daring confounds me. I should never have ventured to anticipate as much. That she should suddenly fling herself upon the Tarantula when the latter is outside her stronghold, well and good; but to rush into the lair, when the terrible monster is waiting for you below with those two poisoned daggers of hers! What will come of such temerity? Abuzzing of wings ascends from the depths. Run to earth in her private apartments, the Lycosa is no doubt at grips with the intruder. That hum of wings is the Calicurgus' paean of triumph, until it be her death-song. The slayer may well be the slain. Which of the two will come up alive?

It is the Lycosa, who hurriedly scampers out and posts herself just over the orifice of the burrow, in her posture of defence, her fangs open, her four front legs uplifted. Can the other have been stabbed? Not at all, for she emerges in her turn, not without receiving on the way a cuff from the Spider, who immediately regains her lair. Dislodged from her basement a second and yet a third time, the Tarantula always comes up unwounded; she always awaits her adversary on her threshold, administers punishment and reenters her dwelling. In vain do I try my two Pompili alternately and change the burrow; I do not succeed in observing anything else. Certain conditions not realized by my stratagems are lacking to complete the tragedy.

Discouraged by the repetition of my futile attempts, I throw up the game, the richer however by one fact of some value: the Calicurgus, without the least fear, descends into the Tarantula's den and dislodges her. I imagine that things happen in the same fashion outside my cages. When expelled from her dwelling, the Spider is more timid and more vulnerable to attack.

Moreover, while hampered by a narrow shaft, the operator would not wield her lancet with the precision called for by her designs. The bold irruption shows us once again, more plainly than the tussles on my table, the Lycosa's reluctance to sink her fangs into her enemy's body. When the two are face to face at the bottom of the lair, then or never is the moment to have it out with the foe. The Tarantula is in her own house, with all its conveniences; every nook and corner of the bastion is familiar to her. The intruder's movements are hampered by her ignorance of the premises. Quick, my poor Lycosa, quick, a bite; and it's all up with your persecutor! But you refrain, I know not why, and your reluctance is the saving of the rash invader. The silly Sheep does not reply to the butcher's knife by charging with lowered horns. Can it be that you are the Pompilus' Sheep?

My two subjects are reinstalled in my study under their wire-gauze covers, with bed of sand, reed-stump burrow and fresh honey, complete. Here they find again their first Lycosae, fed upon Locusts. Cohabitation continues for three weeks without other incidents than scuffles and threats which become less frequent day by day. No serious hostility is displayed on either side. At last the Calicurgi die: their day is over. A pitiful end after such an enthusiastic beginning.

Shall I abandon the problem? Why, not a bit of it! I have encountered greater difficulties, but they have never deterred me from a warmly-cherished project. Fortune favours the persevering. She proves as much by offering me, in September, a fortnight after the death of my Tarantula-huntresses, another Calicurgus, captured for the first time. This is the Harlequin Calicurgus (C. scurra, LEP.), who sports the same gaudy costume as the first and is almost of the same size.

Now what does this newcomer, of whom I know nothing, want? A Spider, that is certain; but which? A huntress like this will need a corpulent quarry:

perhaps the Silky Epeira (E. serica), perhaps the Banded Epeira (E.

同类推荐
  • 发背对口治诀论

    发背对口治诀论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萨婆多部毗尼摩得勒伽

    萨婆多部毗尼摩得勒伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麻疹备要方论

    麻疹备要方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鉴湖说

    鉴湖说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Concerning Letters

    Concerning Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神品

    神品

    石门城北花园“茗泉居”茶园,是玩者们一个好去处。这里单玩古董字画和京戏,有个不成文的规矩,逢初十二十一,玩古董字画的便云集而来?鸦逢初六、十六、二十六,那些京戏票友便鱼贯而入。茗泉居茶园的花掌柜也是个玩家,古董字画和京戏他都爱玩,逢一六日便忙上忙下,六七个小伙计走马灯似的串来串去。花掌柜乐不可支,也玩了,也挣了,玩得开心,挣得实在,真叫江山美人,都出神入化了!岁时民国二十八年腊月初一,也叫己卯年梅月上浣朔日。茗泉居茶园刚下板子,便有一帮人争拥着挤进来,像是喝茶不收银子。
  • 贝奇与神秘之光

