登陆注册
5452700000047

第47章

Mr. Froude has here misconceived the situation, as Mr. Gairdner shows. Mr. Froude's words are 'being examined by Cecil, he admitted the investigation at Cumnor had after all been inadequately conducted.'* In fact, Appleyard admitted that he had SAID this, and much more, in private talk among his associates. Before the Council he subsequently withdrew what he admitted having said in private talk. It does not signify what he said, or what he withdrew, but Mr. Froude unluckily did not observe a document which proved that Appleyard finally ate his words, and he concludes that 'although Dudley was innocent of a direct association with the crime, the unhappy lady was sacrificed to his ambition. Dudley himself. . . used private means, notwithstanding his affectation of sincerity, to prevent the search from being pressed inconveniently far'--that is, 'if Appleyard spoke the truth.' But Appleyard denied that he had spoken the truth, a fact overlooked by Mr. Froude.**

*Froude, vi. p. 430.

**Ibid. vi. pp 430, 431.

The truth stood thus: in 1566-67 there was, or had been, some idea that Leicester might, after all, marry the Queen. Appleyard told Thomas Blount that he was being offered large sums by great persons to reopen the Cumnor affair. Blount was examined by the Council, and gave to Leicester a written account of what he told them. One Huggon, Appleyard's 'brother,' had informed Leicester that courtiers were practising on Appleyard, 'to search the manner of his sister's death.' Leicester sent Blount to examine Appleyard as to who the courtiers were. Appleyard was evasive, but at last told Blount a long tale of mysterious attempts to seduce him into stirring up the old story. He promised to meet Leicester, but did not: his brother, Huggon, named Norfolk, Sussex, and others as the 'practisers.' Later, by Leicester's command, Blount brought Appleyard to him at Greenwich. What speeches passed Blount did not know, but Leicester was very angry, and bade Appleyard begone, 'with great words of defiance.' It is clear that, with or without grounds, Appleyard was trying to blackmail Leicester.

Before the Council (May 1567) Appleyard confessed that he had said to people that he had often moved the Earl to let him pursue the murderers of Amy, 'showing certain circumstances which led him to think surely that she was murdered.' He had said that Leicester, on the other hand, cited the verdict of the jury, but he himself declared that the jury, in fact, 'had not as yet given up their verdict.' After these confessions Appleyard lay in the Fleet prison, destitute, and scarce able to buy a meal. On May 30, 1567, he wrote an abject letter to the Council. He had been offered every opportunity of accusing those whom he suspected, and he asked for 'a copy of the verdict presented by the jury, whereby I may see what the jury have found,' after which he would take counsel's advice.

He got a copy of the verdict (?) (would that we had the copy!) and, naturally, as he was starving, professed himself amply satisfied by 'proofs testified under the oaths of fifteen persons,' that Amy's death was accidental. 'I have not money left to find me two meals.'

In such a posture, Appleyard would, of course, say anything to get himself out of prison. Two days later he confessed that for three years he had been, in fact, trying to blackmail Leicester on several counts, Amy's murder and two political charges.*

*See the full reports, Gairdner, English Historical Review, April 1886, 249-259, and Hatfield Calendar for the date May 1567.

The man was a rogue, however we take him, and the sole tangible fact is that a report of the evidence given at the inquest did exist, and that the verdict may have been 'Accidental Death.' We do not know but that an open verdict was given. Appleyard professes to have been convinced by the evidence, not by the verdict.

When 'Leicester's Apology' appeared (1584-85) Sir Philip Sidney, Leicester's nephew, wrote a reply. It was easy for him to answer the libeller's 'she was found murdered (as all men suppose) by the crowner's inquest'--by producing the actual verdict of the jury. He did not; he merely vapoured, and challenged the libeller to the duel.* Appleyard's statement among his intimates, that no verdict had yet been given, seems to point to an open verdict.

*Sidney's reply is given in Adlard's Amye Robsart and the Earl of Leicester. London, 1870.

The subject is alluded to by Elizabeth herself, who puts the final touch of darkness on the mystery. Just as Archbishop Beaton, Mary's ambassador in Paris, vainly adjured her to pursue the inquiry into Darnley's murder, being urged by the talk in France, so Throgmorton, Elizabeth's ambassador to the French Court, was heartbroken by what he heard. Clearly no satisfactory verdict ever reached him. He finally sent Jones, his secretary, with a verbal message to Elizabeth. Jones boldly put the question of the Cumnor affair. She said that 'the matter had been tried in the country, AND FOUND TO THE CONTRARY OF THAT WAS REPORTED.'

