登陆注册
5434000000027

第27章 THE MEN OF ZANZIBAR(7)

And then, above his head, Hemingway heard the lazy whisper of the punka, and from the harbor the raucous whistle of the Crown Prince Eitel, signalling her entrance. The world had not stopped; for the punka-boy, for the captain of the German steamer, for Harris seated with face averted, the world was still going gayly and busily forward.

Only for him had it stopped.

In spite of the confident tone in which Harris had spoken, in spite of the fact that unless he knew it was the truth, he would not have spoken, Hemingway tried to urge himself to believe there had been some hideous, absurd error. But in answer came back to him snatches of talk or phrases the girl had last addressed to him: "You can command the future, but you cannot change the past. I cannot marry you, or any one! I am not free!"And then to comfort himself, he called up the look he had surprised in her eyes when he stood holding her hands in his. He clung to it, as a drowning man will clutch even at a piece of floating seaweed.

When he tried to speak he found his voice choked and stifled, and that his distress was evident, he knew from the pity he read in the eyes of Harris.

In a voice strange to him, he heard himself saying: "Why do you think that? You've got to tell me. I have a right to know. This morning I asked Mrs. Adair to marry me."The consul exclaimed with dismay and squirmed unhappily. "Ididn't know," he protested. "I thought I was in time. I ought to have told you days ago, but--""Tell me now," commanded Hemingway.

"I know it in a thousand ways," began Harris.

Hemingway raised his eyes hopefully.

But the consul shook his head. "But to convince you," he went on, "I need tell you only one. The thousand other proofs are looks they have exchanged, sentences I have chanced to overhear, and that each of them unknown to the other has told me of little happenings and incidents which I found were common to both. Each has described the house in which he or she lived, and it was the same house. They claim to come from different cities in New England, they came from the same city. They claim--""That is no proof," cried Hemingway, "either that they are married, or that the man is a criminal."For a moment Harris regarded the other in silence. Then he said:

"You're making it very hard for me. I see I've got to show you.

It's kindest, after all, to cut quick." He leaned farther forward, and his voice dropped. Speaking quickly, he said:

"Last summer I lived outside the town in a bungalow on the Pearl Road. Fearing's house was next to mine. This was before Mrs.

Adair went to live at the agency, and while she was alone in another bungalow farther down the road. I was ill that summer;my nerves went back on me. I couldn't sleep. I used to sit all night on my veranda and pray for the sun to rise. From where I sat it was dark and no one could see me, but I could see the veranda of Fearing's house and into his garden. And night after night I saw Mrs. Adair creep out of Fearing's house, saw him walk with her to the gate, saw him in the shadow of the bushes take her in his arms, and saw them kiss." The voice of the consul rose sharply. "No one knows that but you and I, and," he cried defiantly, "it is impossible for us to believe ill of Polly Adair. The easy explanation we refuse. It is intolerable.

And so you must believe as I believe; that when she visited Fearing by night she went to him because she had the right to go to him, because already she was his wife. And now when every one here believes they met for the first time in Zanzibar, when no one will be surprised if they should marry, they will go through the ceremony again, and live as man and wife, as they are, as they were before he fled from America!"Hemingway was seated with his elbows on the table and his face in his hands. He was so long silent that Harris struck the table roughly with his palm.

"Well," he demanded, "why don't you speak? Do you doubt her?

Don't you believe she is his wife?"

"I refuse to believe anything else!" said Hemingway. He rose, and slowly and heavily moved toward the door. "And I will not trouble them any more," he added. "I'll leave at sunrise on the Eitel."Harris exclaimed in dismay, but Hemingway did not hear him. In the doorway he halted and turned back. From his voice all trace of emotion had departed. "Why," he asked dully, "do you think Fearing is a fugitive? Not that it matters to her, since she loves him, or that it matters to me. Only I would like to think you were wrong. I want her to have only the best."Again the consul moved unhappily.

"I oughtn't to tell you," he protested, "and if I do I ought to tell the State Department, and a detective agency first. They have the call.

They want him, or a man damned like him." His voice dropped to a whisper. "The man wanted is Henry Brownell, a cashier of a bank in Waltham, Mass., thirty-five years of age, smooth-shaven, college-bred, speaking with a marked New England accent, and--and with other marks that fit Fearing like the cover on a book. The department and the Pinkertons have been devilling the life out of me about it for nine months. They are positive he is on the coast of Africa. I put them off.

