登陆注册
5569700000020

第20章 CHAPTER III THE PRINCE AND THE ENGLISH TRAVELLER(1

So far Otto read, with waxing indignation; and here his fury overflowed.

He tossed the roll upon the table and stood up. `This man,' he said, `is a devil. A filthy imagination, an ear greedy of evil, a ponderous malignity of thought and language: I grow like him by the reading! Chancellor, where is this fellow lodged?'

`He was committed to the Flag Tower,' replied Greisengesang, `in the Gamiani apartment.'

`Lead me to him,' said the Prince; and then, a thought striking him, `Was it for that,' he asked, `that I found so many sentries in the garden?'

`Your Highness, I am unaware,' answered Greisengesang, true to his policy. `The disposition of the guards is a matter distinct from my functions.'

Otto turned upon the old man fiercely, but ere he had time to speak, Gotthold touched him on the arm. He swallowed his wrath with a great effort. `It is well,' he said, taking the roll. `Follow me to the Flag Tower.'

The Chancellor gathered himself together, and the two set forward.

It was a long and complicated voyage; for the library was in the wing of the new buildings, and the tower which carried the flag was in the old schloss upon the garden. By a great variety of stairs and corridors, they came out at last upon a patch of gravelled court; the garden peeped through a high grating with a flash of green; tall, old gabled buildings mounted on every side; the Flag Tower climbed, stage after stage, into the blue; and high over all, among the building daws, the yellow flag wavered in the wind. A sentinel at the foot of the tower stairs presented arms; another paced the first landing; and a third was stationed before the door of the extemporised prison.

`We guard this mud-bag like a jewel,' Otto sneered.

The Gamiani apartment was so called from an Italian doctor who had imposed on the credulity of a former prince. The rooms were large, airy, pleasant, and looked upon the garden; but the walls were of great thickness (for the tower was old), and the windows were heavily barred.

The Prince, followed by the Chancellor, still trotting to keep up with him, brushed swiftly through the little library and the long saloon, and burst like a thunderbolt into the bedroom at the farther end. Sir John was finishing his toilet; a man of fifty, hard, uncompromising, able, with the eye and teeth of physical courage. He was unmoved by the irruption, and bowed with a sort of sneering ease.

`To what am I to attribute the honour of this visit?' he asked.

`You have eaten my bread,' replied Otto, `you have taken my hand, you have been received under my roof. When did I fail you in courtesy?

What have you asked that was not granted as to an honoured guest? And here, sir,' tapping fiercely on the manuscript, `here is your return.'

`Your Highness has read my papers?' said the Baronet. `I am honoured indeed. But the sketch is most imperfect. I shall now have much to add.

I can say that the Prince, whom I had accused of idleness, is zealous in the department of police, taking upon himself those duties that are most distasteful. I shall be able to relate the burlesque incident of my arrest, and the singular interview with which you honour me at present. For the rest, I have already communicated with my Ambassador at Vienna; and unless you propose to murder me, I shall be at liberty, whether you please or not, within the week. For I hardly fancy the future empire of Grünewald is yet ripe to go to war with England. I conceive I am a little more than quits. I owe you no explanation; yours has been the wrong. You, if you have studied my writing with intelligence, owe me a large debt of gratitude.

And to conclude, as I have not yet finished my toilet, I imagine the courtesy of a turnkey to a prisoner would induce you to withdraw.'

There was some paper on the table, and Otto, sitting down, wrote a passport in the name of Sir John Crabtree.

`Affix the seal, Herr Cancellarius,' he said, in his most princely manner, as he rose.

Greisengesang produced a red portfolio, and affixed the seal in the unpoetic guise of an adhesive stamp; nor did his perturbed and clumsy movements at all lessen the comedy of the performance. Sir John looked on with a malign enjoyment; and Otto chafed, regretting, when too late, the unnecessary royalty of his command and gesture. But at length the Chancellor had finished his piece of prestidigitation, and, without waiting for an order, had countersigned the passport. Thus regularised, he returned it to Otto with a bow.

`You will now,' said the Prince, `order one of my own carriages to be prepared; see it, with your own eyes, charged with Sir John's effects, and have it waiting within the hour behind the Pheasant House. Sir John departs this morning for Vienna.'

The Chancellor took his elaborate departure.

`Here, sir, is your passport,' said Otto, turning to the Baronet.

`I regret it from my heart that you have met inhospitable usage.'

`Well, there will be no English war,' returned Sir John.

