登陆注册
5609500000010

第10章 The Gardener(10)

No passage was left anywhere through which could enter the song of birds,the murmur of leaves,or hum of the busy village.

The only sound that echoed in its dark dome was that of incantations which I chanted.

My mind became keen and still like a pointed flame,my senses swooned in ecstasy.

I knew not how time passed till the thunderstone had struck the temple,and a pain stung me through the heart.

The lamp looked pale and ashamed;the carvings on the walls,like chained dreams,stared meaningless in the light as they would fain hide themselves.

I looked at the image on the altar.I saw it smiling and alive with the living touch of God.The night I had imprisoned had spread its wings and vanished.

73

Infinite wealth is not yours,my patient and dusky mother dust!

You toil to fill the mouths of your children,but food is scarce.

The gift of gladness that you have for us is never perfect.

The toys that you make for your children are fragile.

You cannot satisfy all our hungry hopes,but should I desert you for that?

Your smile which is shadowed with pain is sweet to my eyes.

Your love which knows not fulfillment is dear to my heart.

From your breast you have fed us with life but not immortality,that is why your eyes are ever wakeful.

For ages you are working with colour and song,yet your heaven is not built,but only its sad suggestion.

Over your creations of beauty there is the mist of tears.

I will pour my songs into your mute heart,and my love into your love.

I will worship you with labour.

I have seen your tender face and I love your mournful dust,Mother Earth.

74

In the world's audience hall,the simple blade of grass sits on the same carpet with the sunbeam and the stars of midnight.

Thus my songs share their seats in the heart of the world with the music of the clouds and forests.

But,you man of riches,your wealth has no part in the simple grandeur of the sun's glad gold and the mellow gleam of the musing moon.

The blessing of all-embracing sky is not shed upon it.

And when death appears,it pales and withers and crumbles into dust.

75

At midnight the would-be ascetic announced:

“This is the time to give up my home and seek for God.Ah,who has held me so long in delusion here?”

God whispered,“I,”but the ears of the man were stopped.

With a baby asleep at her breast lay his wife,peacefully sleeping on one side of the bed.

The man said,“Who are ye that have fooled me so long?”

The voice said again,“They are God,”but he heard it not.

The baby cried out in its dream,nestling close to its mother.

God commanded,“Stop,fool,leave not thy home,”but still he heard not.

God sighed and complained,“Why does my servant wander to seek me,forsaking me?”

76

The fair was on before the temple.It had rained from the early morning and the day came to its end.

Brighter than all the gladness of the crowd was the bright smile of a girl who bought for a farthing a whistle of palm leaf.

The shrill joy of that whistle floated above all laughter and noise.

An endless throng of people came and jostled together.The road was muddy,the river in flood,the field under water in ceaseless rain.

Greater than all the troubles of the crowd was a little boy's trouble—he had not a farthing to buy a painted stick.

His wistful eyes gazing at the shop made this whole meeting of men so pitiful.

77

The workman and his wife from the west country are busy digging to make bricks for the kiln.

Their little daughter goes to the landing-place by the river;there she has no end of scouring and scrubbing of pots and pans.

Her little brother,with shaven head and brown,naked,mud-covered limbs,follows after her and waits patiently on the high bank at her bidding.

She goes back home with the full pitcher poised on her head,the shining brass pot in her left hand,holding the child with her right—she the tiny servant of her mother,grave with the weight of the household cares.

One day I saw this naked boy sitting with legs outstretched.

In the water his sister sat rubbing a drinking-pot with a handful of earth,turning it round and round.

Nearby a soft-haired lamb stood grazing along the bank.

It came close to where the boy sat and suddenly bleated aloud,and the child started up and screamed.

His sister left off cleaning her pot and ran up.

She took up her brother in one arm and the lamb in the other,and dividing her caresses between them bound in one bond of affection the offspring of beast and man.

78

It was in May.The sultry noon seemed endlessly long.The dry earth gaped with thirst in the heat.

When I heard from the riverside a voice calling,“Come,my darling!”

I shut my book and opened the window to look out.

I saw a big buffalo with mud-stained hide standing near the river with placid,patient eyes;and a youth,knee-deep in water,calling it to its bath.

I smiled amused and felt a touch of sweetness in my heart.

79

I often wonder where lie hidden the boundaries of recognition between man and the beast whose heart knows no spoken language.

Through what primal paradise in a remote morning of creation ran the simple path by which their hearts visited each other?

Those marks of their constant tread have not been effaced though their kinship has been long forgotten.