What 'was reported'? Clearly that Leicester and retainers of his had been the murderers of Amy. For the Queen went on, 'Lord Robert was in the Court, AND NONE OF HIS AT THE ATTEMPT AT HIS WIFE'S HOUSE.' So Verney was not there. So Jones wrote to Throgmorton on November 30, 1560.* We shall return to Throgmorton.

*Hardwicke Papers, i. 165.

同类推荐
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 怀素上人草书歌

    怀素上人草书歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天王欢乐经

    元始天王欢乐经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御定佩文斋书画谱

    御定佩文斋书画谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上登真三矫灵应经

    太上登真三矫灵应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 六岁郡主九千岁

    六岁郡主九千岁

    锣鼓声中,六岁的女童,挺着诱人的Dcup,敛着看似豪迈的玲珑莲步,钻入八抬大轿,一路招摇,浩浩荡荡嫁入宁王府。一拜天皇老子。谢他龙头铡下,不杀之恩;谢他迷迷糊糊,慷慨赐了婚。二拜宁王小子。谢他家财万贯,包养之恩;谢他小受一只,不碰她半分。三拜…行了,可以洞房了。女主:慕容青鸾,魂穿,心理年龄二十二岁。偶尔搞怪、腹黑。美男来过招片段一:★墨渊,南朝七皇子,小受宁王。宛若谪仙,翩翩美少年。女童手捧两只小馒头,朝着一树芳华下的少年,咯咯轻笑:“舅舅夫君,吃…吃馒头。”少年微微勾起唇角,盯着女童平坦的胸口,语义双关:“鸾儿的馒头呢?”“下流!”两抹红晕染上芙颊,女童银牙一咬,狠狠跺脚,拔腿就跑!少年讪讪地摸摸鼻尖。父皇这婚赐得…啧啧,媳妇儿当女儿养。片段二:★墨弘,南朝皇长孙,逍遥小王爷。霸道腹黑,觊觎皇权。“论班辈,本王与你同属一辈,凭什么你一嫁给他,本王就要改口叫你叔母?!”大男孩一双清眸,怒目而视。女童慢条细理地挑着新鲜的樱桃,待到口中的樱桃杆在灵巧的舌尖下打成了结,这才吐气如兰:“有本事,你也嫁给舅舅,我听说舅舅喜欢男人。”片段三:★东方楚,北朝四皇子。攻于心计,翻手为云,覆手为雨。“南朝的疆土,固然诱人,倘若你愿意随我天涯海角,我甘愿放弃这如画江山!”“舅舅也是这么说的,谁理你?”少女回眸巧笑,直视男子犀利的眼神。“既如此,本王便只能踏平南朝,用这把饮血剑斩下他的头颅,从他手中夺回你!”简介白,内容比较正,结局一对一。冒死推荐好友新书啊!!真的很好看,是不是??有木有!!!【夺宠,契约奴】尉迟有琴推荐好友强文:《女山贼》暮色《-下堂妾-》莫00《呆子王妃》爱心果冻《第一庶女》爱心果冻《一品盲妃》无知小佳《邪恶贤妃》白猫黑猫《别惹女王爷》寄尺素《别抢姐金子》伊蜻蜓《名门少奶奶》蝴蝶酥《下堂王妃值千金》盛世风流《误惹相府四小姐》【完结V文】美文,赞一个姐和朋友们建的群:堕落大本营1群:153626181(已满)堕落大本营2群:78658414(虚位以待)堕落大本营(VIP群):94693593注:此群只加VIP读者、入群后截图认证,1群的VIP读者也可以退1群认证进这个群!!敲门砖为:伤不起啊!向下看,戳两下,【放入书架】,【阅读此书】,不会怀孕滴,霸王看文是会肾亏滴(*^__^*)
  • 戏龙记之完全古代