I wasn't sure."

"You've been protecting them," said Hemingway.

"I wasn't sure," reiterated Harris. "And if I were, the Pinkertons can do their own sleuthing. The man's living honestly now, anyway, isn't he?"he demanded; "and she loves him. At least she's stuck by him. Why should I punish her?"His tone seemed to challenge and upbraid.

同类推荐
  • 守护国界主陀罗尼经

    守护国界主陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万氏家传养生四要

    万氏家传养生四要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石林诗话

    石林诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 排调

    排调

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严游意

    华严游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 燕京强少

    燕京强少

    三年的训练,18岁的成人礼燕京新一代的明争暗斗
  • 那时春光暖

    那时春光暖

    再也找不回青春懵懵懂懂的爱恋,不过,大家都是成年人了还管什么青春?江仁折磨了自己两年,一个见面就被打回了原形。“白小白,你脸上刻了字。”白灵:“??”“我的女人!”“你脸上也刻了字。”白灵翻了一个白眼。“你的男人?”“错,是二哈。”
  • 老公凶凶来袭

    老公凶凶来袭

    渣男出轨,小三将艳照发给家人,父亲心脏病发,一夜之间,她的世界天崩地裂,在她最孤立无援的时候,霸道总裁总裁却频频示好,摇身一变,她成为他的天价宠妻,翻手为云覆手为雨,虐渣男,灭小三。她以为自己觅到真命天子,殊不知掉进精心布置的陷阱。"顾城,你到底要怎样才能放过我?"她忍无可忍的吼道。“这辈子你生是我的人,死也只能死在我怀里,绝不允许你离开半步。”他猩红着双目,掐上她的下巴…
  • 王火文集·第一卷:战争和人①

    王火文集·第一卷:战争和人①

    《王火文集·第一卷·战争和人》收录了王火的代表作《战争和人》三部曲,分别为《月落乌啼霜满天》《山在虚无缥缈间》《枫叶荻花秋瑟瑟》,是世界反法西斯书系中的一部力作小说,以国民党上层官员、法学权威童霜威及其子童家霆的家庭变故和人生遭际为主线,展现了抗日战争时期南半个中国的全景画卷。核心人物童霜威由消极避难、保持名节到鄙弃国民党独裁统治、投入民主运动的行列。同时,成长为青年的童家霆,也在时代风云的锻造下义无反顾地投身光明。
  • 吾名雷恩

    吾名雷恩

    权、利,纠缠不休。欲望与理智相爱相杀。战火在远处升腾,旌旗随风飘扬,号角声激昂的吹响,刀剑相交组成华美的乐章。我高举着权杖,站在神圣面前,真理为我加冕,万族匍匐在脚下。你问我是谁?吾名雷恩!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 空空导弹科技知识(下)(青少年高度关注的导弹武器科技)

    空空导弹科技知识(下)(青少年高度关注的导弹武器科技)

    导弹是一种依靠制导系统来控制飞行轨迹的可以指定攻击目标,甚至追踪目标动向的无人驾驶武器,其任务是把战斗部装药在打击目标附近引爆并毁伤目标,或在没有战斗部的情况下依靠自身动能直接撞击目标,以达到毁伤的效果。也就是说,导弹是依靠自身动力装置推进,由制导系统导引、控制其飞行路线,并导向目标的武器。
  • 农门甜媳

    农门甜媳

    从她穿越到农门那一刻,看着自己家面黄肌瘦的家人,看着自己家极品奶奶,还有刻薄一房和一些不嫌事大的邻居的时候,她的头就疼。但是!翻身农民把歌唱!她只有一个目标,发家致富泡男神!
  • 准斋杂说

    准斋杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战龙凌神

    战龙凌神

    傲家本是龙神遗脉,傲云龙一个被废丹田的废物,机缘巧合激活体内上古流传的龙神血晶,开启龙神宝藏,没有丹田看我凝结先天龙胎,以龙胎孕育本命真龙,破而后立,从新修炼,龙血沸腾,纵横四海,八荒六合,唯我独尊!肉身化龙,逆天而行,经历重重杀劫,万千雷劫洗礼,以大无畏之心,遇强越强的斗志,吞噬天地的战意……千锤百炼,终成九天十地傲视苍穹宇宙的一代盖世战龙!