`Nay, sir,' said Otto, `you surely owe me your civility. Matters are now changed, and we stand again upon the footing of two gentlemen.

It was not I who ordered your arrest; I returned late last night from hunting; and as you cannot blame me for your imprisonment, you may even thank me for your freedom.'

`And yet you read my papers,' said the traveller shrewdly.

`There, sir, I was wrong,' returned Otto; `and for that I ask your pardon. You can scarce refuse it, for your own dignity, to one who is a plexus of weaknesses. Nor was the fault entirely mine. Had the papers been innocent, it would have been at most an indiscretion. Your own guilt is the sting of my offence.'

Sir John regarded Otto with an approving twinkle; then he bowed, but still in silence.

`Well, sir, as you are now at your entire disposal, I have a favour to beg of your indulgence,' continued the Prince. `I have to request that you will walk with me alone into the garden so soon as your convenience permits.'

同类推荐
  • 武当福地总真集

    武当福地总真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说尊上经

    佛说尊上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達朹行部志

    達朹行部志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 占察善恶业报经

    占察善恶业报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异部宗轮论

    异部宗轮论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 六十种曲绣襦记

    六十种曲绣襦记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谈龙录

    谈龙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 《中华人民共和国行政强制法》释义与案例

    《中华人民共和国行政强制法》释义与案例

    2011年6月30日,十一届全国人大常委会第二十一次会议审议通过了《中华人民共和国行政强制法》,这是继行政处罚法、行政许可法之后又一部规范行政行为的重要法律。为了配合行政强制法的学习、宣传和贯彻实施,全国人大法工委行政法室参加这部法立法工作的同志编写了这本书,对条文的具体含义逐条解释。 本书作者具有权威性,条文释义准确,便于广大读者对于行政强制法精神和内容的学习和掌握。
  • 难得岁月静好

    难得岁月静好

    上一世,袁恭背弃张静安跟表姐跑了……这一世,张静安不仅得收拾他刁蛮的妈,伪善的嫂子,自私的父兄,把他的心拴在自己身上!还得救他的小命,顺便把王朝颠覆的命运也反转一把……这真是哔了个藏獒的!能不能不要重生还这么苦逼啊……
  • 凉粉就馍

    凉粉就馍

    李天德的凉粉摊,在这个山区小县的大街上真成了一道引人注目的风景线。人们来到这里,不由自主地都用目光搜寻着它。走近了,吃不吃凉粉是另回事,但都要站在一旁,驻足观望一番。看一看那抹洗得光洁闪亮的凉粉担子和洁白闪亮的坨子,闻一闻油泼辣子的清香和那股沁人心脾的芥末味儿,对着头戴白帽、身穿白大褂的李天德寒暄几句,或是淡淡一笑,打个招呼,才慢慢地走开了。有的人走出老远了,还要扭回头来望一眼。他二十多岁上挑起这副凉粉担子,一挑就是三十多个年头。他的凉粉摊子也就在这条大街上摆了三十多年。因为,他的家就紧挨着县城。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 如影似你

    如影似你

    周森屿是景浩然的影子,景浩然是周森屿的主人,他们是不可分割的恋人,直到有一天路谦走进了他们的生活……
  • 我家男神是手机

    我家男神是手机

    人人都说沈清陌命好,长得美,家世好,男友是校草。人人都说吴景辰人好,是学霸,颜值高,机械科技壕。这两个人成为邻居后,一场爆炸改变了他们的命运。沈清陌家道中落,父亲失踪,前途一抹黑。吴景辰遭遇袭击,陷入昏迷,醒在手机里。沈清陌孤身一人,带着一部住着吴景辰灵魂的手机,开启了重回人生巅峰之旅。
  • 发现滨海(下)

    发现滨海(下)

    1938年4月,国民党第69军新编第六师高树勋驻进了莒县。此时,日军为了参加台儿庄会战,从莒县、沂水、日照等地撤离。一批共产党员进入新六师工作,新六师开始受到尊重。当时的莒县,是国共两党关系最好的时期,此时,以新六师与国民党莒县政府的名义,开办了莒县战地干部培训班。训练班主任路雨亭是共产党员,他与国民党县长许树声是同学,所以就担任了莒县游击队的政治部主任。当然,许树声并不知道他这个同学是个共产党员。军事训练在新六师受训。讲课的是政治部主任钟辉,他讲红军长征,讲过雪山草地,大家都听呆了,下课后找关于红军的书看。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。