登陆注册
5589800000039

第39章 CHAPTER VI(6)

Conscious of the wisdom of that advice, Agathe went with her son the next morning, at six o'clock, to find Desroches at his house in the rue de Bussy. The lawyer, as cold and stern as his late father, with a sharp voice, a rough skin, implacable eyes, and the visage of a fox as he licks his lips of the blood of chickens, bounded like a tiger when he heard of Giroudeau's visit and proposal.

"And pray, mere Bridau," he cried, in his little cracked voice, "how long are you going to be duped by your cursed brigand of a son? Don't give him a farthing. Make yourself easy, I'll answer for Philippe. I should like to see him brought before the Court of Peers; it might save his future. You are afraid he will be condemned; but I say, may it please God his lawyer lets him be convicted. Go to Issoudun, secure the property for your children. If you don't succeed, if your brother has made a will in favor of that woman, and you can't make him revoke it,--well then, at least get all the evidence you can of undue influence, and I'll institute proceedings for you. But you are too honest a woman to know how to get at the bottom facts of such a matter. I'll go myself to Issoudun in the holidays,--if I can."

That "go myself" made Joseph tremble in his skin. Desroches winked at him to let his mother go downstairs first, and then the lawyer detained the young man for a single moment.

"Your brother is a great scoundrel; he is the cause of the discovery of this conspiracy,--intentionally or not, I can't say, for the rascal is so sly no one can find out the exact truth as to that. Fool or traitor,--take your choice. He will be put under the surveillance of the police, nothing more. You needn't be uneasy; no one knows this secret but myself. Go to Issoudun with your mother. You have good sense; try to save the property."

"Come, my poor mother, Desroches is right," said Joseph, rejoining Agathe on the staircase. "I have sold my two pictures, let us start for Berry; you have two weeks' leave of absence."

After writing to her godmother to announce their arrival, Agathe and Joseph started the next evening for their trip to Issoudun, leaving Philippe to his fate. The diligence rolled through the rue d'Enfer toward the Orleans highroad. When Agathe saw the Luxembourg, to which Philippe had been transferred, she could not refrain from saying,--

"If it were not for the Allies he would never be there!"

Many sons would have made an impatient gesture and smiled with pity; but the artist, who was alone with his mother in the coupe, caught her in his arms and pressed her to his heart, exclaiming:--

"Oh, mother! you are a mother just as Raphael was a painter. And you will always be a fool of a mother!"

Madame Bridau's mind, diverted before long from her griefs by the distractions of the journey, began to dwell on the purpose of it. She re-read the letter of Madame Hochon, which had so stirred up the lawyer Desroches. Struck with the words "concubine" and "slut," which the pen of a septuagenarian as pious as she was respectable had used to designate the woman now in process of getting hold of Jean-Jacques Rouget's property, struck also with the word "imbecile" applied to Rouget himself, she began to ask herself how, by her presence at Issoudun, she was to save the inheritance. Joseph, poor disinterested artist that he was, knew little enough about the Code, and his mother's last remark absorbed his mind.

"Before our friend Desroches sent us off to protect our rights, he ought to have explained to us the means of doing so," he exclaimed.

"So far as my poor head, which whirls at the thought of Philippe in prison,--without tobacco, perhaps, and about to appear before the Court of Peers!--leaves me any distinct memory," returned Agathe, "I think young Desroches said we were to get evidence of undue influence, in case my brother has made a will in favor of that--that--woman."

"He is good at that, Desroches is," cried the painter. "Bah! if we can make nothing of it I'll get him to come himself."

"Well, don't let us trouble our heads uselessly," said Agathe. "When we get to Issoudun my godmother will tell us what to do."

This conversation, which took place just after Madame Bridau and Joseph changed coaches at Orleans and entered the Sologne, is sufficient proof of the incapacity of the painter and his mother to play the part the inexorable Desroches had assigned to them.

In returning to Issoudun after thirty years' absence, Agathe was about to find such changes in its manners and customs that it is necessary to sketch, in a few words, a picture of that town. Without it, the reader would scarcely understand the heroism displayed by Madame Hochon in assisting her goddaughter, or the strange situation of Jean-

Jacques Rouget. Though Doctor Rouget had taught his son to regard Agathe in the light of a stranger, it was certainly a somewhat extraordinary thing that for thirty years a brother should have given no signs of life to a sister. Such a silence was evidently caused by peculiar circumstances, and any other sister and nephew than Agathe and Joseph would long ago have inquired into them. There is, moreover, a certain connection between the condition of the city of Issoudun and the interests of the Bridau family, which can only be seen as the story goes on.

同类推荐
热门推荐
  • 丝绸之路上的科技与教育(谷臻小简·AI导读版)

    丝绸之路上的科技与教育(谷臻小简·AI导读版)

    《丝绸之路:寻找失落的世界遗产》是CCTV教科文行动历史篇节目的文字本,从寻找失落的年表,到古代丝绸之路的探索,在到世界遗产的发掘和保护,以及古代科技文化的介绍,《丝绸之路:寻找失落的世界遗产》介绍了有关中国历史的方方面面的知识,全书为人们了解历史、认识历史提供了一个富有趣味的科普入门读物。
  • 一个从0到950度的近视发展史

