登陆注册
5606600000137

第137章 [1741](24)

That I may not return to the subject, I will conclude what I have to say of M.de Montaigu.I had told him in our quarrels that a secretary was not what he wanted, but an attorney's clerk.He took the hint, and the person whom he procured to succeed me was a real attorney, who in less than a year robbed him of twenty or thirty thousand livres.He discharged him, and sent him to prison, dismissed his gentleman with disgrace, and, in wretchedness, got himself everywhere into quarrels, received affronts which a footman would not have put up with, and, after numerous follies, was recalled, and sent from the capital.It is very probable that among the reprimands he received at court, his affair with me was not forgotten.At least, a little time after his return he sent his maitre d'hotel, to settle my account, and give me some money.I was in want of it at that moment;my debts at Venice, debts of honor, if ever there were any, lay heavy upon my mind.I made use of the means which offered to discharge them, as well as the note of Zanetto Nani.I received what was offered me, paid all my debts, and remained as before, without a farthing in my pocket, but relieved from a weight which had become insupportable.From that time I never heard speak of M.de Montaigu until his death, with which I became acquainted by means of the Gazette.The peace of God be with that poor man! He was as fit for the functions of an ambassador as in my infancy I had been for those of Grapignan.* However, it was in his power to have honorably supported himself by my services, and at the same time to have rapidly advanced me in a career to which the Comte de Gauvon had destined me in my youth, and of the functions of which I had in a more advanced age rendered myself capable.

* Term of disparagement for an attorney.- La Rousse.

The justice and inutility of my complaints left in my mind seeds of indignation against our foolish civil institutions, by which the welfare of the public and real justice are always sacrificed to I know not what appearance of order, and which does nothing more, than add the sanction of public authority to the oppression of the weak, and the iniquity of the powerful.Two things prevented these seeds from putting forth at that time as they afterwards did: one was, myself being in question in the affair, and private interest, whence nothing great or noble ever proceeded, could not draw from my heart the divine soarings, which the most pure love, only of that which is just.and sublime, can produce.The other was the charm of friendship which tempered and calmed my wrath by the ascendancy of a more pleasing sentiment.I had become acquainted at Venice with a Biscayan, a friend of my friend Carrio's, and worthy of being that of every honest man.This amiable young man, born with every talent and virtue, had just made the tour of Italy to gain a taste for the fine arts, and, imagining he had nothing more to acquire, intended to return by the most direct road to his own country.I told him the arts were nothing more than a relaxation to a genius like his, fit to cultivate the sciences; and to give him a taste for these, Iadvised him to make a journey to Paris and reside there for six months.He took my advice, and went to Paris.He was there and expected me when I arrived.His lodging was too considerable for him, and he offered me the half of it, which I instantly accepted.Ifound him absorbed in the study of the sublimest sciences.Nothing was above his reach.He digested everything with a prodigious rapidity.

How cordially did he thank me for having procured him this food for his mind, which was tormented by a thirst after knowledge, without his being aware of it! What a treasure of light and virtue I found in the vigorous mind of this young man! I felt he was the friend Iwanted.We soon became intimate.Our tastes were not the same, and we constantly disputed.Both opinionated, we never could agree about anything.Nevertheless we could not separate; and, notwithstanding our reciprocal and incessant contradiction, we neither of us wished the other to be different from what he was.

Ignacio Emmanuel de Altuna was one of those rare beings whom only Spain produces, and of whom she produces too few for her glory.He had not the violent national passions common in his own country.The idea of vengeance could no more enter his head, than the desire of it could proceed from his heart.His mind was too great to be vindictive, and I have frequently heard him say, with the greatest coolness, that no mortal could offend him.He was gallant, without being tender.He played with women as with so many pretty children.He amused himself with the mistresses of his friends, but I never knew him to have one of his own, nor the least desire for it.The emanations from the virtue with which his heart was stored never permitted the fire of the passions to excite sensual desires.

After his travels he married, died young, and left children; and, I am as convinced as of my existence, that his wife was the first and only woman with whom he ever tasted of the pleasures of love.

