登陆注册
5454100000002

第2章 CHAPTER I. DREADFUL TIDINGS.(2)

"The trunks contain perhaps the coffins of the imperial ancestors, which have been removed from the Kapuzinergruft, in order to save them from the French," said an honest tailor to his neighbor, and this romantic idea rolled immediately, like an avalanche, through the vast crowd.

"They are removing the remains of the old emperors from Vienna!" wailed the crowd. "Even the tombs are no longer safe! They are saving the corpses of the emperors, but they are forsaking us--the living! They abandon us to the tender mercies of the enemy! All who have not got the money to escape are lost! The French will come and kill us all!"

"We will not permit it!" shouted a stentorian voice. "We want to keep the remains of Maria Theresa and of the great Emperor Joseph here in Vienna. As long as they lived they loved the people of the capital, and they will protect us in death. Come, brethren, come; let us follow the wagons--let us stop them and take the bodies back to the Kapuzinergruft [Footnote: Vaults of the Capuchins]".

"Yes, let us follow the wagons and stop them," yelled the crowd, which now, when it could no longer see the flashing and threatening weapons of the soldiers, felt exceedingly brave.

Suddenly, however, these furious shouts and yells were interrupted by a powerful voice which ordered the people to desist, and they beheld a tall man who, with cat-like agility, climbed upon the iron lamp-post in the centre of the square.

"Stop, stop!" roared this man, extending his arms over the crowd as if, a new Moses, he wanted to allay the fury of the sea and cause it to stand still.

The crowd instantly obeyed this tremendous voice, and all these indignant, anxious, and terrified faces now turned toward the speaker who stood above them on top of the lamp-post.

"Don't make fools of yourselves," said he--"don't give these Hungarians--who would be only too glad to quench their present rage in German blood--a chance to break your bones. Have you any arms to compel them to show you the wagons and their contents? And even if you were armed, the soldiers would overpower you, for most of you would run away as soon as a fight broke out, and the balance of you would be taken to the calaboose. I will do you the favor, however, to tell you all about those wagons. Do you want to know it?"

"Yes, yes, we do!" shouted the crowd, emphatically. "Be quiet over there!--Stop your noise!--Do not cry so loud!--Hush!--Let us hear what is in the wagons.--Silence, silence!"

Profound silence ensued--everybody held his breath and listened.

"Well, then, listen to me. These wagons do not contain the remains of the former emperors, but the gold and the jewels of the present emperor. It is the state treasure which those hussars are escorting from Vienna to Presburg, because the government deems it no longer safe here. Just think of what we have come to now-a-days! Our imperial family, and even the state treasure, must flee from Vienna!

And whose fault is it that we have to suffer all this? Who has brought these French down upon us? Who is inundating all Austria with war and its calamities? Shall I tell you who is doing it?"

"Yes, tell us, tell us!" shouted the crowd. "Woe unto him who has plunged Austria into war and distress, and caused the flight of the emperor and the removal of the treasure from Vienna!"

The speaker waited until the angry waves of the people's wrath had subsided again, and then said in the clear, ringing tones of his powerful voice: "It is the fault of our prime minister, Baron von Thugut. He don't want us to make peace with the French. He would rather ruin us all than to make peace with the French Republic."

"But we don't want to be ruined!" shouted the crowd--"we don't want to be led to the shambles like sheep. No, no; we want peace--peace with France. Prime Minister Thugut shall give us peace with France!"

"You had better go and inform the proud minister himself of what you want," said the speaker with a sneer. "First compel him to do what the emperor and even our brave Archduke Charles wanted to be done-- compel the omnipotent minister to make peace."

"We will go and ask him to give us peace," said several voices in the crowd.

"Yes, yes, we will do that!" shouted others. "Come, come; let us all go to the minister's house and ask him to give us back the emperor and the state treasure, and to make peace with Bonaparte."

The speaker now descended hurriedly from the lamp-post. His tall, herculean figure, however, towered above the crowd even after his feet had touched the pavement.

"Come," said he to the bystanders in a loud and decided tone, "I will take you to the minister's house, for I know where he lives, and we will shout and raise such a storm there until the proud gentleman condescends to comply with our wishes."

He led the way rapidly, and the crowd, always easily guided and pliable, followed its improvised leader with loud acclamations. Only one idea, only one wish, animated all these men: they wanted peace with France, lest Bonaparte might come to Vienna and lay their beautiful capital in ashes in the same manner in which he had treated so many Italian cities.

