登陆注册
5619100000024

第24章

Victurnien received charming letters from his father and aunt, and also from the Chevalier.That gentleman recalled himself to the Vidame's memory.He had been at Spa with M.de Pamiers in 1778, after a certain journey made by a celebrated Hungarian princess.And Chesnel also wrote.The fond flattery to which the unhappy boy was only too well accustomed shone out of every page; and Mlle.Armande seemed to share half of Mme.de Maufrigneuse's happiness.

Thus happy in the approval of his family, the young Count made a spirited beginning in the perilous and costly ways of dandyism.He had five horses--he was moderate--de Marsay had fourteen! He returned the Vidame's hospitality, even including Blondet in the invitation, as well as de Marsay and Rastignac.The dinner cost five hundred francs, and the noble provincial was feted on the same scale.Victurnien played a good deal, and, for his misfortune, at the fashionable game of whist.

He laid out his days in busy idleness.Every day between twelve and three o'clock he was with the Duchess; afterwards he went to meet her in the Bois de Boulogne and ride beside her carriage.Sometimes the charming couple rode together, but this was early in fine summer mornings.Society, balls, the theatre, and gaiety filled the Count's evening hours.Everywhere Victurnien made a brilliant figure, everywhere he flung the pearls of his wit broadcast.He gave his opinion on men, affairs, and events in profound sayings; he would have put you in mind of a fruit-tree putting forth all its strength in blossom.He was leading an enervating life wasteful of money, and even yet more wasteful, it may be of a man's soul; in that life the fairest talents are buried out of sight, the most incorruptible honesty perishes, the best-tempered springs of will are slackened.

The Duchess, so white and fragile and angel-like, felt attracted to the dissipations of bachelor life; she enjoyed first nights, she liked anything amusing, anything improvised.Bohemian restaurants lay outside her experience; so d'Esgrignon got up a charming little party at the Rocher de Cancale for her benefit, asked all the amiable scamps whom she cultivated and sermonized, and there was a vast amount of merriment, wit, and gaiety, and a corresponding bill to pay.That supper led to others.And through it all Victurnien worshiped her as an angel.Mme.de Maufrigneuse for him was still an angel, untouched by any taint of earth; an angel at the Varietes, where she sat out the half-obscene, vulgar farces, which made her laugh; an angel through the cross-fire of highly-flavored jests and scandalous anecdotes, which enlivened a stolen frolic; a languishing angel in the latticed box at the Vaudeville; an angel while she criticised the postures of opera dancers with the experience of an elderly habitue of le coin de la reine; an angel at the Porte Saint-Martin, at the little boulevard theatres, at the masked balls, which she enjoyed like any schoolboy.

She was an angel who asked him for the love that lives by self-abnegation and heroism and self-sacrifice; an angel who would have her lover live like an English lord, with an income of a million francs.

D'Esgrignon once exchanged a horse because the animal's coat did not satisfy her notions.At play she was an angel, and certainly no bourgeoise that ever lived could have bidden d'Esgrignon "Stake for me!" in such an angelic way.She was so divinely reckless in her folly, that a man might well have sold his soul to the devil lest this angel should lose her taste for earthly pleasures.

The first winter went by.The Count had drawn on M.Cardot for the trifling sum of thirty thousand francs over and above Chesnel's remittance.As Cardot very carefully refrained from using his right of remonstrance, Victurnien now learned for the first time that he had overdrawn his account.He was the more offended by an extremely polite refusal to make any further advance, since it so happened that he had just lost six thousand francs at play at the club, and he could not very well show himself there until they were paid.

After growing indignant with Maitre Cardot, who had trusted him with thirty thousand francs (Cardot had written to Chesnel, but to the fair Duchess' favorite he made the most of his so-called confidence in him), after all this, d'Esgrignon was obliged to ask the lawyer to tell him how to set about raising the money, since debts of honor were in question.

"Draw bills on your father's banker, and take them to his correspondent; he, no doubt, will discount them for you.Then write to your family, and tell them to remit the amount to the banker."An inner voice seemed to suggest du Croisier's name in this predicament.He had seen du Croisier on his knees to the aristocracy, and of the man's real disposition he was entirely ignorant.So to du Croisier he wrote a very offhand letter, informing him that he had drawn a bill of exchange on him for ten thousand francs, adding that the amount would be repaid on receipt of the letter either by M.

Chesnel or by Mlle.Armande d'Esgrignon.Then he indited two touching epistles--one to Chesnel, another to his aunt.In the matter of going headlong to ruin, a young man often shows singular ingenuity and ability, and fortune favors him.In the morning Victurnien happened on the name of the Paris bankers in correspondence with du Croisier, and de Marsay furnished him with the Kellers' address.De Marsay knew everything in Paris.The Kellers took the bill and gave him the sum without a word, after deducting the discount.The balance of the account was in du Croisier's favor.

But the gaming debt was as nothing in comparison with the state of things at home.Invoices showered in upon Victurnien.

