登陆注册
5605700000029

第29章 CRITICISMS ON THE PRINCIPAL ITALIAN WRITERS(4)

The paucity of his thoughts is very remarkable.It is impossible to look without amazement on a mind so fertile in combinations, yet so barren of images.His amatory poetry is wholly made up of a very few topics, disposed in so many orders, and exhibited in so many lights, that it reminds us of those arithmetical problems about permutations, which so much astonish the unlearned.The French cook, who boasted that he could make fifteen different dishes out of a nettle-top, was not a greater master of his art.

The mind of Petrarch was a kaleidoscope.At every turn it presents us with new forms, always fantastic, occasionally beautiful; and we can scarcely believe that all these varieties have been produced by the same worthless fragments of glass.The sameness of his images is, indeed, in some degree, to be attributed to the sameness of his subject.It would be unreasonable to expect perpetual variety from so many hundred compositions, all of the same length, all in the same measure, and all addressed to the same insipid and heartless coquette.Icannot but suspect also that the perverted taste, which is the blemish of his amatory verses, was to be attributed to the influence of Laura, who, probably, like most critics of her sex, preferred a gaudy to a majestic style.Be this as it may, he no sooner changes his subject than he changes his manner.When he speaks of the wrongs and degradation of Italy, devastated by foreign invaders, and but feebly defended by her pusillanimous children, the effeminate lisp of the sonnetteer is exchanged for a cry, wild, and solemn, and piercing as that which proclaimed "Sleep no more" to the bloody house of Cawdor."Italy seems not to feel her sufferings," exclaims her impassioned poet;"decrepit, sluggish, and languid, will she sleep forever? Will there be none to awake her? Oh that I had my hands twisted in her hair!"("Che suoi guai non par che senta;

Vecchia, oziosa, e lenta.

Dormira sempre, e non fia chi la svegli?

Le man l' avess' io avvolte entro e capegli."Canzone xi.)

Nor is it with less energy that he denounces against the Mahometan Babylon the vengeance of Europe and of Christ.His magnificent enumeration of the ancient exploits of the Greeks must always excite admiration, and cannot be perused without the deepest interest, at a time when the wise and good, bitterly disappointed in so many other countries, are looking with breathless anxiety towards the natal land of liberty,--the field of Marathon,--and the deadly pass where the Lion of Lacedaemon turned to bay.

("Maratona, e le mortali strette Che difese il LEON con poca gente."Canzone v.)

His poems on religious subjects also deserve the highest commendation.At the head of these must be placed the Ode to the Virgin.It is, perhaps, the finest hymn in the world.His devout veneration receives an exquisitely poetical character from the delicate perception of the sex and the loveliness of his idol, which we may easily trace throughout the whole composition.

I could dwell with pleasure on these and similar parts of the writings of Petrarch; but I must return to his amatory poetry:

to that he entrusted his fame; and to that he has principally owed it.

The prevailing defect of his best compositions on this subject is the universal brilliancy with which they are lighted up.The natural language of the passions is, indeed, often figurative and fantastic; and with none is this more the case than with that of love.Still there is a limit.The feelings should, indeed, have their ornamental garb; but, like an elegant woman, they should be neither muffled nor exposed.The drapery should be so arranged, as at once to answer the purposes of modest concealment and judicious display.The decorations should sometimes be employed to hide a defect, and sometimes to heighten a beauty; but never to conceal, much less to distort, the charms to which they are subsidiary.The love of Petrarch, on the contrary, arrays itself like a foppish savage, whose nose is bored with a golden ring, whose skin is painted with grotesque forms and dazzling colours, and whose ears are drawn down his shoulders by the weight of jewels.It is a rule, without any exception, in all kinds of composition, that the principal idea, the predominant feeling, should never be confounded with the accompanying decorations.It should generally be distinguished from them by greater simplicity of expression; as we recognise Napoleon in the pictures of his battles, amidst a crowd of embroidered coats and plumes, by his grey cloak and his hat without a feather.In the verses of Petrarch it is generally impossible to say what thought is meant to be prominent.All is equally elaborate.The chief wears the same gorgeous and degrading livery with his retinue, and obtains only his share of the indifferent stare which we bestow upon them in common.The poems have no strong lights and shades, no background, no foreground;--they are like the illuminated figures in an oriental manuscript,--plenty of rich tints and no perspective.Such are the faults of the most celebrated of these compositions.Of those which are universally acknowledged to be bad it is scarcely possible to speak with patience.Yet they have much in common with their splendid companions.They differ from them, as a Mayday procession of chimneysweepers differs from the Field of Cloth of Gold.They have the gaudiness but not the wealth.His muse belongs to that numerous class of females who have no objection to be dirty, while they can be tawdry.When his brilliant conceits are exhausted, he supplies their place with metaphysical quibbles, forced antitheses, bad puns, and execrable charades.In his fifth sonnet he may, I think, be said to have sounded the lowest chasm of the Bathos.Upon the whole, that piece may be safely pronounced to be the worst attempt at poetry, and the worst attempt at wit, in the world.