    一个从0到950度的近视发展史

    本文是自己从记事开始眼睛很好,看清这个世界的任何东西,但是到大学毕业不知不觉就到九百五十度的发展史
  • 校草大人微微甜

    校草大人微微甜

    这是一个闷骚腹黑聪明冷静的女孩,默默干倒一众围着她同桌乱转的情敌们,最终俘获男神芳心,却拍了拍屁股潇洒走人……最后被扛到床上糟蹋了的故事。纯洁小剧场——最开始,男神同桌悠闲的转着笔,看着她一贯温柔的眼底,覆上一层淡淡阴翳,“月亮同学,听说你有男朋友还撩我?”一旁,低着头笔走如飞抄作业的月亮同学,头都没抬一下,唇角轻扬似挑衅,“那又怎么样,还不是上套了?”“哦?”一只骨节分明的手伴随着低沉的声音,欲抽走她面前的作业。“……别别别,还没抄完呢。”月亮同学终于有了反应,抬起头来正色,“那是我哥。”“听说最近流行德国骨科。”“放心,我不赶时髦,讲究老祖宗的传统,做事有始有终。”“怎么有始有终?”某个亮堂堂的小月亮,展开霸道总裁式邪魅一笑,“始于同桌,终于同床。”后排两个看戏的同窗甲乙,怒其不争的摇着头,“哀班门不幸啊,月亮同学为了能抄作业,居然签卖身契……月亮你快点抄!后面还等着呢!”污污小剧场——不久后,某个被撩黑化的帅裂苍穹校草大人,勾唇凉薄一笑,“小可爱,放学操场等你哦。”“为、为什么在操场?”“操场有草,就差一个你。”“……草你?”一朝同桌缘,终身枕边人。男主:陆景云女主:月亮1v1双处,鸡飞蛋打,精彩纷呈的校园生活,剧情基本靠互怼,字数基本靠巧合强推狗莲完结文:《顾二白的田园生活》——玉米地里,叔侄没羞没臊种田文。《重生之最渣女配》——皇上御侍不得不说的二三事。
  • 一往情深几许时

    一往情深几许时

    宋兮兮:“一觉醒来,穿越就算了,卧槽,这男人还捆着我!塞“抹布”闹洞房?“唔…唔…房开唔,糊蛋”某男瞥了一眼(满头黑线的丢开布)(这里是小白一只,希望大家多多包涵,欢迎指导,不喜勿喷)甜文1v1墨深没有胆子敢多娶,因为自己家祖宗要供着,自己娶的老婆,当然要放在心尖尖上。
  • 穿越从青铜开始

    穿越从青铜开始

    谁说主角就只能报仇奇遇,退婚打脸?一个现代宅男穿越后,学会了各种脑洞大开的武功,一拳无敌、100%空手接白刃、诱惑之光、邪恶飞刀等等,请君与主角一起来一段不一样的武侠世界奇妙冒险!七月七读者qq群163746460
  • 清宫秘史:两世为妃

    清宫秘史:两世为妃

    宛妤与康熙皇帝玄烨本是一对只羡鸳鸯不羡仙的爱侣,却因为宛妤的父亲鳌拜专横跋扈,独揽大权而被迫站在了对立面。深深宫苑,除了皇帝的痴爱,宛妤得不到一丝一毫的友善,甚至因宠树敌,导致伤痕累累。当父亲和夫君的矛盾进一步恶化,她成了最直接的受害者。父亲的逼迫,以及深爱的人对自己逐步提防,她身心俱疲,选择以死换回父亲的一条残命。不曾想,她并没有死,而是改头换面,也失去了她雍容的身份。当她再度回归宫廷,仅仅以宫女之身重回那阴暗诡秘、危机四伏的后宫,她该如何为曾经的自己讨回一点公道?而那个曾经深爱的男人,她又该如何面对?
  • 推销员必知的100个故事

    推销员必知的100个故事

    做一个好的推销员什么最重要?答案可能有许多种:知识、技能、技巧、机会等,似乎每一个都不可或缺,但这些也许都不是最正确的。因为成功本身就是一种难以言说的东西,成功最关键的因素在于你自己。不管你从事我么艰难的工作,只要你全力以赴就能够取得成功。本书从推销员的自身出发,精选了100个简短动人、可读性强、寓意深刻的故事,可帮助广大推销员扬长避短,真正认识自我,发挥自己的最大潜能。使推销员充满自信,积极迎接抵消战,最终获得得成功。
  • 与你一起共斜阳

    与你一起共斜阳

    一个背影,一个动作,刻在脑海。一个侧脸,一个嗓音,深入骨髓。误会是什么?解开就完了!当陆桉逸遇见顾栖时,就知道,这辈子,他就赖上她了。当顾栖遇见陆桉逸时,就知道,她的幸福来了。【男女主青春纯爱,无恶毒配角。首次创作,本书甜虐结合,望喜!本故事纯属捏造,请勿当真。】
  • 诸天天骄之夜帝

    诸天天骄之夜帝

    诸天世界,森罗万象。万千种族,谁领风骚。平凡人生如何踏上争霸之路,成功则功成名就,失败则烟消云散。
  • 哇,历史原来可以这样学(套装共4册)

    哇,历史原来可以这样学(套装共4册)

    《哇,历史原来可以这样学1》在世界的几大文明古国中,只有中国的历史是唯一没有中断过的。在祖国辽阔的土地上,到处都有令人神往的名胜古迹和出土的文物。几千年的历史为我们留下了丰富的历史典籍和资料十分丰富,涉及到生活的各个方面。本册书内容,重点详细介绍了从原始社会到魏晋南北朝之间的中国历史变迁,基本包括了中国古代史的一半内容。《哇,历史原来可以这样学2》本册书内容为古代史的后半部分,重点详细介绍了从隋唐到清朝建立的历史大事。从隋朝到清朝,你想知道的各种稀奇古怪的问题,在这本书里都能找到答案。……