    戏龙记之完全古代

    一个美丽狡黠的女主多多,一个傲慢自负的龙大将军,一个誓与爹爹做情敌的阿璧,一个温文尔雅的美人师父,一个柔情似水的悦悦宝贝,一个阴沉霸道的真龙天子,一个虎落平川的狐狸商融,一个正经八百的东方掌门……还有什么?慢慢看就知道了!
  • 风是沙的路

    风是沙的路

    父亲的三周年到了,按老家的习俗要“过一下”。在老家,一个人去世后,一周年、三周年、五周年、十周年都要“过一下”。“过一下”就是请阴阳做法事念经超度。父亲7岁上就给人拉长工,受了一辈子苦,去世那天,还犁了一上午的地。一辈子哺育我们兄弟姐妹八个,个个成家立业,后继有人。一辈子连只鸟都没宰过,见鸡啄架狗争势还要劝开,他有什么需要超度的呢?但是,经不得不念,“过一下”是一种规矩,是一种礼节,更是一种仪式,人是需要仪式感的。细想想,“过一下”是有意义的,不可或缺,逝者的生前好友和四方乡亲都会来烧纸焚香,吃吃喝喝,念叨念叨亡人,这是一种无可替代的怀念,更是儿孙感恩敬意的一种延伸。
  • 校园辅导员宝典

    校园辅导员宝典

    《校园辅导员宝典(精华版)》注重党、团、队组织意识和教育内容的衔接,灌输培养少年儿童对党和社会主义祖国的朴素感情,力争做到内容新颖,知识丰富、分类科学,专业精准。在新的历史条件下,积极倡导少年儿童养成良好的道德行为习惯,增强国家意识、科学意识、劳动意识、审美意识;引导少先队员锻炼强健的体魄,培养良好的心理素质,促进学生德、智、体、美全面发展。
  • 创世轮回眼

    创世轮回眼

    主人公出生在第一次三界五族大战之后,各方势力粉墨登场,均想通过自己的方法一统江湖。其中一方更为隐蔽势力,早已在大战前埋下伏笔。主人公经过千辛万险方得解救苍生。三界五族的法术遵照五行相生相克,更掺杂花、毒等各种形式。细节描写详尽,打斗场景面面俱到。小说大纲俱已完成,结尾出乎读者意料,但又在情理之中。人物性格饱满,人物形象刻画入木三分,剧情跌宕起伏。主线明显,副线不失严谨,是2019年不可不看的玄幻小说之一。
  • 一切都是为了家

    一切都是为了家

    故事里的内容,主要是写罗一航,和村里的一个离异女人,吴心如的爱情故事。
  • 明月万里照汉关

    明月万里照汉关

    回到明朝,小警察变成了富家纨绔。一场冲突,与未来天子结下不解之缘。改变历史,从改变皇帝开始。征战沙场,一统辽东大漠。宣扬海权,明月所照之处,尽是汉土。……大明天启三年,我来了!新建读者群名称:明月万里照汉关;群号:725700630
  • 老黄牛升职记:职场人必读的办公室转运学

    老黄牛升职记:职场人必读的办公室转运学

    本书的主旨就在于:给他们提供一种避免吃亏上当的处世哲学;让?们看清职场的形势,摸清自身所处环境的布局;给他们提供一种灵活而有效的工作方式和方法;告诉职场里的老黄牛们,如何尽快适应现代社会的发展,如何能够更快、更好地行走于职场,在职场理直气壮地占有一席之地,创造出辉煌的业绩。
  • 河畔老屋

    河畔老屋

    曾经的四座老屋,都是紧挨着盘江河修建的,其中的每一栋老屋都有着它们的不同遭遇和命运。侗族作家潘年英通过讲述记忆中的四座老屋的故事,为我们呈现了边远山区几代侗族人的生活际遇,折射的是一部侗族人的当代史。
  • 你我恋爱的甜蜜味道

    你我恋爱的甜蜜味道

    蝦米?被人撞了还被骂?这种事怎么可能发生在她的身上,臭小子她得好好教教你礼貌。可谁知道貌似揍错人了。这冷冰冰的臭男人居然是美国第一军火公司总裁!为人霸道、强势、冷酷无情,得罪他的人是自寻死路。好吧,果然报应如暴风雨来临。打工被刁难,又被老板辞职,紧接着爹地查出癌症需要钱开刀。在她最最最危难的时候,这家伙高傲地站在她的面前,“陆曼文,我要定你了!”