登陆注册
5426200000007

第7章 II.(3)

"I _am_ ashamed of her."

"Vanborough!"

"Wait a little! you are not to have it all your own way, my good fellow. What are the facts? Thirteen years ago I fell in love with a handsome public singer, and married her. My father was angry with me; and I had to go and live with her abroad. It didn't matter, abroad. My father forgave me on his death-bed, and I had to bring her home again. It does matter, at home. I find myself, with a great career opening before me, tied to a woman whose relations are (as you well know) the lowest of the low. A woman without the slightest distinction of manner, or the slightest aspiration beyond her nursery and her kitchen, her piano and her books. Is _that_ a wife who can help me to make my place in society?--who can smooth my way through social obstacles and political obstacles, to the House of Lords? By Jupiter! if ever there was a woman to be 'buried' (as you call it), that woman is my wife. And, what's more, if you want the truth, it's because I _can't_ bury her here that I'm going to leave this house. She has got a cursed knack of making acquaintances wherever she goes. She'll have a circle of friends about her if I leave her in this neighborhood much longer. Friends who remember her as the famous opera-singer. Friends who will see her swindling scoundrel of a father (when my back is turned) coming drunk to the door to borrow money of her! I tell you, my marriage has wrecked my prospects. It's no use talking to me of my wife's virtues. She is a millstone round my neck, with all her virtues.

If I had not been a born idiot I should have waited, and married a woman who would have been of some use to me; a woman with high connections--"

Mr. Kendrew touched his host's arm, and suddenly interrupted him.

"To come to the point," he said--"a woman like Lady Jane Parnell."

Mr. Vanborough started. His eyes fell, for the first time, before the eyes of his friend.

"What do you know about Lady Jane?" he asked.

"Nothing. I don't move in Lady Jane's world--but I do go sometimes to the opera. I saw you with her last night in her box; and I heard what was said in the stalls near me. You were openly spoken of as the favored man who was singled out from the rest by Lady Jane. Imagine what would happen if your wife heard that! You are wrong, Vanborough--you are in every way wrong. You alarm, you distress, you disappoint me. I never sought this explanation--but now it has come, I won't shrink from it. Reconsider your conduct; reconsider what you have said to me--or you count me no longer among your friends. No! I want no farther talk about it now. We are both getting hot--we may end in saying what had better have been left unsaid. Once more, let us change the subject. You wrote me word that you wanted me here to-day, because you needed my advice on a matter of some importance. What is it?"

Silence followed that question. Mr. Vanborough's face betrayed signs of embarrassment. He poured himself out another glass of wine, and drank it at a draught before he replied.

"It's not so easy to tell you what I want," he said, "after the tone you have taken with me about my wife."

Mr. Kendrew looked surprised.

"Is Mrs. Vanborough concerned in the matter?" he asked.

"Yes."

"Does she know about it?"

"No."

"Have you kept the thing a secret out of regard for _her?_"

"Yes."

"Have I any right to advise on it?"

"You have the right of an old friend."

"Then, why not tell me frankly what it is?"

There was another moment of embarrassment on Mr. Vanborough's part.

"It will come better," he answered, "from a third person, whom I expect here every minute. He is in possession of all the facts--and he is better able to state them than I am."

"Who is the person?"

"My friend, Delamayn."

"Your lawyer?"

"Yes--the junior partner in the firm of Delamayn, Hawke, and Delamayn. Do you know him?"

"I am acquainted with him. His wife's family were friends of mine before he married. I don't like him."

"You're rather hard to please to-day! Delamayn is a rising man, if ever there was one yet. A man with a career before him, and with courage enough to pursue it. He is going to leave the Firm, and try his luck at the Bar. Every body says he will do great things. What's your objection to him?"

"I have no objection whatever. We meet with people occasionally whom we dislike without knowing why. Without knowing why, I dislike Mr. Delamayn."

"Whatever you do you must put up with him this evening. He will be here directly."

He was there at that moment. The servant opened the door, and announced--"Mr. Delamayn."

同类推荐
  • Chastelard

    Chastelard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 墨庄漫录

    墨庄漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 手杖论

    手杖论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 离峰老人集

    离峰老人集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣无动尊安镇家国等法

    圣无动尊安镇家国等法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 互联网时代

    互联网时代

    中央电视台大型纪录片《互联网时代》三年磨一剑,一经推出便迅速蔓延,引发巨大反响,也创造了诸多记录。同名图书《互联网时代》不仅收录纪录片精彩解说词,更拓展容量篇幅,详细讲述每一部分背后的背景知识、相关内容等,比纪录片容量更大。填补空白作为互联网时代的亲历者,全球至今都没有全面展现这一历史变革的纪录片出现,《互联网时代》填补了这一空白。6位“互联网之父”首次聚首阿帕网项目前负责人拉里罗伯茨,万维网发明人蒂姆伯纳斯-李,TCP/IP协议联合发明人温顿瑟夫等首次聚首,共话互联网。
  • 洛西拥七

