登陆注册
5463700000016

第16章 CHAPTER II GREEK MEDICINE(1)

OGRAIAE gentis decus! let us sing with Lucretius, one of the great interpreters of Greek thought. How grand and how true is his paean!

Out of the night, out of the blinding night Thy beacon flashes;--hail, beloved light Of Greece and Grecian; hail, for in the mirk Thou cost reveal each valley and each height.

Thou art my leader, and the footprints shine, Wherein I plant my own....

* * * * *

The world was shine to read, and having read, Before thy children's eyes thou didst outspread The fruitful page of knowledge, all the wealth Of wisdom, all her plenty for their bread.

[Bk. III.--Translated by D. A. Slater.]

Let us come out of the murky night of the East, heavy with phantoms, into the bright daylight of the West, into the company of men whose thoughts made our thoughts, and whose ways made our ways--the men who first dared to look on nature with the clear eyes of the mind.

Browning's famous poem, "Childe Roland to the Dark Tower Came," is an allegory of the pilgrimage of man through the dark places of the earth, on a dismal path beset with demons, and strewn with the wreckage of generations of failures. In his ear tolled the knell of all the lost adventurers, his peers, all lost, lost within sight of the dark Tower itself--

The round squat turret, blind as the fool's heart, Built of brown stone, without a counterpart In the whole world. lost in despair at an all-encircling mystery. Not so the Greek Childe Roland who set the slug-horn to his lips and blew a challenge. Neither Shakespeare nor Browning tells us what happened, and the old legend, Childe Roland, is the incarnation of the Greek spirit, the young, light-hearted master of the modern world, at whose trumpet blast the dark towers of ignorance, superstition and deceit have vanished into thin air, as the baseless fabric of a dream. Not that the jeering phantoms have flown! They still beset, in varied form, the path of each generation; but the Achaian Childe Roland gave to man self-confidence, and taught him the lesson that nature's mysteries, to be solved, must be challenged. On a portal of one of the temples of Isis in Egypt was carved: "I am whatever hath been, is, or ever will be, and my veil no man has yet lifted."

The veil of nature the Greek lifted and herein lies his value to us. What of this Genius? How did it arise among the peoples of the AEgean Sea? Those who wish to know the rock whence science was hewn may read the story told in vivid language by Professor Gomperz in his "Greek Thinkers," the fourth volume of which has recently been published (Murray, 1912; Scribner, 1912). In 1912, there was published a book by one of the younger Oxford teachers, "The Greek Genius and Its Meaning to Us,"[1] from which those who shrink from the serious study of Gomperz' four volumes may learn something of the spirit of Greece. Let me quote a few lines from his introduction:

[1] By R. W. Livingstone, Clarendon Press, Oxford, 1912 [2d ed., revised, 1915].

"Europe has nearly four million square miles; Lancashire has 1,700; Attica has 700. Yet this tiny country has given us an art which we, with it and all that the world has done since it for our models, have equalled perhaps, but not surpassed. It has given us the staple of our vocabulary in every domain of thought and knowledge. Politics, tyranny, democracy, anarchism, philosophy, physiology, geology, history--these are all Greek words. It has seized and up to the present day kept hold of our higher education. It has exercised an unfailing fascination, even on minds alien or hostile. Rome took her culture thence.

Young Romans completed their education in the Greek schools....

And so it was with natures less akin to Greece than the Roman.

St. Paul, a Hebrew of the Hebrews, who called the wisdom of the Greeks foolishness, was drawn to their Areopagus, and found himself accommodating his gospel to the style, and quoting verses from the poets of this alien race. After him, the Church, which was born to protest against Hellenism, translated its dogmas into the language of Greek thought and finally crystallized them in the philosophy of Aristotle."

Whether a plaything of the gods or a cog in the wheels of the universe this was the problem which life offered to the thinking Greek; and in undertaking its solution, he set in motion the forces that have made our modern civilization. That the problem remains unsolved is nothing in comparison with the supreme fact that in wrestling with it, and in studying the laws of the machine, man is learning to control the small section of it with which he is specially concerned. The veil of thaumaturgy which shrouded the Orient, while not removed, was rent in twain, and for the first time in history, man had a clear vision of the world about him--"had gazed on Nature's naked loveliness"

("Adonais") unabashed and unaffrighted by the supernatural powers about him. Not that the Greek got rid of his gods--far from it!--but he made them so like himself, and lived on terms of such familiarity with them that they inspired no terror.[2]

[2] "They made deities in their own image, in the likeness of an image of corruptible man. Sua cuique deu fit dira cupido. 'Each man's fearful passion becomes his god.' Yes, and not passions only, but every impulse, every aspiration, every humour, every virtue, every whim. In each of his activities the Greek found something wonderful, and called it God: the hearth at which he warmed himself and cooked his food, the street in which his house stood, the horse he rode, the cattle he pastured, the wife he married, the child that was born to him, the plague of which he died or from which he recovered, each suggested a deity, and he made one to preside over each. So too with qualities and powers more abstract." R.W. Livingstone: The Greek Genius and Its Meaning to Us, pp. 51-52.