同类推荐
  • 杭州志

    杭州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 任光禄竹溪记

    任光禄竹溪记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 芦浦笔记

    芦浦笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Wilhelm Tell

    Wilhelm Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上肘后玉经方

    太上肘后玉经方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 卡车

    卡车

    在巴黎街头女主人公拦下一辆卡车要搭车。女主人公上了卡车,便与司机滔滔不绝地聊了一小时二十分钟,无所不谈。而《卡车》作家玛格丽特·杜拉斯笔下的女主人公的原型就是作家本人,搭车也正是她的亲身经历。
  • 怀孕知识百科(健康女人时尚阅读书系)

    怀孕知识百科(健康女人时尚阅读书系)

    对于一个家庭来说,小宝宝的出生无疑是生活中最珍贵的礼物之一。许多家庭在准备迎接宝宝的降临之前都缺乏相应的孕产知识。从优生优育的角度,要想孕育一个活泼健康的宝宝需要从妈妈的早期准备开始。准妈妈们需要了解如何科学怀孕、如和科学分娩、如何科学保健以及如何科学护理等一系列知识,才不会出现束手无策的情况。
  • 秦月不再灵长侍

    秦月不再灵长侍

    普攻是重拳能和反派谈笑风生最大心愿是去看海这样的萝莉你们喜欢吗?
  • 第二继承人(上)

    第二继承人(上)

    他是史上最苦情的土豪——我有的是钱,但我没地方花钱!她是史上最富有的灰姑娘——我现在穷得狗都嫌,但我有大集团的继承权!当被“流放”的富二代遭遇被狗屎运糊了脸的“抹布妹”,作为敌对世家的继承人,他们只能齐声祈祷:“千万不能让老爸知道,我和她/他的真实关系……”清远学院最悲催的人是谁?答案当然是夏媛宸。她因为家境贫穷而沦为食堂打工的“抹布妹”,还被“清远一霸”原英焕误认为诬陷他的罪魁祸首。好不容易等到洗脱罪名的机会,她毅然救这位任性少爷于水火,谁知道他居然恩将仇报,把她绑上小船丢入海中!清远学院最幸运的人是谁?答案也是夏媛宸。本以为漂流海上一定死定了,没想到居然被大集团的继承人李钟敏捡回了家……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 魔界少主爱上我

    魔界少主爱上我

    人气,颜值,智商集于一体的校草苏冰月在一次偶然的机会得到了“仙女姐姐”的祝福,获得了魔法少男的变身能力,会和我们的男主擦出什么样的火花呢?
  • 异世兽夫:娇妻宠上瘾

    异世兽夫:娇妻宠上瘾

    陆晴一毕业竟然被带到了兽人世界。没关系,她既来之则安之。正准备待在奇怪的世界里,吃吃喝喝等死时,竟然一个又一个美男找上门——漂亮的狼族少年:晴晴,你不许在丢下我了……清冷的蛇族男人:这辈子都要和我在一起!蛊惑的狐族军师:小晴儿,想跑,窗户都没有!在一起又一次拒绝无果反被吃掉后,陆晴总算捂着自己的老腰,表示求饶:好好好,我不逃,不逃行了吧!
  • 恐怖世界里的作死怪

    恐怖世界里的作死怪

    穿越到地府自封,鬼气复苏的玄幻异世界,林昊获得无敌作死系统。系统:“岐山祖脉之下有一千年僵尸王,掀开他的棺材板,你敢吗?”林昊:“不敢不敢!”系统:“检测到宿主态度极其不端正,即将施展雷罚处置!”林昊:“卧槽,我敢,我敢!”这是一个被系统逼上绝路的少年,给龅牙鬼拔牙,给老狼妖修指甲,掀僵尸王棺材板,给天使小姐姐理发...一段荒诞而又吐血的历程,从东方到西方,从人间到天界,再到宇宙各大星辰大陆,林昊一路作死,最终他林昊之名,响彻整片宇宙。
  • 快穿之我会预知

    快穿之我会预知

    快穿,系统,无cp。知己是一个系统,雌性系统。她也是三千系统中最特殊的一个。知己也会签订宿主,但她签订宿主不是长期的,她是一个世界一个宿主。知己的能力是预知,她负责在世界里找到最惨的,却本不该那么惨的女人,帮助她预知未来,恢复原有命运。