登陆注册
5584900000002

第2章

THE TRAVELERS.

IT was the opening of the season of eighteen hundred and thirty-two, at the Baths of WILDBAD.

The evening shadows were beginning to gather over the quiet little German town, and the diligence was expected every minute.

Before the door of the principal inn, waiting the arrival of the first visitors of the year, were assembled the three notable personages of Wildbad, accompanied by their wives--the mayor, representing the inhabitants; the doctor, representing the waters; the landlord, representing his own establishment. Beyond this select circle, grouped snugly about the trim little square in front of the inn, appeared the towns-people in general, mixed here and there with the country people, in their quaint German costume, placidly expectant of the diligence--the men in short black jackets, tight black breeches, and three-cornered beaver hats; the women with their long light hair hanging in one thickly plaited tail behind them, and the waists of their short woolen gowns inserted modestly in the region of their shoulder-blades.

Round the outer edge of the assemblage thus formed, flying detachments of plump white-headed children careered in perpetual motion; while, mysteriously apart from the rest of the inhabitants, the musicians of the Baths stood collected in one lost corner, waiting the appearance of the first visitors to play the first tune of the season in the form of a serenade. The light of a May evening was still bright on the tops of the great wooded hills watching high over the town on the right hand and the left;and the cool breeze that comes before sunset came keenly fragrant here with the balsamic odor of the first of the Black Forest.

"Mr. Landlord," said the mayor's wife (giving the landlord his title), "have you any foreign guests coming on this first day of the season?""Madame Mayoress," replied the landlord (returning the compliment), "I have two. They have written--the one by the hand of his servant, the other by his own hand apparently--to order their rooms; and they are from England, both, as I think by their names. If you ask me to pronounce those names, my tongue hesitates; if you ask me to spell them, here they are, letter by letter, first and second in their order as they come. First, a high-born stranger (by title Mister) who introduces himself in eight letters, A, r, m, a, d, a, l, e--and comes ill in his own carriage. Second, a high-born stranger (by title Mister also), who introduces himself in four letters--N, e, a, l--and comes ill in the diligence. His excellency of the eight letters writes to me (by his servant) in French; his excellency of the four letters writes to me in German. The rooms of both are ready. I know no more.""Perhaps," suggested the mayor's wife, "Mr. Doctor has heard from one or both of these illustrious strangers?""From one only, Madam Mayoress; but not, strictly speaking, from the person himself. I have received a medical report of his excellency of the eight letters, and his case seems a bad one.

God help him!"

"The diligence!" cried a child from the outskirts of the crowd.

The musicians seized their instruments, and silence fell on the whole community. From far away in the windings of the forest gorge, the ring of horses' bells came faintly clear through the evening stillness. Which carriage was approaching--the private carriage with Mr. Armadale, or the public carriage with Mr. Neal?

"Play, my friends!" cried the mayor to the musicians. "Public or private, here are the first sick people of the season. Let them find us cheerful."The band played a lively dance tune, and the children in the square footed it merrily to the music. At the same moment, their elders near the inn door drew aside, and disclosed the first shadow of gloom that fell over the gayety and beauty of the scene. Through the opening made on either hand, a little procession of stout country girls advanced, each drawing after her an empty chair on wheels; each in waiting (and knitting while she waited) for the paralyzed wretches who came helpless by hundreds then--who come helpless by thousands now--to the waters of Wildbad for relief.

While the band played, while the children danced, while the buzz of many talkers deepened, while the strong young nurses of the coming cripples knitted impenetrably, a woman's insatiable curiosity about other women asserted itself in the mayor's wife.

She drew the landlady aside, and whispered a question to her on the spot.

"A word more, ma'am," said the mayor's wife, "about the two strangers from England. Are their letters explicit? Have they got any ladies with them?""The one by the diligence--no," replied the landlady. "But the one by the private carriage--yes. He comes with a child; he comes with a nurse; and," concluded the landlady, skillfully keeping the main point of interest till the last, "he comes with a Wife."The mayoress brightened; the doctoress (assisting at the conference) brightened; the landlady nodded significantly. In the minds of all three the same thought started into life at the same moment--"We shall see the Fashions! "In a minute more, there was a sudden movement in the crowd; and a chorus of voices proclaimed that the travelers were at hand.