同类推荐
热门推荐
  • 以孝管官(中国孝文化丛书)

    以孝管官(中国孝文化丛书)

    本书重点论述了历代的丁忧制度。例如,秦朝为了强化对人民的精神禁锢,曾号令天下臣民一律戴重孝为天子守丧三年等。而丁忧制度真正普及开来,是在儒家思想得到统治者认可,成为国家正统思想之后。如在唐代法律中,丁忧制度被加以确认,形成了对官员丁忧行为的礼制和法制层面的双重约束。而到了清朝又施行了满汉不同的丁忧制度。
  • 折姝

    折姝

    十年相助,她落得被弃乱葬岗的下场,死而复生,她竟成为负心人死对头的王妃!既如此,她就美人计,过墙梯,软硬兼施也要跟他结成同盟。做局布计,翻云覆雨,他们给她的屈辱背叛,她必将百倍奉还!
  • 恶魔掠情

    恶魔掠情

    一夜情迷他在她的身体里留下火种,留下支票,随后消失人海,她独自承担一夜情的战果。他,是天翼集团的总裁,拥用梦寐以求的一切,唯独没有心,她,普普通通的小女人,热诚,开朗,倔强。两个不搭边的人相遇了,噩耗,美梦。一念之差。爱上他,她想温暖他的心。一水,一火,一冰,一炙,注定一方就是要让另一方侵蚀。他不相信爱,更不相信女人。所以。。。。。。他规则,她说出“爱”字,就意味着,他们之间的结束。她爱了一生的人却不爱她,最后她选择用死来证明,她的心,她的爱。。。。。。二年后,在他即将进行的婚礼中,一抹靓影炸现在在眼前燃浇滞尽的心,死灰复燃。。。。。可是——对面的女孩露出恬静的笑脸,真切的送上一句,“恭喜,祝你新婚娱快。”他宁可,要她的恨,也不要她这样的无所谓。◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇________________________________________________________推荐老妹的新作《圈养绝色老公》《总裁的未婚妻》好友的铁文《调教我的相公们》庄可爱《血宠男夫》糖果儿《盲妻》伊诺千晶《温柔总裁的珠宝娇妻》筱静梦《酷总裁的恋茶女佣》毅力妹妹徙弟的文《利雪风飞》芸莎本想写一个不一样的文文出来的,但还是摆脱不了俗气的故事,但雪儿一定会阐达另一个感人的故事.亲友们对偶的鼓励收藏+投票+留言雪儿的群23446547(高级群,大把的空位)敲门暗号,随便一个文中人物的名字。还要谢谢宝贝,巧儿天使做的封面,嘿嘿……
  • 特斯拉自传

    特斯拉自传

    本书是尼古拉·特斯拉唯一一部亲笔撰写的自传,在书中,他亲述了其1000多项伟大发明的过程与心路,客观而深刻地展示了自己传奇的一生,并揭开了爱迪生将其视为最大劲敌背后的真相。全书以其少年生活为开头,又以其对世界和平的期望而收尾,体现了一位发明家、科学家的历史责任感:他的一切努力和发明都是为了提高人们的生活质量和维护世界和平。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 让一切都随风

    让一切都随风

    被父母抛弃的孙小丽,自幼与奶奶相依为命,在奶奶去世后。孤独一人在世间行走,经历亲情,友情,爱情的背叛没有放弃,依旧找回真情并懂得感恩的故事。人生在世几多风雨几多愁,只要不屈不挠依旧能看到明天绚丽的阳光。
  • 介为舟禅师语录

    介为舟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 救荒事宜

    救荒事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鲁滨逊学校

    鲁滨逊学校

    《鲁滨逊学校》又译为《史班瑟岛》,讲述了合众国公开出售距旧金山三天路程的太平洋上的一个荒岛——史班瑟岛。多年前在加利福尼亚掘到了第一桶金的威廉成了这次竞拍的赢家。戈弗雷是威廉的外甥,执意与他一同前往。不料海上轮船失事,戈弗雷被抛到了史班瑟岛。昔日对人生感到厌倦的戈弗雷却在生存的严峻考验下逐渐磨练成了一个锐意进取、自强不息的青年。然而,各种各样的灾难接踵而来,就在年轻人被熊熊烈焰围困之际,威廉率队赶到,救出他的外甥。凡尔纳善于在故事结束时为读者揭示一个意想不到的谜底:戈弗雷所经受的许多考验是他的舅舅威廉为考验他而精心策划的;同样出乎意料的是,岛上突然出现的那些几乎将戈弗雷置于死地的猛兽,却是他在竞拍史班瑟岛时的竞争对手——亿万富翁塔斯基纳为骚扰他的产业的恶意报复。
  • 古希腊罗马神话

    古希腊罗马神话

    古希腊罗马神话是西方文化的根基,对西方各种艺术形式,如文学、绘画、雕塑等均产生了深远影响。《古希腊罗马神话(英汉对照)》节选自美国神话学者、著名作家托马斯·布尔芬奇的代表作《神话时代》,以简洁的语言、高超的叙事技巧讲述了古希腊罗马神话中众神与英雄们的传奇故事。