同类推荐
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 冬日里的莲花:双语(泰戈尔经典诗选Ⅲ)

    冬日里的莲花:双语(泰戈尔经典诗选Ⅲ)

    《冬日里的莲花:泰戈尔经典诗选3(双语彩绘典藏版)》是双语诗歌系列中的一本,收录了泰戈尔的《采果集》和《流萤集》。诗句有的情感喷薄欲出,有的语言清新意味隽永,有的将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
  • No Water Cleaner than Tears 没有比泪水更干净的水

    No Water Cleaner than Tears 没有比泪水更干净的水

    “在云南红土高原的西北,有绵延千里的小凉山,奔腾喧嚣的金沙江,直剌青天的玉龙雪山,还有美丽动人的泸沽湖。我就出生在那片神奇美丽的土地上。”诗人来自普米族,一个只有三万多人的民族,他的家在云南小凉山脉的斯布炯山下、泸沽湖边的一个叫果流的村庄里,他的父亲是茶马古道上的赶马人,他的母亲是果流村里的“女王”,“她会唱的民歌如星星一样多”。他说,他是那片土地上千万个孩子中最普通的一个。他还说,作为行吟在那片土地上的歌者,他是幸运的宠儿。他幸运,是因为他深深爱着的那片神奇美丽的土地给了他生命,也给了他诗篇。
热门推荐
  • 扇舞江湖

    扇舞江湖

    小小孩童,心倾江湖,得师学武,踏上江湖。主角:我习的是武还是舞啊…管他的呢,反正从今往后,我就是阴阳八卦扇的传人了!这中原之大,四方似无尽头,这各家的传代之宝啊,更是各有妙用,例如我手中的这“阴阳扇”不仅能说书,更能用来打人和扇风!ps.此书为男频,主角男的,蟹蟹。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 神级农民

    神级农民

    一个从农村出来的大学生,刚工作没两年,得到了一个足以改变整个世界的超级生物球之后的故事!美丽人生开了个书友群。。。19332955.喜欢的可以进吧。。。
  • 三国次时代

    三国次时代

    高中生刘飞莫名其妙的穿越到了一个与历史完全背离的三国时代。在这里,名将们都具有着特殊的能量属性,如:吕布有着破天的阳之力,关羽有着炽热的火之力,曹仁有着坚固的土之力...在这里一切一切都变了,更重要的是,自己居然和刘备长得一样而且还阴差阳错的代替了刘备的身份,开始了特殊的三国之旅。
  • 将门之嫡女归来

    将门之嫡女归来

    一场政治联姻害得她家破人亡。本是将死之人却为了尚在人间的兄弟姐妹苟延残喘。她装疯卖傻,就在仇人身边,只为有朝一日能够手刃仇人,报仇雪恨。
  • 天生娱乐家

    天生娱乐家

    【新书《头号偶像》已发布,欢迎移步阅读】他跑龙套时,每天靠忽悠影视城里剧组过日子,被各大导演恨的咬牙切齿。他第一个主演的作品,是靠假扮算命先生骗来的。后来,他又跑去参加《食神争霸赛》,还和评委骂了起来。他精通各项国术,是世界格斗大赛总冠军,也是功夫片之王。他的辉煌数不胜数,他的名声臭遍全球。他是娱乐圈里的一朵奇葩,也是无可替代的大娱乐家!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 串魂记

    串魂记

    高中复读生黄小豆车祸化身鬼魂无意中闯进一个异时空,误入一个男人的身体,而这个男人身体竟然是眼前这位绝美女子的?!绝美女子为了回到自己的身体里,于是拉着黄小豆一面“砍怪升级”,一面寻求“串魂之法”,正所谓不是冤家不聚头,且看这串魂路上的鸡飞狗跳吧!你替我貌美如花,我代你大杀天下!更简洁的说就是一个逗比女孩和一个冰山面瘫男兑换身体的故事。——————————————写文期间经历了找工作、结婚、生子、娃生病等等各种重大的人生转折,因此断更比较久,现在开始续更,我会努力写完它!
  • 何耶揭唎婆观世音菩萨受法坛

    何耶揭唎婆观世音菩萨受法坛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星联元年

    星联元年

    随着科学的进步,人类在经历工业革命后的物化革命,人类拥有了更先进的科技、更长的生命、更多探索未知的能力,人类的贪欲肆无忌惮的溢出的银河系。世界大战悄然滋生,演变的不可收拾。在接触外来生命时,人类毫无疑问的战败了。而谈判桌上的阴谋,无法解决迫在眉睫的危机。------星联元年纪