同类推荐
  • 潮嘉风月

    潮嘉风月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典年齿部

    明伦汇编人事典年齿部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Little Man

    The Little Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙花寺主家小尼

    龙花寺主家小尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总论

    总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 落魄千金:凌少宠妻入骨

    落魄千金:凌少宠妻入骨

    一觉醒来,她把所有的事情都忘了个干净。紧接来的车祸,她“意外”的成了冉氏大小姐,并且,收货了个帅气多金的老公。可是,她怎么觉得他似一只披着羊皮的狼?阿勒,虽然你是我老公,但是,我现在不认识你耶!你干什么?公司的事你帮我?好累啊,这么大一个公司你还是帮我保管着吧……情节虚构,请勿模仿
  • 韩娱之聚光

    韩娱之聚光

    罗君宁:尹恩惠是我捧红的,金钟国的三冠王是唱我写的歌得到的罗君宁:少女时代成员都叫我oppa罗君宁:t-ara已经签约我的公司罗君宁:我不是艺人,但比许多艺人都有名气。我会写综艺、会画漫画、会写歌、会……闭嘴!!!郑秀妍冷笑:废话真多!
  • 经营一家最赚钱的餐馆、超市、服装店全集

    经营一家最赚钱的餐馆、超市、服装店全集

    随着社会就业形势日益严峻,越来越多的人选择开店创业,但是如何开店,开一家什么样的店,怎样经营,以及怎样才能赚钱是很多创业者都非常想解决的问题。目前,创业者开店的方向主要分为餐饮、生活和服饰三种,那么如何经营一家赚钱的餐馆、超市和服装店呢?本书将以通俗的语言和丰富的案例传达店铺经营的理念。这是一本为各类创业者提供的人人皆可学、人人有收获的提升店铺经营的行动指南,也是店铺经营者提升经营能力的必备宝典。
  • 和师韵

    和师韵

    “师傅,相信我,我一定不会让你失望的。”纵然早已经知道了一切,但还是害怕从面前这个人的嘴里听到那一句话
  • 遇见与安好

    遇见与安好

    遇见和安好第一次相遇的时候,安好对这个男人嗤之以鼻,而后发现他们居然是同一个学校的,这么狗血的事情居然就发生在他们身上。而且这个遇见貌似还对她有浓厚的兴趣。她安好可没那么好追哦!遇见,接招吧!《遇见与安好》三部曲
  • 影视镜头前的表演

    影视镜头前的表演

    《影视镜头前的表演》从戏剧与影视的异同、戏剧表演与影视表演的异同出发,分析、梳理阐述二者的异同以及不同的式样所决定的不同表演掌控等,并详细介绍影视表演须熟悉掌握的镜头语言、景别、光与表演、画面运动及影视表演的案头准备等。以给学生一个较准确、系统且容易明白的表演方法。
  • 重生影后抱大腿

    重生影后抱大腿

    重生前,宋慈要做的就是逃离陆瑾言。“宋慈,你要是再试图逃跑,我就废了他。”重生后,宋慈要做的就是抱大腿。“小言言,有人欺负我。”抱大腿,除渣男,外加塑料闺密,宋慈觉得自己好忙……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 落跑女王的萌犬兵团

    落跑女王的萌犬兵团

    【萌犬】“主银,粑粑!粑粑!”每次小犬嘻嘻向敌人丢去了技能便便,都会回头朝女王卖萌一笑;【女王】“先把你身上的便便洗干净再和我说话!”;【卖萌】“主银,又有奇怪的东西混进来鸟~”;【女王】“不怕,把你们一个一个丢出去,弄死他们!”传说中的休斯亚国女王,手里有异国带来的七颗蛋,经过咒语催化,孵出宠物犬,再经过特殊食谱喂养,最终长成技能各异的萌犬。萌犬可以抵挡来盗取宝藏的坏人,但萌犬对主人百般依赖,毫无节操,抱大腿,蹭脖子,节操碎一地就是他们的最得意境界。
  • 烽火峥嵘

    烽火峥嵘

    生存还是毁灭,钢铁的脊梁,不屈的傲骨。一条累累白骨铺就的血路,轻声倾诉着,一将功成万骨枯……