Their leader walked proudly at the head of the irregular procession; and as the crowd continued to shout and yell, "Peace with France!" he muttered, "I think I have accomplished a good deal to-day. The archduke will be satisfied with what I have done, and we may compel the minister after all to make peace with France."

同类推荐
  • 经学通论

    经学通论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鳳城瑣錄

    鳳城瑣錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄箓斋十天尊仪

    黄箓斋十天尊仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八识规矩略说

    八识规矩略说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑶溪集

    瑶溪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 压力人生之笨爱

    压力人生之笨爱

    谁都不甘平庸。主人公郭乌林生在一个小山村,初中毕业后因对外面世界的向往,遂离家外出闯荡,寻找自己的梦想。但现实远没有他想的那么完美,几年的打拼一无所成。就在他选择回乡之际却意外的发现了害他失去工作的皮婷玉被人绑架,自己在帮与不帮之间徘徊。在他良心的驱使下他选择了帮助,因此找到了自己的爱,但他所付出的却无法挽回。ˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉˉ《企鹅群195560400欢迎大家》
  • 女帝霜言天下

    女帝霜言天下

    相信了那个男人,结果一颗子弹引来了死亡,异世重生,没有再去相信男人了,温柔不再,一片淡然,结果却引来了那么多只的男人,大家之中的公子哥,王朝之中的高贵,会医术的神秘好友,同门师兄,呀,怎么连师傅也找来了,那个手下怎么也来凑热闹,是觉得孤王这天下太昌盛了,前来投靠么?那个,邻国的那只,别老钻孤王的被窝!
  • 观自在菩萨如意轮瑜伽

    观自在菩萨如意轮瑜伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 有效用人的81个关键细节

    有效用人的81个关键细节

    当领导当到最后也只有“用人”两个字,因为只有用对人才能成大事。本书集结国内外大量成功的用人案例,提出领导者在用人、御人方面要注意的70多个关键细节,让您用人无忧。
  • 凡女鬼途

    凡女鬼途

    踏道途,这一路我斩妖除魔历练。在这个人心险恶的世间,凡人修炼一路不易步步为艰,却难防小人。这一次我却不为善,亦不为恶。善良不是蠢,也不是识人不清。
  • 千亿萌宝:总裁爹地宠妈咪

    千亿萌宝:总裁爹地宠妈咪

    三年前,她生下了一对孪生宝宝,母性使然,她偷偷留下了其中的一个。三年后,她以心理医生的身份重新回归,为的就是寻觅自己的另一个儿子。
  • 项上人头

    项上人头

    巴家的祖训:行刑必行房。巴砍头走出刑场就径直奔向妓院采春园。刑场在城南的河畔,从那里进城要经过一条土路。日久无雨,秋风吹过尘飞扬,枯叶飘舞着离开了老枝,歪斜着落进枯草丛中。一轮一轮的车轱轳死死地抓住地面。路旁的树林一片破败,枝丫上头着叶无多,干枯得破铜烂铁似的。风息下来的时候都低低地垂着头,像是绞刑架上的尸身。一有风起就瑟瑟抖动,发出嘶哑的哀怨的情感。路上挤满了蚂蚱,身材大的在下身材小的在上,成双成对落在草叶上土路上石块上,聚精会神地进行交配。
  • 神临大纪元

    神临大纪元

    简介:神临时代,奇幻无穷,新人类逐渐成为世界的主宰……
  • 重生豪门:妖娆冷娇妻

    重生豪门:妖娆冷娇妻

    她,一个被组织训练得无欲无求,冷心冷情的地狱使者。她,一个豪门千金,万千宠爱于一身,娇蛮、跋扈、恶毒是她的象征。一朝生死,当她变成了她,娇蛮、跋扈、恶毒之后又多了一个冷心绝情的代言词。娇蛮怎么了?跋扈又怎样?恶毒那也是针对人的。且看重生的地狱使者如何将娇蛮,跋扈,恶毒,冷心绝情演绎的淋漓尽致。
  • 庶香门第

    庶香门第

    苦读数年,终成硕士。一朝穿越,竟变庶女。前世名校优生,今生名门弱女。敛光华,藏锋芒,保生活,求清静,怎料这书香门第亦是纷争无数麻烦不断。姨娘暗害,嫡姐设计,身败名裂……反击,是一定滴!态度必须是温和滴!手段绝对是狠戾滴!她以温和的手段狠狠反击了一把,接下来就是……嫁人?嫁给谁?能不能自选?这是个严峻的问题。*******************************