    洛西拥七

    楚七七,安静而努力的姑娘,自幼跟随母亲一起生活,在她考上重点高中那一年,来到了母亲的雇主家,在那认识了洛西~~三年的时光让她收获了温暖与感动,当楚七七转身离开时,来不及说出的话到底到底深埋心中,再见时,两人却形同陌路,他以为的骄傲却在现实面前输的一败涂地,当她再次回到洛家,境遇却大不相同,爱恨纠葛多年,再回首,原来一切都是注定的。
  • 我的职业是剑仙

    我的职业是剑仙

    其他人在游戏中娱乐,享受,可我是在游戏中杀戮,争夺!以游戏的类型开始修行的道路~
  • 封神榜之红尘道人

    封神榜之红尘道人

    一位少年在三年内成为商界大鳄,在房地产行业一手遮天,不料被竞争对手派人暗杀而死,多亏少年今生广集福缘,仗义疏财,临死之际意外进入封神榜所在的世界。
  • 祸水难求

    祸水难求

    【女主成长流,系统文,爽文】【正式文案】:阮倾歌前一世活得太憋屈,明明是天之骄女,却悲惨而终。这一世重来,她便发誓不再被情爱而耽,要潇潇洒洒地为自己活一次。他人言,红颜虽美,终为祸水。阮倾歌却要让自己的名字成为祸水的代名词,成为世人可望而不可即的绝美传说。【轻松版文案】:“临时任务已下达,请宿主打开光屏查看。”系统机械的声音突然响起。阮倾歌轻轻瞥了一眼远处那一位清贵尊华的锦衣公子,心中有一种不好的预感。临时任务:亲吻赵姓公子一次奖励:60属性点和随机礼包一份任务失败惩罚:武力值减20果然不出她所料,阮倾歌放下手中酒杯,无奈地轻叹了一声。她嘴角却勾起一抹笑,眼眸带着些潋滟波光。喂,那位公子,实在不好意思了呀。
  • 嫡女重生:帝后无双

    嫡女重生:帝后无双

    【正文已完】相府嫡女燕无双被夫君和庶妹联手设计致死,熊熊烈火中,她泣血起誓,若有来世,定让这对渣男贱女血债血偿!惊艳重生,她要颠覆一切!父亲薄情,那就让他身败名裂!庶妹阴毒,那就让她们狗咬狗!渣男装深情,那就让他尝尝什么叫锥心之痛……这一世,她掌握自己的命运,守护好身边的亲人和朋友,与心爱之人共同谱写一段锦绣华章!百里霈:双儿,纵然江山如画,亦抵过不你唇边笑!燕无双:阿霈,前世债,今生偿,这辈子,我赖定你!【男主女主身心干净,一对一,无小三】【披着重生复仇文的小言情,不喜勿入!】
  • 新群体事件观:贵州瓮安 “6·28”事件的启示

    新群体事件观:贵州瓮安 “6·28”事件的启示

    剖析瓮安“6·28”事件,使人深受启迪:没有不讲道理的人民群众,主要问题在于瓮安原县委、县政府领导班子的执政理念、执政方式和干部作风等方面,都不同程度地出了偏差。一部分干部“立党为公、执政为民”的理念不牢固,群众观点越来越淡漠,忘记了“群众利益高于一切”这个夯实执政基础的法宝,群众合法权益得不到有效保护,甚至严重缺乏安全感,导致当地党委、政府与群众的“鱼水关系”,逐步演变成令人痛心的“水火关系”。
  • 我是我的朋友

    我是我的朋友

    如果人生什么都没有了或者什么也没有,不要忘记。你还有自己,就算没有友情,爱情,亲情,你还有自己。
  • 冠军玩家

    冠军玩家

    公元2029年,人类在VR虚拟技术上取得了巨大突破,让人类彻底步入了虚拟智能时代。虚拟智能时代最伟大的产物,便是新世界科技公司推出的一款名为《New·World》的VR虚拟网络社交游戏。经过20年的发展,《New·World》已经与地球上每个人的生活息息相关,全球至少有一亿玩家,通过这款游戏养家糊口,至少有十五亿玩家每天在线长达三小时。新世界公司也凭借这一社交游戏,迅速成为了全球最大、最赚钱的科技公司。《New·World》——《新世界》“欢迎来到新世界!”
  • 我的书(6):见微知史

    我的书(6):见微知史

    本套系列谈话录,精选同名视频节目《我的书》的访谈实录,由作者讲述创作背后鲜为人知的故事,解读作品核心理念,揭示书里书外趣闻轶事。内容精选高点击量的节目,按照话题聚类结集成册,随新书上市而持续不断的诞生新的故事,其中包含大量因节目时长限制而未能发布的精彩内容,不失为一套贴近粉丝的专业导读图书。本书为系列(6)见微知史,节选了擅长从微小的地方描述历史的作者访谈。视频节目《我的书》,自2014年在优酷的大型视频网站上线以来,一直在读书节目中名列前茅。