登陆注册
5436900000104

第104章 Chapter 16 (4)

‘Hush,' she whispered. ‘I hear something behind us.'

‘Dead leaves,' I said to cheer her, ‘or a twig blown off the trees.'

‘It is summer time, Marian, and there is not a breath of wind. Listen!'

I heard the sound too -- a sound like a light footstep following us.

‘No matter who it is, or what it is,' I said, ‘let us walk on. In another minute, if there is anything to alarm us, we shall be near enough to the house to be heard.'

We went on quickly -- so quickly, that Laura was breathless by the time we were nearly though the plantation, and within sight of the lighted windows.

I waited a moment to give her breathing-time. Just as we were about to proceed she stopped me again, and signed to me with her hand to listen once more. We both heard distinctly a long, heavy sigh behind us, in the black depths of the trees.

‘Who's there?' I called out.

There was no answer.

‘Who's there?' I repeated.

An instant of silence followed, and then we heard the light fall of the footsteps again, fainter and fainter -- sinking away into the darkness -- sinking, sinking, sinking -- till they were lost in the silence.

We hurried out from the trees to the open lawn beyond, crossed it rapidly, and without another word passing between us, reached the house.

In the light of the hall-lamp Laura looked at me, with white cheeks and startled eyes.

‘I am half dead with fear,' she said. ‘Who could it have been?'

‘We will try to guess tomorrow,' I replied. ‘In the meantime say nothing to any one of what we have heard and seen.'

‘Why not?'

‘Because silence is safe, and we have need of safety in this house.'

I sent Laura upstairs immediately, waited a minute to take off my hat and put my hair smooth, and then went at once to make my first investigations in the library, on pretence of searching for a book.

There sat the Count, filling out the largest easy-chair in the house, smoking and reading calmly, with his feet on an ottoman, his cravat across his knees, and his shirt collar wide open. And there sat Madame Fosco, like a quiet child, on a stool by his side, making cigarettes. Neither husband nor wife could, by any possibility, have been out late that evening, and have just got back to the house in a hurry. I felt that my object in visiting the library was answered the moment I set eyes on them.

Count Fosco rose in polite confusion and tied his cravat on when I entered the room.

‘Pray don't let me disturb you,' I said. ‘I have only come here to get a book.'

‘All unfortunate men of my size suffer from the heat,' said the Count, refreshing himself gravely with a large green fan. ‘I wish I could change places with my excellent wife. She is as cool at this moment as a fish in the pond outside.'

The Countess allowed herself to thaw under the influence of her husband's quaint comparison. I am never warm, Miss Halcombe,' she remarked, with the modest air of a woman who was confessing to one of her own merits.

‘Have you and Lady Glyde been out this evening?' asked the Count, while I was taking a book from the shelves to preserve appearances.

‘Yes, we went out to get a little air.'

‘May I ask in what direction?'

‘In the direction of the lake -- as far as the boat-house.'

‘Aha? As far as the boat-house?'

Under other circumstances I might have resented his curiosity. But tonight I hailed it as another proof that neither he nor his wife were connected with the mysterious appearance at the lake.

‘No more adventures, I supPose, this evening?' he went on. ‘No more discoveries, like your discovery of the wounded dog?'

He fixed his unfathomable grey eyes on me, with that cold, clear, irresistible glitter in them which always forces me to look at him, and always makes me uneasy while I do look. An unutterable suspicion that his mind is prying into mine overcomes me at these times, and it overcame me now.

‘No,' I said shortly; ‘no adventures -- no discoveries.'

I tried to look away from him and leave the room. Strange as it seems, I hardly think I should have succeeded in the attempt if Madame Fosco had not helped me by causing him to move and look away first.

‘Count, you are keeping Miss Halcombe standing,' she said.

The moment he turned round to get me a chair, I seized my opportunity -- thanked him -- made my excuses -- and slipped out.

An hour later, when Laura's maid happened to be in her mistress's room, I took occasion to refer to the closeness of the night, with a view to ascertaining next how the servants had been passing their time.

‘Have you been suffering much from the heat downstairs?' I asked.

‘No, miss,' said the girl, ‘we have not felt it to speak of.'

‘You have been out in the woods then, I suppose?'

‘Some of us thought of going, miss. But cook said she should take her chair into the cool court-yard, outside the kitchen door, and on second thoughts, all the rest of us took our chairs out there too.'

The housekeeper was now the only person who remained to be accounted for.

‘Is Mrs Michelson gone to bed yet?' I inquired.

‘I should this not, miss,' said the girl, smiling. ‘Mrs Michelson is more likely to be getting up just now than going to bed.'

