登陆注册
5485700000004

第4章 CHAPTER I(4)

You would have said that American civilization expressed itself to his sense in a tissue of capital jokes. The jokes were certainly excellent, and the young man's merriment was joyous and genial. He possessed what is called the pictorial sense; and this first glimpse of democratic manners stirred the same sort of attention that he would have given to the movements of a lively young person with a bright complexion.

Such attention would have been demonstrative and complimentary; and in the present case Felix might have passed for an undispirited young exile revisiting the haunts of his childhood. He kept looking at the violent blue of the sky, at the scintillating air, at the scattered and multiplied patches of color.

"Comme c'est bariole, eh?" he said to his sister in that foreign tongue which they both appeared to feel a mysterious prompting occasionally to use.

"Yes, it is bariole indeed," the Baroness answered.

"I don't like the coloring; it hurts my eyes."

"It shows how extremes meet," the young man rejoined.

"Instead of coming to the West we seem to have gone to the East.

The way the sky touches the house-tops is just like Cairo; and the red and blue sign-boards patched over the face of everything remind one of Mahometan decorations."

"The young women are not Mahometan," said his companion.

"They can't be said to hide their faces. I never saw anything so bold."

"Thank Heaven they don't hide their faces!" cried Felix.

"Their faces are uncommonly pretty."

"Yes, their faces are often very pretty," said the Baroness, who was a very clever woman. She was too clever a woman not to be capable of a great deal of just and fine observation.

She clung more closely than usual to her brother's arm; she was not exhilarated, as he was; she said very little, but she noted a great many things and made her reflections.

She was a little excited; she felt that she had indeed come to a strange country, to make her fortune. Superficially, she was conscious of a good deal of irritation and displeasure; the Baroness was a very delicate and fastidious person.

Of old, more than once, she had gone, for entertainment's sake and in brilliant company, to a fair in a provincial town.

It seemed to her now that she was at an enormous fair--that the entertainment and the desagrements were very much the same.

She found herself alternately smiling and shrinking; the show was very curious, but it was probable, from moment to moment, that one would be jostled. The Baroness had never seen so many people walking about before; she had never been so mixed up with people she did not know. But little by little she felt that this fair was a more serious undertaking.

She went with her brother into a large public garden, which seemed very pretty, but where she was surprised at seeing no carriages.

The afternoon was drawing to a close; the coarse, vivid grass and the slender tree-boles were gilded by the level sunbeams--gilded as with gold that was fresh from the mine. It was the hour at which ladies should come out for an airing and roll past a hedge of pedestrians, holding their parasols askance.

Here, however, Eugenia observed no indications of this custom, the absence of which was more anomalous as there was a charming avenue of remarkably graceful, arching elms in the most convenient contiguity to a large, cheerful street, in which, evidently, among the more prosperous members of the bourgeoisie, a great deal of pedestrianism went forward. Our friends passed out into this well lighted promenade, and Felix noticed a great many more pretty girls and called his sister's attention to them.

This latter measure, however, was superfluous; for the Baroness had inspected, narrowly, these charming young ladies.

"I feel an intimate conviction that our cousins are like that," said Felix.

The Baroness hoped so, but this is not what she said.

"They are very pretty," she said, "but they are mere little girls.

Where are the women--the women of thirty?"

"Of thirty-three, do you mean?" her brother was going to ask; for he understood often both what she said and what she did not say.

同类推荐
热门推荐
  • 星盘重启

    星盘重启

    星盘大陆历经数万年变迁,人类终于式微,中央计算机主脑高塔“父”统治了全世界,机械政权不断朝着星盘内核衍生,要将这个造物主的培养皿停止运作,并且抹杀所有的生物,化为荒芜世界,保存所有数据,等待流浪于星空中的造物主归来。故事的主角阿卡在计算机世界中许下了一个孤独的心愿,从而释放出了修正程序——人造之神黑石。少年与救世主在机械的铁血统治世界里相遇,这一次,他们的使命是将控制程序“父”顺利停机,并重启星盘,还给人类一个美好的世界……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 最美年华最爱的你

    最美年华最爱的你

    第一次见面,她撞了他;第二次见面,婚姻交易,他帮她复仇;他却爱她爱上了瘾。一追:霸气开直升机;二追:霸道扫清情敌;三追:生个萌宝捆住她。一追二追三追,优璇都淡然说:“NO!”最后单寒桀看了她一眼,牙一咬躺倒在地:“宝贝,你丢了个男神,请捡回家!”
  • 发现自己的伯乐

    发现自己的伯乐

    《大清律补遗》云:子抗父命,大逆不道,父惩子,顺天意,大道。当下已经没有骡马大市了,早些年的骡马大市比过节还热闹。三洞桥屯是个大屯落,有三百多户人家,村中的房子虽然都是尖顶的,但是烟囱都很别致,是红色的,都是村东两泉山上的红板石砌成的。这个屯子的屯长,也叫族落长,是屯子里的大地主刘洪甲。刘洪甲是一个心地很善的地主,也是一个绅士。在江北范学岐私塾学堂学过六年,后来又在国高读了两年。他原本是应该在县府衙门做文书的,但他家的地多,父亲又年迈,就回家主事了。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 假壳

    假壳

    人若是真的聪明,哪来的那般多假壳?自作自受,一副高高在上的模样,实则伤痕累累------从心做个柔软的人吧。关于一个少女的成长故事。
  • Odd & True

    Odd & True

    Trudchen grew up hearing Odette's stories of their monster-slaying mother and a magician's curse. But now that Tru's older, she's starting to wonder if her older sister's tales were just comforting lies, especially because there's nothing fantastic about her own life—permanently disabled and in constant pain from childhood polio. In 1909, after a two-year absence, Od reappears with a suitcase supposedly full of weapons and a promise to rescue Tru from the monsters on their way to attack her. But it's Od who seems haunted by something. And when the sisters' search for their mother leads them to a face-off with the Leeds Devil, a nightmarish beast that's wreaking havoc in the Mid-Atlantic states, Tru discovers the peculiar possibility that she and her sister—despite their dark pasts and ordinary appearances—might, indeed, have magic after all.
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 麑镜三生昼之烈日炎炎照无眠

    麑镜三生昼之烈日炎炎照无眠

    佛界,幽冥,座前。我静静地漂浮在虚空中,视线从黑幕一直延伸至无穷无迹的尽头。无色无相,不净不垢。“你想获得什么”。“他!我想要的仅仅一个他而已”。“情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。”
  • 全球通史

    全球通史

    《全球通史》共分五十一章,从文明演进的角度来论述人类过去的历史,在美国风行一时,畅销不衰。既是美国大专学校世界史课程的必读著作,也是普通读者了解世界历史的首选入门读物。此次引入中国,我们不仅历时三年时间,逐字逐句地进行英文原版翻译修订,尽力原汁原味地呈现大师力作。我们更针对二战后的世界历史与文明发生的重大世界做了全新的论述,使这部名著在内容上更加全面、更加系统、更加完善。