同类推荐
  • 存韩

    存韩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Richard III

    Richard III

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 素问入式运气论奥

    素问入式运气论奥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 田家历

    田家历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说得道梯隥锡杖经

    佛说得道梯隥锡杖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 极道荒帝

    极道荒帝

    外敌入侵,秩序崩塌,天下动荡。这是一个朝不保夕的时代,这是一个道德沦丧的时代,这是一个群雄并起的时代,看秦武阳如何凭借非凡机缘、过人毅力一步步闯出拓印自己标志的天地。御外敌,呕心沥血;战群雄,威名远扬;挫天骄,热血激昂……然,踏上巅峰,才发现这只是故事的开端。为命运,义无反顾踏上前途未卜的征途……
  • The Country of the Pointed Firs

    The Country of the Pointed Firs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扁鹊心书

    扁鹊心书

    《扁鹊心书》成书于南宋·绍兴十六年(1146年),是一部综合性医书。共分为为三卷。托名扁鹊所传,由北宋窦材辑,清代胡念庵参论。本书共分三卷。主要内容介绍灸法。卷上论以经络、灸法(黄帝灸法、扁鹊灸法及窦材灸法)等施治原则;卷中、卷下介绍各病症的治疗,后列气海、石门、关元等二十二个灸穴(其中包括手、足三里)。书后有附方,多用丹药及附、桂等热药,内载“睡圣散”,于灸前服用,使昏睡而不知痛。
  • 水里的圣经

    水里的圣经

    书里所讲述的故事时间跨度长达150年,涉及前世和今生。故事发生在1922年,在一个女人去世的同一时刻,一个女孩降生了。前者在瑞典的斯德哥尔摩,后者在中国的一个偏僻农村。中国女孩的降临,给整个家庭带来了灭顶之灾……作者将层层叠叠的故事穿插在两个人物的对话中。通过奶奶天匠对宇宙、对自然、对爱情、对婚姻、对生命层层深入的思考,不断提炼升华主题,引领读者看到生命的实相。
  • 江山为聘(全集)

    江山为聘(全集)

    微博、豆瓣网友联合票选出的“此生不可不读的古代言情小说”。读一页就会被惊艳的文笔,看十遍还会被打动的故事。十年前,还是太子的他从死人堆里救出她,因为他的一句话,她寒窗苦读十年,成为大平王朝三元及第入翰林院的女官。她在朝中为人圆滑、行事狠辣,被冠以奸佞之名也不在乎,只求能够为他固江山养百姓,助他名留青史万人敬仰。她算尽一切,却万万没有算到,他竟会以半壁江山为聘,来换她倾付真心……
  • 龙图公案

    龙图公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神马第一季

    神马第一季

    《神马Ⅰ》《神马Ⅱ》《神马Ⅲ》敬请期待!
  • 重生之玉石空间

    重生之玉石空间

    重生为唐家五岁小妹,醒来一看不但衣衫褴褛饥肠辘辘,还被告知正处于瘟疫泛滥中心。哥哥姐姐瘦弱无力,娘亲更是一走三咳,一向自诩有点脑力的唐芷也傻眼了!好在发现随身空间,不但有神奇灵泉,更有取不完的宝石!什么?爹爹不但没死,还当了大官娶了新老婆?什么?让她娘委身做妾?唐芷包子小脸气得涨红,还真当他们是那小沟里的小鱼任意拿捏么?财力、势力,她也有,看看谁怕谁!挣大钱,养家人,没有什么比家人更重要了!
  • 全职赘婿

    全职赘婿

    和女神上司结婚,入赘豪门,二十出头就过上了混吃等死的生活。你以为这很轻松?入赘可是一门技术活!
  • 换个姿势修仙

    换个姿势修仙

    大山深处为何发来怪吼,黑夜中究竟是谁在低声吟唱,牧羊童的羊为何频频失踪,远方的海市蜃楼究竟在何方,这一切是科学现象,还是……当迷雾被拨开,一个尘封已久的旧世界就呈现在眼前。