‘Why? What do you mean? Has Mrs Michelson been taking to her bed in the daytime?'

‘No, miss, not exactly, but the next thing to it. She's been asleep all the evening on the sofa in her own room.'

Putting together what I observed for myself in the library, and what I have just heard from Laura's maid, one conclusion seems inevitable. The figure we saw at the lake was not the figure of Madame Fosco, of her husband, or of any of the servants. The footsteps we heard behind us were not the footsteps of any one belonging to the house.

Who could it have been?

It seems useless to inquire. I cannot even decide whether the figure was a man's or a woman's. I can only say that I think it was a woman's.

同类推荐
  • 闲居录

    闲居录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Volume Seven

    Volume Seven

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瀋陽紀程

    瀋陽紀程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Eminent Victorians

    Eminent Victorians

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说须赖经

    佛说须赖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 别告诉新娘

    别告诉新娘

    嘉儿经营着一家全程筹措婚礼的公司。负责大富豪的婚礼当天,她见到了新郎的长子亚历山大。他认定这个即将成为后妈的女人全是为了钱的态度让嘉儿很气愤,她跟他拌起了嘴,两人之间就这样擦出了火花。然而婚宴的酒席上,亚历山大突然对嘉儿耳语:“我要让你成为我的女人,除了结婚以外我什么都能给你。”
  • 影响力的本质

    影响力的本质

    本书的唯一目的就是帮助你发现、发展和利用自己的那些潜伏未用的才能。经常参考这本书,将本书作为人际关系的一本工作手册,会使你成为人际交往的高手。
  • 快穿之病娇男神在后面看着你

    快穿之病娇男神在后面看着你

    百草是一个卑微的打工人,和快穿公司签订合同后游走三千世界。刚开始还好,任务除了一点点Bug之外,其他的都还好,可是越到后面任务越奇怪。从一个修复世界的打工人现在怎么变成两边攻略的打工人。不错,不仅她现实世界成为打工人,到这里也变成了打工人。不仅如此,还是个二五仔,两个上司还是死对头。死对头就死对头,可是为什么偏偏不是个人。沙雕女主VS精分男主
  • 天下第一土地姑姑

    天下第一土地姑姑

    (短时间内看到的更新是在修文!渣作者还在苟着!)一觉醒来容华穿越了,还踩着狗屎运坐地成仙。于是她指着目之所及的大片山脉对身后的小精怪们说:看,这就是姑姑给你们打下的江山!......后来,容华在山上开了间精怪小书院,每晚梦里都会有人在她耳边念叨,说他未成婚的妻子被坏人掳走失了记忆,好久都没追回来,简直太可怜了……再后来,云淡风轻的某天,一个俊逸非凡的男人突然沉着脸出现在她面前,阴森森的问为什么不要他,是他不够可怜还是不够好看!
  • 大家小书:闲坐说诗经

    大家小书:闲坐说诗经

    本书用漫话的形式,将诗人的生命历程、作品的内涵与诗艺表现作为叙述重点,着重艺术性、故事性和趣味性。全书包括的这些短文,每篇处理一首诗,或一个特定事件。各篇分读可以体味作品的精华,合观则可得诗人的身世与人格。既是非常好的文化小品,也是学术小品,很适合中等文化程度的读者阅读。
  • 神明道

    神明道

    神州世界,大周镇世六百载,风调雨顺、国泰民安。天子高坐九重宫,镇压万道,独尊人道,气运如烈火烹油,正所谓圣人当道,其鬼不神。一异界来客,却想以神道,镇压诸天万道。
  • 史学名家梁园东

    史学名家梁园东

    梁园东先生是二十世纪三、四十年代的著名史学家,本书收入了梁先生论文中主要的、精华的部分,体现了他学术思想的概貌。
  • 邹韬奋作品集(1937)

    邹韬奋作品集(1937)

    本套丛书选文广泛、丰富、且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。
  • 吞舟鲤鱼书

    吞舟鲤鱼书

    宫斗?不会。宅斗?没兴趣。异界那么大,我想去看看,御风逍遥、扶摇九天那种!哈,舌尖上的修仙,走起来!一朝重生穿成修N代,顾倩倩的野心小火苗样呼呼直冒:兴许换了个位面从头再来,所有的一切都能改变?首当其冲第一任务:阻止爸妈离婚,似乎……并不难?刚打定主意安安稳稳当米虫……啥?!还没桌腿高自家脑袋上就顶着悬赏花红了?命运更直接隔段时间就喊人作大死!o_O主角表示:伤不起!女主成长型,外软内硬,懒惰腹黑,性格不莽,但超多冒险(前期比较种田)。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。