登陆注册
5428300000146

第146章 CHAPTER XXXIII(1)

1800.

The Tuileries--Royalty in perspective--Remarkable observation--Presentations--Assumption of the prerogative of mercy--M. Defeu--M. de Frotte--Georges Cadondal's audience of Bonaparte--Rapp's precaution and Bonaparte's confidence--The dignity of France--Napper Tandy and Blackwell delivered up by the Senate of Hamburg--Contribution in the Egyptian style--Valueless bill--Fifteen thousand francs in the drawer of a secretaire--Josephine's debts--Evening walks with Bonaparte.

The morning after that ardently wished-for day on which we took possession of the Palace of the Kings of France I observed to Bonaparte on entering his chamber, "Well, General, you have got here without much difficulty, and with the applause of the people! Do you remember what you said to me in the Rue St. Anne nearly two years ago?"--"Ay, true enough, I recollect. You see what it is to have the mind set on a thing.

Only two years have gone by! Don't you think we have not worked badly since that time? Upon the whole I am very well content. Yesterday passed off well. Do you imagine that all those who came to flatter me were sincere? No, certainly not: but the joy of the people was real.

They know what is right. Besides, consult the grand thermometer of opinion, the price of the funds: on the 17th Brumaire at 11 francs, on the 20th at 16 and to-day at 21. In such a state of things I may let the Jacobins prate as they like. But let them not talk too loudly either!"

As soon as he was dressed we went to look through the Gallery of Diana and examine the statues which had been placed there by his orders. We ended our morning's work by taking complete possession of our new residence. I recollect Bonaparte saying to me, among other things, "To be at the Tuileries, Bourrienne, is not all. We must stay here. Who, in Heaven's name, has not already inhabited this palace? Ruffians, conventionalists! But hold! there is your brother's house! Was it not from those windows I saw the Tuileries besieged, and the good Louis XVI. carried off? But be assured they will not come here again!"

The Ambassadors and other foreign Ministers then in Paris were presented to the First Consul at a solemn audience. On this occasion all the ancient ceremonials belonging to the French Court were raked up, and in place of chamberlains and a grand master of ceremonies a Counsellor of State, M. Benezech, who was once Minister for Foreign Affairs, officiated.

When the Ambassadors had all arrived M. Benezech conducted them into the cabinet, in which were the three Consuls, the Ministers, and the Council of State. The Ambassadors presented their credentials to the First Consul, who handed them to the Minister for Foreign Affairs. These presentations were followed by others; for example, the Tribunal of Cassation, over which the old advocate, Target, who refused to defend Louis XVI., then presided. All this passed in view of the three Consuls; but the circumstance which distinguished the First Consul from his colleagues was, that the official personages, on leaving the audience- chamber, were conducted to Madame Bonaparte's apartments, in imitation of the old practice of waiting on the Queen after presentation to the King.

Thus old customs of royalty crept by degrees into the former abodes of royalty. Amongst the rights attached to the Crown, and which the Constitution of the year VIII. did not give to the First Consul, was one which he much desired to possess, and which, by the most happy of all usurpations, he arrogated to himself. This was the right of granting pardon. Bonaparte felt a real pleasure in saving men under the sentence of the law; and whenever the imperious necessity of his policy, to which, in truth, he sacrificed everything, permitted it, he rejoiced in the exercise of mercy. It would seem as if he were thankful to the persons to whom he rendered such service merely because he had given them occasion to be thankful to him. Such was the First Consul: I do not speak of the Emperor. Bonaparte, the First Consul, was accessible to the solicitations of friendship in favour of persons placed under proscription. The following circumstance, which interested me much, affords an incontestable proof of what I state:--Whilst we were still at the Luxembourg, M. Defeu, a French emigrant, was taken in the Tyrol with arms in his hand by the troops of the Republic.

He was carried to Grenoble, and thrown into the military prison of that town. In the course of January General Ferino, then commanding at Grenoble, received orders to put the young emigrant on his trial. The laws against emigrants taken in arms were terrible, and the judges dared not be indulgent. To be tried in the morning, condemned in the course of the day, and shot in the evening, was the usual course of those implacable proceedings. One of my cousins, the daughter of M.

Poitrincourt, came from Sens to Paris to inform me of the dreadful situation of M. Defeu. She told me that he was related to the most respectable families of the town of Sens, and that everybody felt the greatest interest in his fate.

I had escaped for a few moments to keep the appointment I made with Mademoiselle Poitrincourt. On my return I perceived the First Consul surprised at finding himself alone in the cabinet, which I was not in the habit of quitting without his knowledge. "Where have you been?" said he.

"I have been to see one of my relations, who solicits & favour of you."--"What is it?" I then informed him of the unfortunate situation of M.

Defeu. His first answer was dreadful. "No pity! no pity for emigrants!

Whoever fights against his country is a child who tries to kill his mother!" This first burst of anger being over, I returned to the charge.

I urged the youth of M. Defeu, and the good effect which clemency would produce. "Well," said he, "write--"The First Consul orders the judgment on M. Defeu to be suspended."