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿之我家宿主是爸爸

    快穿之我家宿主是爸爸

    【无cp】每一世都不得好死的楚蕴终于厌倦了这样无休止的轮回。决定和那只蠢萌辣眼睛的鸭子一起征服星辰大海。“楚蕴楚蕴,女主又嘤嘤嘤了。”“哦,绿茶呀,灭了吧。”“楚蕴楚蕴,男主又要天凉王破了。”“哦,天不亮就让他破产吧。”“楚蕴楚蕴,皇帝让你今晚侍寝。”“嗯?直接剁了吧。”“楚蕴楚蕴……”楚蕴淡淡一笑:“垃圾,就该清理了。”鸭子……一脸崇拜。我家宿主就是爸爸!
  • 一度钓金龟:吃醋王爷

    一度钓金龟:吃醋王爷

    在时空之门的另一头,她不小心赖上个王爷。不过……王爷有个青梅竹马,哼,果断走人;于是又遇见个美貌茶商。不久之后,她竟生了个娃娃——于是针对娃娃的归属权,两个男人展开了激烈的“斗争”。
  • 幽冥鬼武

    幽冥鬼武

    定通幽之路,习鬼道秘法,两次生死经历让他成就一界霸业,扇收苍穹,剑断旧情,且看洛辰如何走出自己的道路。就让我们一起走进这个属于他的世界。
  • 谎言女孩2

    谎言女孩2

    谎言女孩系列之二。说谎在人们生活中是一件时常发生的事情,有时是为了给自己描绘更美好的愿景,有时则是为了取悦身边的人。史蒂芙·道森就是其中典型。谎言常常不由自主地脱口而出,之后又为了圆谎疲于应付。十六岁女孩的幽默成长故事,第一人称讲述撒谎并承担后果的真实感受。
  • 蛋

    陈集益,70后重要作家。曾就读于鲁迅文学院第七届中青年作家高级研讨班。浙江省作协签约作家。在《十月》《人民文学》《中国作家》《钟山》《天涯》等大型文学期刊发表小说六十万字。2009年获《十月》新锐人物奖。2010年获浙江省青年文学之星奖。
  • 鬼谷子

    鬼谷子

    鬼谷子是春秋战国时期道家代表人物、纵横家的鼻祖。《鬼谷子》一书是其后学者根据其言论整理而成,被完整地保留在道家的经典《道藏》中。全书内容十分丰富,涉及政治、军事、外交、商场等领域比较多,主要讲述有关游说、辩论、韬略的理论,另外,还讲述了如何修炼自身、养神蓄锐;其中修炼自身、养精蓄锐部分,是全书其他部分内容的基础。
  • 青年霍元甲之冲出江湖

    青年霍元甲之冲出江湖

    霍父是镖局元老,后退隐江湖,不希望子承旧业。可过去的仇人非要置霍家于死地。大难来临之时,霍元甲无力拯救家人,受尽屈辱;突击学艺,救全家和乡亲们于水火之中,成为全村英雄。他被恶势力盯上,霍元甲灭恶人,被迫离乡逃往天津港。他为生存和天津港黑帮殊死搏斗,占领天津码头,欲共处平和,却无法生存,只好到天津卫开镖局,但镖局市场已被瓜分,三家各有背景。老镖局设尽法子将霍元甲挤出天津卫,并将其投进监狱置于死地。霍元甲被迫出手,统一镖局,威震四方。怎料,漕帮和青帮都看上了他。连王爷都为了个人目的拉霍元甲下水。霍元甲本想济世百姓,却沦落成草寇。在打败了日本浪人和盗国宝勾结洋人的清王爷之后,决定退出江湖……
  • 埃德蒙·伯克评传(谷臻小简·AI导读版)

    埃德蒙·伯克评传(谷臻小简·AI导读版)

    英国著名自由主义政治家试图把保守主义者伯克的政治思想置于具体历史语境中品评,试图达到“同情之理解”。
  • 先生情深,深几许?

    先生情深,深几许?

    她被害身亡,重新归来;他名声可怖,手段狠厉;他们联手呼风唤雨,却总逃不过命运弄人