    贝奇与神秘之光

    一个男孩从受气包成长为小英雄的故事。当电灯第一次来到贝奇家的时候,那可真是一个了不起的大日子。他还记得很多年前,父亲曾经送给他一枚手电筒,这份光明仿佛带着魔力,为他在部落中赢得了朋友和荣誉。直到手电熄灭……于是他踏上了寻回光明的征途。虽然最后并没有使手电重新亮起来,却收获了更宝贵的礼物——那份执着自信。
  • 末世系统:尸姐求罩

    末世系统:尸姐求罩

    女主在前世嗝屁之后,来到了斯诺·尼古尔星。自从绑定这个系统,她食物多多,可是不能吃。因为她是一只丧尸。好烦啊!每天都在饿肚子中……特么的连心跳都没了,每天生活在食物增多恐惧中。系统小财迷:你不想再活一次?林嫣:不。系统小财迷:你有没有觉想得到的东西?林嫣:没有。稳住不要慌,小财迷抱紧了宿主的大腿。——主角语录——林嫣:那么麻烦,统统杀掉算了。一群弱鸡,还不努力。系统:十级警告,放弃你那想法。林嫣:麻烦,今天又是咸鱼干的一天。
  • 无限之传奇职业者

    无限之传奇职业者

    陆晨带着传奇世界系统来到了主神空间。于是……毁天灭地的流星火雨,无边无际的骷髅军团,接天连地的冰旋风,路人甲:等等,你那刀刀烈火是怎么回事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我是战法近战的战

    我是战法近战的战

    当世界成了魔法的世界,那么一切都会变得带有玄幻色彩。拥有了魔法的人类帝国面临着众多妖魔的威吓,身体脆弱的法师始终需要躲在后方吟唱法术。但他是怎么回事?“快回来!你是个法师啊大哥!”“你能不能安心躲在后面啊!!!!”最强近战法师,将如何拯救世界?
  • 恋爱记99天

    恋爱记99天

    有梦就去实现,实现不了就要去做,应为那是梦想的必经之道。张小军踏上了开往北京的火车,那是他梦想计划中的开始,应为他有个老同学就是在北京做小说编辑,他这是去投靠。在火车暴躁的噪音之中,听得最多就是那火车的汽笛声,“呜!呜!呜”听过三天之后,张小军终于解脱了。下了车,迎接人群是数不过来呀!嬉笑,兴奋,激动,开心围绕着他们。
  • 被选择与被遮蔽的现实:中国电影的现实主义之路

    被选择与被遮蔽的现实:中国电影的现实主义之路

    中国电影中的现实主义是在特殊的历史条件下产生和发展的,它的身上体现出了极其明显的意识形态性.从1930年代到1970年代,政治意识形态对电影的强势介入和强力干预,将中国现实主义电影逐渐引向“一元化”的封闭发展道路。在新时期电影中,对现实主义创作精神的偏离和迷失,也让中国现实主义电影遭遇了新的尴尬与困惑。
  • 火爆魔妃之紫魅妖瞳

    火爆魔妃之紫魅妖瞳

    当紫眸再次睁开,她,21世纪的异能A级特工,穿越在异世废材七公主身上。她,是天生强者,怎肯容忍至亲一次次践踏。她与他,前世今世再次相遇,又会是怎样的结局
  • 俄苏现代著名作品(世界文学百科丛书)

    俄苏现代著名作品(世界文学百科丛书)

    《俄苏现代著名作品》从作品的时代背景、内容介绍、影响等几个方面对包括《钦差大臣》、《狼与羊》、《上尉的女儿》、《父与子》、《母亲》等在内的苏俄现代著名作品进行了剖析。是我们学习和了解苏俄现代文学概貌的良好读物,也是广大图书馆珍藏的良好读本。