同类推荐
  • The Village Watch-Tower

    The Village Watch-Tower

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Openings in the Old Trail

    Openings in the Old Trail

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二酉委谭摘录

    二酉委谭摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼真言

    佛顶尊胜陀罗尼真言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Message

    The Message

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青铜阙

    青铜阙

    绣花鞋和里面的小脚一度成为晋虚城一个时代女人们的标志。巫奈的奶奶便是这种标志的最后代表。在尾随来此地修行峨眉老道习武的日子里,在通往武义闸的乡村公路上,作为弟子,我和巫奈每早天不亮就跑去,在一棵高大的洋草果树下费力地抬起石狮子的沉重。黑暗中,一根钢管穿过石狮上身空洞处。我们一人蹲在一头,半弯着腰,“呼哧呼哧”,有节奏地用力左右甩动。就像巫奈的奶奶每天必用的灰黑色长布,在黑暗中一点一点、一卷一卷,被小脚收拢、裹紧,再慢慢穿进有着尖尖上翘鞋头的绣花鞋。
  • 萌星际

    萌星际

    公元2175年,地球天降陨石,死伤无数。骆千凝就在这样的情况下投胎在了遥远的萌之界,开启了奇妙的旅程。
  • 闲人诗稿:熊召政旧体诗词精选

    闲人诗稿:熊召政旧体诗词精选

    本书为熊召政的旧体诗集。他的诗有的充满恬淡与闲适;有的富有禅境和禅机;有的则表露了诗人在投身商海后“爱钱偏又爱清高,避席常固浊气豪。还是去当闲士好,清风明月自逍遥”的矛盾心情。
  • 胡希久(短篇三题)

    胡希久(短篇三题)

    听王六介绍,老家伙名叫李贵,金子没少淘,依然受穷,年过七十快完蛋了,忽然上来劲头,要给儿孙“留纪念”。他们村前有两条分别向东南、西北爬去的干河套,黄灿灿砂金就出在那里。村民翻了十多遍,早已弃置不顾,他拐拉拐拉地来了。带领两个儿子出没于坟地似的沙堆间,居然又淘出金子,居然十八两之多!多少同行与他谈崩。这回我给他最高价——事后叫他扯胡子捶胸脯寻死觅活吧,干我们这行的没时间讲天地良心。老家伙一身说不清是灰是紫的土布棉衣,脸似猪肝,几根如同烤焦的胡子。大手掌又黑又皱,手指似伸不开,又有点罗圈腿——我知道,这皆由活儿累又营养不良所至。
  • 大乘起信论义记别记

    大乘起信论义记别记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之男神总是在作妖

    快穿之男神总是在作妖

    【1v1】叶秋白亲手杀死生平最爱的人,幡然醒悟后跟着她的骚气系统踏上了拿回那个人灵魂碎片的路。然而信心十足的叶秋白逐渐发现,剧情走向好像有点不对。
  • 特异功能:人类神秘的特殊力量

    特异功能:人类神秘的特殊力量

    大千世界无奇不有。我们周围总是生活着各种各样的“奇人”——有的人宣称能够预测遥远的未来,有的人仅仅使用意念便能够移动大大小小的物体,还有的人宣称能够进入广阔的宇宙、与逝去的人保持神秘的联系。科学家们无法用常理来解释这种奇异的现象,于是称这种超出人体正常能力的力量为特异功能。无论古今中外,特异功能一直是社会的热门话题,也是理论界和科学界论争的焦点。如果能够揭开人体特异功能的奥秘,进而将其成果导入人体科学领域乃至生命科学领域,那么,它能给予整个社会的震荡必然是全方位的。究竟是耸人听闻的谣言还是客观存在的事实?我们此时此刻还不得而知。
  • 花编新闻

    花编新闻

    毫无疑问,生活总是充满了意外和完全不可预知的乐趣,而陌上正引导我们去寻找这样的乐趣——蓝色小药丸、将裸奔当成事业的男子、可以在水下使用的电话亭、泄露一切秘密的GPS,甚至向我们飞来的彗星……很多时候,换个角度,事情就可以变得有趣。陌上的文字,正具备这样独特的可爱角度——她太热爱生活,任何时候都急于要将新发现告诉所有的人,就算是一成不变的爱情,在她笔下也有新的细节:人为什么会变心?接吻与巧克力的不同之处,以及当男人遇到美女时会产生的化学反应……本书主要内容有当众不做爱、蓝色小药丸、裸奔者、杠上花开、完美组合、杭州路人甲等。
  • 江少的农家小宠妻

    江少的农家小宠妻

    努力多年,一朝付之东水。以为要开始种田,却开始了一日日的娇宠,青梅竹马的相爱,宛若为了他而来。一朝遭截杀,跳下悬崖,宛若重生。却发现不管过了多久,她都是他唯一的宝贝,他的爱妻。1v1宠文,欢迎入坑。
  • 蜀山剑侠传1

    蜀山剑侠传1

    小说以峨眉弟子“三英二云”、“七矮”等的修真学艺、斩妖除魔为故事核心。“三英”之一的李英琼是整套小说的主角,小说详细描述了她从一个普通女子,经过无数次的机缘巧合,得到了长眉真人的紫郢剑以及白眉和尚的定珠,获得了圣姑的一甲子功力,最终成长为峨嵋派后辈中最杰出的人物……